Learn Languages Online!
Home  >   50languages.com   >   English   >   Ukrainian   >   Table of contents
26 [twenty-six]

In nature
26 [двадцять шість]

Learn Ukrainian
На природі
Learn Ukrainian
   
 Click to see the text!   
Do you see the tower there?
Learn Ukrainian
Do you see the mountain there?
Learn Ukrainian
Do you see the village there?
Learn Ukrainian
 
Do you see the river there?
Learn Ukrainian
Do you see the bridge there?
Learn Ukrainian
Do you see the lake there?
Learn Ukrainian
 
I like that bird.
Learn Ukrainian
I like that tree.
Learn Ukrainian
I like this stone.
Learn Ukrainian
 
I like that park.
Learn Ukrainian
I like that garden.
Learn Ukrainian
I like this flower.
Learn Ukrainian
 
I find that pretty.
Learn Ukrainian
I find that interesting.
Learn Ukrainian
I find that gorgeous.
Learn Ukrainian
 
I find that ugly.
Learn Ukrainian
I find that boring.
Learn Ukrainian
I find that terrible.
Learn Ukrainian
 


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Languages and sayings

There are sayings in every language. In this way, sayings are an important part of national identity. Sayings reveal the norms and values of a country. Their form is generally known and fixed, not modifiable. Sayings are always short and succinct. Metaphors are often used in them. Many sayings are also poetically constructed. Most sayings give us advice or rules of conduct. But some sayings also offer obvious criticism. Sayings also often use stereotypes. So they may be about supposedly typical traits of other countries or people. Sayings have a long tradition. Aristotle praised them as short philosophical pieces. They are an important stylistic device in rhetoric and literature. What makes them special is that they always remain topical. In linguistics there is a discipline, which is devoted just to them. Many sayings exist in multiple languages. Thus they can be lexically identical. In this case, speakers of different languages use the same words. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) Other sayings are semantically similar. Meaning the same idea is expressed using different words. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) So sayings help us understand other people and cultures. Most interesting are the sayings that are found worldwide. Those are about the "major" topics of human life. These sayings deal with universal experiences. They show that we're all alike – no matter what language we speak!

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 English - Ukrainian for beginners