|
|
|
|
Where did you learn Spanish?
|
شما کجا اسپانیائی یاد گرفتید؟
shma kga aspaniaj'i iad grftid
|
|
|
|
Can you also speak Portuguese?
|
پرتقالی هم بلدید؟
prtqali x'm bldid
|
|
|
|
Yes, and I also speak some Italian.
|
بله، ایتالیایی هم قدری بلدم.
blx', aitaliai x'm qdri bldm
|
|
|
|
|
|
|
I think you speak very well.
|
به نظر من شما خیلی خوب صحبت می کنید.
bx' nz'r mn shma xili xub s'xhbt mi knid
|
|
|
|
The languages are quite similar.
|
زبان ها تا حد زیادی شبیه هم هستند.
zban x'a ta xhd ziadi shbix' x'm x'stnd
|
|
|
|
I can understand them well.
|
من آنها (زبانها) را خوب متوجه می شوم.
mn ehnx'a (zbanx'a) ra xub mtugx' mi shum
|
|
|
|
|
|
|
But speaking and writing is difficult.
|
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
ama s'xhbt krdn u nushtn mshkl ast
|
|
|
|
I still make many mistakes.
|
من هنوز خیلی اشتباه می کنم.
mn x'nuz xili ashtbax' mi knm
|
|
|
|
Please correct me each time.
|
لطفاً مرا مرتب تصحیح کنید.
lt'faan' mra mrtb ts'xhixh knid
|
|
|
|
|
|
|
Your pronunciation is very good.
|
تلفظ شما خیلی خوب است.
tlfz' shma xili xub ast
|
|
|
|
You only have a slight accent.
|
شما کمی لهجه دارید.
shma kmi lx'gx' darid
|
|
|
|
One can tell where you come from.
|
می توان فهمید اهل کجا هستید.
mi tuan fx'mid ax'l kga x'stid
|
|
|
|
|
|
|
What is your mother tongue / native language (am.)?
|
زبان مادری شما چیست؟
zban madri shma tshist
|
|
|
|
Are you taking a language course?
|
شما به کلاس زبان می روید؟
shma bx' klas zban mi ruid
|
|
|
|
Which textbook are you using?
|
از کدام کتاب درسی استفاده می کنید؟
az kdam ktab drsi astfadx' mi knid
|
|
|
|
|
|
|
I don’t remember the name right now.
|
الان نمی دانم اسم آن چیست.
alan nmi danm asm ehn tshist
|
|
|
|
The title is not coming to me.
|
عنوان کتاب یادم نمی آید.
ynuan ktab iadm nmi ehid
|
|
|
|
I’ve forgotten it.
|
نام آنرا فراموش کرده ام.
nam ehnra framush krdx' am
|
|
|
|
|
|
|