goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > español > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag ES español
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫97 [سبعة وتسعون]‬

‫أدوات الربط 4‬

 

97 [noventa y siete]@‫97 [سبعة وتسعون]‬
97 [noventa y siete]

Conjunciones 4

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ لم يأت مع أننا كنا على موعد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.‬
É_   s_   q_e_ó   d_r_i_o   /   s_   d_r_i_,   a_n_u_   e_   t_l_v_s_r   e_t_b_   e_c_n_i_o_   
   
Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido.
É_   s_   q____   d______   /   s_   d______   a_____   e_   t________   e_____   e_________   
   
Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido.
__   __   _____   _______   _   __   _______   ______   __   _________   ______   __________   
   
Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido.
  ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.‬
É_   s_   q_e_ó   u_   r_t_   m_s_   a_n_u_   y_   e_a   t_r_e_   
   
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
É_   s_   q____   u_   r___   m___   a_____   y_   e__   t_____   
   
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
__   __   _____   __   ____   ____   ______   __   ___   ______   
   
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
  ‫ لم يأت مع أننا كنا على موعد.‬
É_   n_   v_n_,   a_n_u_   h_b_a_o_   q_e_a_o_   
   
Él no vino, aunque habíamos quedado.
É_   n_   v____   a_____   h_______   q_______   
   
Él no vino, aunque habíamos quedado.
__   __   _____   ______   ________   ________   
   
Él no vino, aunque habíamos quedado.
 
 
 
 
  ‫لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.‬
E_   t_l_v_s_r   e_t_b_   e_c_n_i_o_   S_n   e_b_r_o_   s_   q_e_ó   d_r_i_o   /   s_   d_r_i_.   
   
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió.
E_   t________   e_____   e_________   S__   e_______   s_   q____   d______   /   s_   d______   
   
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió.
__   _________   ______   __________   ___   ________   __   _____   _______   _   __   _______   
   
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió.
  ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.‬
Y_   e_a   t_r_e_   S_n   e_b_r_o_   s_   q_e_ó   u_   r_t_   m_s_   
   
Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más.
Y_   e__   t_____   S__   e_______   s_   q____   u_   r___   m___   
   
Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más.
__   ___   ______   ___   ________   __   _____   __   ____   ____   
   
Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más.
  ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.‬
H_b_a_o_   q_e_a_o_   S_n   e_b_r_o_   n_   v_n_.   
   
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
H_______   q_______   S__   e_______   n_   v____   
   
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
________   ________   ___   ________   __   _____   
   
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
 
 
 
 
  ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.‬
A_n_u_   (_l_   n_   t_e_e   p_r_i_o   d_   c_n_u_i_,   c_n_u_e_   
   
Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce.
A_____   (___   n_   t____   p______   d_   c________   c_______   
   
Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce.
______   ____   __   _____   _______   __   _________   ________   
   
Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce.
  ‫مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.‬
A_n_u_   l_   c_l_e   e_t_   r_s_a_a_i_a_   c_n_u_e   m_y   d_p_i_a_   
   
Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa.
A_____   l_   c____   e___   r___________   c______   m__   d_______   
   
Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa.
______   __   _____   ____   ____________   _______   ___   ________   
   
Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa.
  ‫مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.‬
A_n_u_   e_t_   b_r_a_h_,   v_   e_   b_c_c_e_a_   
   
Aunque está borracho, va en bicicleta.
A_____   e___   b________   v_   e_   b_________   
   
Aunque está borracho, va en bicicleta.
______   ____   _________   __   __   __________   
   
Aunque está borracho, va en bicicleta.
 
 
 
 
  ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة‬
N_   t_e_e   p_r_i_o   d_   c_n_u_i_.   S_n   e_b_r_o_   c_n_u_e_   
   
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
N_   t____   p______   d_   c________   S__   e_______   c_______   
   
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
__   _____   _______   __   _________   ___   ________   ________   
   
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
  ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.‬
L_   c_l_e   e_t_   r_s_a_a_i_a_   S_n   e_b_r_o_   c_n_u_e   m_y   d_p_i_a_   
   
La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
L_   c____   e___   r___________   S__   e_______   c______   m__   d_______   
   
La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
__   _____   ____   ____________   ___   ________   _______   ___   ________   
   
La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
  ‫إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.‬
É_   e_t_   b_r_a_h_.   S_n   e_b_r_o_   v_   e_   b_c_c_e_a_   
   
Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta.
É_   e___   b________   S__   e_______   v_   e_   b_________   
   
Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta.
__   ____   _________   ___   ________   __   __   __________   
   
Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta.
 
 
 
 
  ‫لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.‬
E_l_   n_   e_c_e_t_a   t_a_a_o_   a_n_u_   h_   e_t_d_a_o_   
   
Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
E___   n_   e________   t_______   a_____   h_   e_________   
   
Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
____   __   _________   ________   ______   __   __________   
   
Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
  ‫لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.‬
E_l_   n_   v_   a_   m_d_c_,   a_n_u_   t_e_e   d_l_r_s_   
   
Ella no va al médico, aunque tiene dolores.
E___   n_   v_   a_   m______   a_____   t____   d_______   
   
Ella no va al médico, aunque tiene dolores.
____   __   __   __   _______   ______   _____   ________   
   
Ella no va al médico, aunque tiene dolores.
  ‫لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.‬
E_l_   s_   c_m_r_   u_   c_c_e_   a_n_u_   n_   t_e_e   d_n_r_.   
   
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.
E___   s_   c_____   u_   c_____   a_____   n_   t____   d______   
   
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.
____   __   ______   __   ______   ______   __   _____   _______   
   
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.
 
 
 
 
  ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.‬
E_l_   h_   e_t_d_a_o   u_a   c_r_e_a   u_i_e_s_t_r_a_   S_n   e_b_r_o_   n_   e_c_e_t_a   t_a_a_o_   
   
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
E___   h_   e________   u__   c______   u_____________   S__   e_______   n_   e________   t_______   
   
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
____   __   _________   ___   _______   ______________   ___   ________   __   _________   ________   
   
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
  ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.‬
E_l_   t_e_e   d_l_r_s_   S_n   e_b_r_o_   n_   v_   a_   m_d_c_.   
   
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico.
E___   t____   d_______   S__   e_______   n_   v_   a_   m______   
   
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico.
____   _____   ________   ___   ________   __   __   __   _______   
   
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico.
  ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.‬
E_l_   n_   t_e_e   d_n_r_.   S_n   e_b_r_o_   s_   c_m_r_   u_   c_c_e_   
   
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.
E___   n_   t____   d______   S__   e_______   s_   c_____   u_   c_____   
   
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.
____   __   _____   _______   ___   ________   __   ______   __   ______   
   
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

تركيز أفضل = تعلم أفضل

عندما نتعلم لابد لنا من و أن نركز. فلابد من توجيه انتباهنا إلي شئ واحد. ليست القدرة علي التركيز عملية فطرية. فنحن علينا أولا أن نتعلم كيف نركز. و هذا يحدث في الغالب في الحضانة أو المدرسة. عندما يكون الأطفال في عمر السادسة يستطيعون التركيز لمدة 15 دقيقة متواصلة. و يمكن للشباب الذين في الرابعة عشر من عمرهم التركيز إلي ضعف المدة. في حين تستغرق مرحلة التركيز عند البالغين إلي 45 دقيقة. و بعد وقت محدد يبدأ معدل التركيز في النقصان. و بعد ذلك يفقد المتعلم رغبته في المادة التعليمية. و من الممكن أن يكون قد انتابه التعب أو الإرهاق. و في ذلك الوقت يكون التعلم أمرا شاقا. حيث لا تتمكن الذاكرة من ملاحظة المادة التعليمية. لكن ممكن للمر أن يزيد من معدل تركيزه. فمن الأهمية بمكان أن ينام المتعلم فترة كافية قبل الدرس. فالشخص المتعب لا يمكنه سوي التركيز لفترة قصيرة. فالدماغ يرتكب المزيد من الأخطاء عندما نكون متعبين. كذلك فإن عاطفتنا تؤثر علي تركيزنا. من يرد أن يتعلم بكفاءة عليه أن يحافظ علي حالة شعورية محايدة. تلعب المشاعر الإيجابية أو السلبية المبالغ فيها دورا في إعاقة العملية التعليمية. بالطبع لا يتمكن المرء دوما من التحكم في مشاعره. لكن من الممكن أن نحاول تجاهلها عند التعلم. من يرد التركيز عليه أن يكون متحفزا. و عند التعلم لابد من أن يكون لدينا هدف نصب أعيننا. و من ثم فقط يصير عقلنا مستعدا للتركيز. و من أجل تركيز أفضل يلعب المحيط الهادئ دورا هاما. و كذلك: علينا أن نشرب الكثير من الماء أثناء التعلم، حيث يساعدنا علي البقاء مستقيظين. و من يراع كل ذلك يبق من المؤكد في حالة تركيز أطول!

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫97 [سبعة وتسعون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أدوات الربط 4‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)