goethe-verlag-logo
  • መነሻ ገጽ
  • ተማር
  • የሐረግ መጽሐፍ
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደል
  • ሙከራዎች
  • መተግበሪያዎች
  • ቪዲዮ
  • መጽሐፍት።
  • ጨዋታዎች
  • ትምህርት ቤቶች
  • ሬዲዮ
  • አስተማሪዎች
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእክት

ይህንን ትምህርት ለመለማመድ ከፈለጉ፣ ፊደሎችን ለማሳየት ወይም ለመደበቅ እነዚህን ዓረፍተ ነገሮች ጠቅ ማድረግ ይችላሉ።

የሐረግ መጽሐፍ

መነሻ ገጽ > www.goethe-verlag.com > አማርኛ > עברית > ዝርዝር ሁኔታ
እናገራለሁ…
flag AM አማርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
መማር እፈልጋለሁ…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ተመለስ
ቀዳሚ ቀጥሎ
MP3

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያት ማቅረብ 2

 

‫76 [שבעים ושש]‬@76 [ሰባ ስድስት]
‫76 [שבעים ושש]‬

76 [shiv'im w'shesh]
‫לתרץ משהו 2‬

letarets mashehu 2

 

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-
ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
አሞኝ ነበረ።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
እሷ ለምን አልመጣችም?
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ደክሟት ነበረ።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
እሱ ለምን አልመጣም?
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ፍላጎት የለውም
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ባቡር አመለጣቸው
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
አልተፈቀደልኝም
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

  ለምን አልመጣህም/ ሽም?
‫_מ_   ל_   ב_ת_‬   
l_m_h   l_   b_'_/_a_t_?   
‫למה לא באת?‬
lamah lo ba't/ba'ta?
‫___   ל_   ב____   
l____   l_   b__________   
‫למה לא באת?‬
lamah lo ba't/ba'ta?
____   __   _____   
_____   __   ___________   
‫למה לא באת?‬
lamah lo ba't/ba'ta?
  አሞኝ ነበረ።
‫_י_ת_   ח_ל_._   
h_i_i   x_l_h_x_l_h_   
‫הייתי חולה.‬
haiti xoleh/xolah.
‫_____   ח_____   
h____   x___________   
‫הייתי חולה.‬
haiti xoleh/xolah.
______   ______   
_____   ____________   
‫הייתי חולה.‬
haiti xoleh/xolah.
  ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
‫_א   ב_ת_   כ_   ה_י_י   ח_ל_._   
l_   b_'_i   k_   h_i_i   x_l_h_x_l_h_   
‫לא באתי כי הייתי חולה.‬
lo ba'ti ki haiti xoleh/xolah.
‫__   ב___   כ_   ה____   ח_____   
l_   b____   k_   h____   x___________   
‫לא באתי כי הייתי חולה.‬
lo ba'ti ki haiti xoleh/xolah.
___   ____   __   _____   ______   
__   _____   __   _____   ____________   
‫לא באתי כי הייתי חולה.‬
lo ba'ti ki haiti xoleh/xolah.
 
 
 
 
  እሷ ለምን አልመጣችም?
‫_ד_ע   ה_א   ל_   ב_ה_‬   
m_d_'_   h_   l_   b_'_h_   
‫מדוע היא לא באה?‬
madu'a hi lo ba'ah?
‫____   ה__   ל_   ב____   
m_____   h_   l_   b_____   
‫מדוע היא לא באה?‬
madu'a hi lo ba'ah?
_____   ___   __   _____   
______   __   __   ______   
‫מדוע היא לא באה?‬
madu'a hi lo ba'ah?
  ደክሟት ነበረ።
‫_י_   ה_י_ה   ע_י_ה_‬   
h_   h_i_a_   a_e_a_.   
‫היא הייתה עייפה.‬
hi haitah ayefah.
‫___   ה____   ע______   
h_   h_____   a______   
‫היא הייתה עייפה.‬
hi haitah ayefah.
____   _____   _______   
__   ______   _______   
‫היא הייתה עייפה.‬
hi haitah ayefah.
  ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
‫_י_   ל_   ב_ה   כ_   ה_א   ה_י_ה   ע_י_ה_‬   
h_   l_   b_'_h   k_   h_   h_i_a_   a_e_a_.   
‫היא לא באה כי היא הייתה עייפה.‬
hi lo ba'ah ki hi haitah ayefah.
‫___   ל_   ב__   כ_   ה__   ה____   ע______   
h_   l_   b____   k_   h_   h_____   a______   
‫היא לא באה כי היא הייתה עייפה.‬
hi lo ba'ah ki hi haitah ayefah.
____   __   ___   __   ___   _____   _______   
__   __   _____   __   __   ______   _______   
‫היא לא באה כי היא הייתה עייפה.‬
hi lo ba'ah ki hi haitah ayefah.
 
 
 
 
  እሱ ለምን አልመጣም?
‫_ד_ע   ה_א   ל_   ב_?_   
m_d_'_   h_   l_   b_?   
‫מדוע הוא לא בא?‬
madu'a hu lo ba?
‫____   ה__   ל_   ב___   
m_____   h_   l_   b__   
‫מדוע הוא לא בא?‬
madu'a hu lo ba?
_____   ___   __   ____   
______   __   __   ___   
‫מדוע הוא לא בא?‬
madu'a hu lo ba?
  ፍላጎት የለውም
‫_א   ה_ח_ק   ל_._   
l_   h_t_a_h_q   l_.   
‫לא התחשק לו.‬
lo hitxasheq lo.
‫__   ה____   ל___   
l_   h________   l__   
‫לא התחשק לו.‬
lo hitxasheq lo.
___   _____   ____   
__   _________   ___   
‫לא התחשק לו.‬
lo hitxasheq lo.
  ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
‫_ו_   ל_   ב_   כ_   ל_   ה_ח_ק   ל_._   
h_   l_   b_   k_   l_   h_t_a_h_q   l_.   
‫הוא לא בא כי לא התחשק לו.‬
hu lo ba ki lo hitxasheq lo.
‫___   ל_   ב_   כ_   ל_   ה____   ל___   
h_   l_   b_   k_   l_   h________   l__   
‫הוא לא בא כי לא התחשק לו.‬
hu lo ba ki lo hitxasheq lo.
____   __   __   __   __   _____   ____   
__   __   __   __   __   _________   ___   
‫הוא לא בא כי לא התחשק לו.‬
hu lo ba ki lo hitxasheq lo.
 
 
 
 
  እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
‫_ד_ע   ל_   ב_ת_   /   ן_‬   
m_d_'_   l_   b_'_e_/_a_t_n_   
‫מדוע לא באתם / ן?‬
madu'a lo ba'tem/ba'ten?
‫____   ל_   ב___   /   ן__   
m_____   l_   b_____________   
‫מדוע לא באתם / ן?‬
madu'a lo ba'tem/ba'ten?
_____   __   ____   _   ___   
______   __   ______________   
‫מדוע לא באתם / ן?‬
madu'a lo ba'tem/ba'ten?
  መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
‫_מ_ו_י_   ש_נ_   מ_ו_ק_ת_‬   
h_m_k_o_i_   s_e_a_u   m_q_l_e_e_.   
‫המכונית שלנו מקולקלת.‬
hamekhonit shelanu mequlqelet.
‫_______   ש___   מ________   
h_________   s______   m__________   
‫המכונית שלנו מקולקלת.‬
hamekhonit shelanu mequlqelet.
________   ____   _________   
__________   _______   ___________   
‫המכונית שלנו מקולקלת.‬
hamekhonit shelanu mequlqelet.
  ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
‫_א   ב_נ_   כ_   ה_כ_נ_ת   ש_נ_   מ_ו_ק_ת_‬   
l_   b_'_u   k_   h_m_k_o_i_   s_e_a_u   m_q_l_e_e_.   
‫לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.‬
lo ba'nu ki hamekhonit shelanu mequlqelet.
‫__   ב___   כ_   ה______   ש___   מ________   
l_   b____   k_   h_________   s______   m__________   
‫לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.‬
lo ba'nu ki hamekhonit shelanu mequlqelet.
___   ____   __   _______   ____   _________   
__   _____   __   __________   _______   ___________   
‫לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.‬
lo ba'nu ki hamekhonit shelanu mequlqelet.
 
 
 
 
  ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
‫_ד_ע   ה_נ_י_   ל_   ב_ו_‬   
m_d_'_   h_'_n_s_i_   l_   b_'_?   
‫מדוע האנשים לא באו?‬
madu'a ha'anashim lo ba'u?
‫____   ה_____   ל_   ב____   
m_____   h_________   l_   b____   
‫מדוע האנשים לא באו?‬
madu'a ha'anashim lo ba'u?
_____   ______   __   _____   
______   __________   __   _____   
‫מדוע האנשים לא באו?‬
madu'a ha'anashim lo ba'u?
  ባቡር አመለጣቸው
‫_ם   /   ן   א_ח_ו   ל_כ_ת_‬   
h_m_h_n   i_a_u   l_r_k_v_t_   
‫הם / ן איחרו לרכבת.‬
hem/hen ixaru larakevet.
‫__   /   ן   א____   ל______   
h______   i____   l_________   
‫הם / ן איחרו לרכבת.‬
hem/hen ixaru larakevet.
___   _   _   _____   _______   
_______   _____   __________   
‫הם / ן איחרו לרכבת.‬
hem/hen ixaru larakevet.
  እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
‫_ם   /   ן   ל_   ב_ו_   כ_   ה_   /   ן   א_ח_ו   ל_כ_ת_‬   
h_m_h_n   l_   b_'_,   k_   h_m_h_n   i_a_u   l_r_k_v_t_   
‫הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.‬
hem/hen lo ba'u, ki hem/hen ixaru larakevet.
‫__   /   ן   ל_   ב___   כ_   ה_   /   ן   א____   ל______   
h______   l_   b____   k_   h______   i____   l_________   
‫הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.‬
hem/hen lo ba'u, ki hem/hen ixaru larakevet.
___   _   _   __   ____   __   __   _   _   _____   _______   
_______   __   _____   __   _______   _____   __________   
‫הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.‬
hem/hen lo ba'u, ki hem/hen ixaru larakevet.
 
 
 
 
  ለምን አልመጣህም/ ሽም?
‫_ד_ע   ל_   ב_ת_‬   
m_d_'_   l_   b_'_a_b_'_?   
‫מדוע לא באת?‬
madu'a lo ba'ta/ba't?
‫____   ל_   ב____   
m_____   l_   b__________   
‫מדוע לא באת?‬
madu'a lo ba'ta/ba't?
_____   __   _____   
______   __   ___________   
‫מדוע לא באת?‬
madu'a lo ba'ta/ba't?
  አልተፈቀደልኝም
‫_י_   ל_   א_ו_._   
h_y_h   l_   a_u_.   
‫היה לי אסור.‬
hayah li asur.
‫___   ל_   א_____   
h____   l_   a____   
‫היה לי אסור.‬
hayah li asur.
____   __   ______   
_____   __   _____   
‫היה לי אסור.‬
hayah li asur.
  ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
‫_א   ב_ת_   כ_   ה_ה   ל_   א_ו_._   
l_   b_'_i   k_   h_y_h   l_   a_u_.   
‫לא באתי כי היה לי אסור.‬
lo ba'ti ki hayah li asur.
‫__   ב___   כ_   ה__   ל_   א_____   
l_   b____   k_   h____   l_   a____   
‫לא באתי כי היה לי אסור.‬
lo ba'ti ki hayah li asur.
___   ____   __   ___   __   ______   
__   _____   __   _____   __   _____   
‫לא באתי כי היה לי אסור.‬
lo ba'ti ki hayah li asur.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ምንም ውሂብ አልተገኘም!

 

ምንም ቪዲዮ አልተገኘም!


ማውረዶች ለግል ጥቅም፣ ለሕዝብ ትምህርት ቤቶች ወይም ለንግድ ላልሆኑ ዓላማዎች ነፃ ናቸው።
የፍቃድ ስምምነት | እባክዎ ማናቸውንም ስህተቶች ወይም የተሳሳቱ ትርጉሞችን ሪፖርት ያድርጉ እዚህ!
ማተም | © የቅጂ መብት 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg እና ፍቃድ ሰጪዎች።
መብቱ በህግ የተጠበቀ ነው። እውቂያ

 

 

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
76 [ሰባ ስድስት]
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ

ተጨማሪ ቋንቋዎች
Click on a flag!
ምክንያት ማቅረብ 2
AR
ኦዲዮ

DE
ኦዲዮ

ES
ኦዲዮ

FR
ኦዲዮ

IT
ኦዲዮ

RU
ኦዲዮ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

የውጭ ቋንቋዎችን ለመማር ቀላሉ መንገድ.

ዋና ምናሌ

  • ህጋዊ
  • የ ግል የሆነ
  • ስለ እኛ
  • የፎቶ ምስጋናዎች

አገናኞች

  • አግኙን
  • ተከተሉን

መተግበሪያችንን ያውርዱ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

ቆይ በናተህ…

MP3 አውርድ (.ዚፕ ፋይሎች)