Learn Languages Online!
Home  >   50languages.com   >   English   >   Albanian   >   Table of contents
33 [thirty-three]

At the train station
33 [tridhjetёetre]

Learn Albanian
Nё stacionin e trenit
Learn Albanian
   
 Click to see the text!   
When is the next train to Berlin?
Learn Albanian
When is the next train to Paris?
Learn Albanian
When is the next train to London?
Learn Albanian
 
When does the train for Warsaw leave?
Learn Albanian
When does the train for Stockholm leave?
Demo Version
Learn Albanian
Demo Version
Demo Version
Learn Albanian
 
I’d like a ticket to Madrid.
Learn Albanian
I’d like a ticket to Prague.
Demo Version
Learn Albanian
Demo Version
Demo Version
Learn Albanian
 
When does the train arrive in Vienna?
Learn Albanian
When does the train arrive in Moscow?
Demo Version
Learn Albanian
Demo Version
Demo Version
Learn Albanian
 
Do I have to change trains?
Learn Albanian
From which platform does the train leave?
Demo Version
Learn Albanian
Demo Version
Demo Version
Learn Albanian
 
I’d like a one-way ticket to Brussels.
Learn Albanian
I’d like a return ticket to Copenhagen.
Demo Version
Learn Albanian
Demo Version
Demo Version
Learn Albanian
 


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Language change

The world in which we live changes every day. As a result, our language can never stagnate. It continues to develop with us and is therefore dynamic. This change can affect all areas of a language. That is to say, it can apply to various aspects. Phonological change affects the sound system of a language. With semantic change, the meaning of words change. Lexical change involves changes to vocabulary. Grammatical change alters grammatical structures. The reasons for linguistic change are varied. Often economic reasons exist. Speakers or writers want to save time or effort. Such being the case, they simplify their speech. Innovations can also promote language change. That is the case, for instance, when new things are invented. These things need names, so new words emerge. Language change is typically not planned. It is a natural process and often happens automatically. But speakers can also vary their language quite consciously. They do that when they want to achieve a certain effect. The influence of foreign languages also promotes language change. This becomes particularly obvious in times of globalization. The English language influences other languages more than any other. You can find English words in almost every language. They are called Anglicisms. Language change has been criticized or feared since ancient times. At the same time, language change is a positive sign. Because it proves: Our language is alive – just like us!

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 English - Albanian for beginners