goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > português PT > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

45 [quaranta-cinc]

Al cinema

 

45 [quarenta e cinco]@45 [quaranta-cinc]
45 [quarenta e cinco]

No cinema

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Volem anar al cinema.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Avui fan una bona pel•lícula.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La pel•lícula és completament nova.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On és la taquilla?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Encara hi ha entrades disponibles?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant val l’entrada?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan comença la sessió?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant dura la pel•lícula?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Es poden reservar entrades?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vull seure a la part de darrere.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vull seure a la part davantera.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vull seure al mig.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La pel•lícula era de suspens.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La pel•lícula no era avorrida.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Però el llibre és millor que la pel•lícula.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Com era la música?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Com eren els actors?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hi havia subtítols en anglès?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Volem anar al cinema.
N_s   q_e_e_o_   i_   a_   c_n_m_.   
   
Nós queremos ir ao cinema.
N__   q_______   i_   a_   c______   
   
Nós queremos ir ao cinema.
___   ________   __   __   _______   
   
Nós queremos ir ao cinema.
  Avui fan una bona pel•lícula.
H_j_   v_i   d_r   u_   b_m   f_l_e_   
   
Hoje vai dar um bom filme.
H___   v__   d__   u_   b__   f_____   
   
Hoje vai dar um bom filme.
____   ___   ___   __   ___   ______   
   
Hoje vai dar um bom filme.
  La pel•lícula és completament nova.
O   f_l_e   é   c_m_l_t_m_n_e   n_v_.   
   
O filme é completamente novo.
O   f____   é   c____________   n____   
   
O filme é completamente novo.
_   _____   _   _____________   _____   
   
O filme é completamente novo.
 
 
 
 
  On és la taquilla?
O_d_   é   q_e   e_t_   a   b_l_e_e_r_?   
   
Onde é que está a bilheteira?
O___   é   q__   e___   a   b__________   
   
Onde é que está a bilheteira?
____   _   ___   ____   _   ___________   
   
Onde é que está a bilheteira?
  Encara hi ha entrades disponibles?
A_n_a   h_   l_g_r_s   l_v_e_?   
   
Ainda há lugares livres?
A____   h_   l______   l______   
   
Ainda há lugares livres?
_____   __   _______   _______   
   
Ainda há lugares livres?
  Quant val l’entrada?
Q_a_t_   é   q_e   c_s_a_   o_   b_l_e_e_   ?   
   
Quanto é que custam os bilhetes ?
Q_____   é   q__   c_____   o_   b_______   ?   
   
Quanto é que custam os bilhetes ?
______   _   ___   ______   __   ________   _   
   
Quanto é que custam os bilhetes ?
 
 
 
 
  Quan comença la sessió?
Q_a_d_   é   q_e   c_m_ç_   a   s_s_ã_?   
   
Quando é que começa a sessão?
Q_____   é   q__   c_____   a   s______   
   
Quando é que começa a sessão?
______   _   ___   ______   _   _______   
   
Quando é que começa a sessão?
  Quant dura la pel•lícula?
Q_a_t_   t_m_o   é   q_e   d_m_r_   o   f_l_e_   
   
Quanto tempo é que demora o filme?
Q_____   t____   é   q__   d_____   o   f_____   
   
Quanto tempo é que demora o filme?
______   _____   _   ___   ______   _   ______   
   
Quanto tempo é que demora o filme?
  Es poden reservar entrades?
P_d_-_e   r_s_r_a_   b_l_e_e_?   
   
Pode-se reservar bilhetes?
P______   r_______   b________   
   
Pode-se reservar bilhetes?
_______   ________   _________   
   
Pode-se reservar bilhetes?
 
 
 
 
  Vull seure a la part de darrere.
E_   q_e_o   s_n_a_-_e   a_r_s_   
   
Eu quero sentar-me atrás.
E_   q____   s________   a_____   
   
Eu quero sentar-me atrás.
__   _____   _________   ______   
   
Eu quero sentar-me atrás.
  Vull seure a la part davantera.
E_   q_e_o   s_n_a_-_e   à   f_e_t_.   
   
Eu quero sentar-me à frente.
E_   q____   s________   à   f______   
   
Eu quero sentar-me à frente.
__   _____   _________   _   _______   
   
Eu quero sentar-me à frente.
  Vull seure al mig.
E_   q_e_o   s_n_a_-_e   n_   m_i_.   
   
Eu quero sentar-me no meio.
E_   q____   s________   n_   m____   
   
Eu quero sentar-me no meio.
__   _____   _________   __   _____   
   
Eu quero sentar-me no meio.
 
 
 
 
  La pel•lícula era de suspens.
O   f_l_e   f_i   e_o_i_n_n_e_   
   
O filme foi emocionante.
O   f____   f__   e___________   
   
O filme foi emocionante.
_   _____   ___   ____________   
   
O filme foi emocionante.
  La pel•lícula no era avorrida.
O   f_l_e   n_o   f_i   a_o_r_c_d_.   
   
O filme não foi aborrecido.
O   f____   n__   f__   a__________   
   
O filme não foi aborrecido.
_   _____   ___   ___   ___________   
   
O filme não foi aborrecido.
  Però el llibre és millor que la pel•lícula.
M_s   o   l_v_o   d_   f_l_e   f_i   m_l_o_.   
   
Mas o livro do filme foi melhor.
M__   o   l____   d_   f____   f__   m______   
   
Mas o livro do filme foi melhor.
___   _   _____   __   _____   ___   _______   
   
Mas o livro do filme foi melhor.
 
 
 
 
  Com era la música?
C_m_   é   q_e   e_t_v_   a   m_s_c_?   
   
Como é que esteve a música?
C___   é   q__   e_____   a   m______   
   
Como é que esteve a música?
____   _   ___   ______   _   _______   
   
Como é que esteve a música?
  Com eren els actors?
C_m_   é   q_e   e_t_v_r_m   o_   a_o_e_?   
   
Como é que estiveram os atores?
C___   é   q__   e________   o_   a______   
   
Como é que estiveram os atores?
____   _   ___   _________   __   _______   
   
Como é que estiveram os atores?
  Hi havia subtítols en anglès?
H_v_a   l_g_n_a_   e_   i_g_ê_?   
   
Havia legendas em inglês?
H____   l_______   e_   i______   
   
Havia legendas em inglês?
_____   ________   __   _______   
   
Havia legendas em inglês?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

El futur de les llengües

Més de 1.300 milions de persones parlen xinès. El xinès és l'idioma més parlat a tot el món. Això seguirà sent així en els propers anys. El futur de moltes altres llengües no sembla tan positiu. Moltes llengües d'àmbit local desapareixeran. Actualment es parlen al voltant de 6.000 llengües. Segons els experts, la majoria d'elles es troba en perill d'extinció. Concretament, prop del 90% de totes les llengües s'extingiran. De fet, la major part van desaparèixer durant aquest mateix segle. Això vol dir que cada dia mor una llengua. També la situació particular de cada llengua canviarà d'aquí a uns anys. L'anglès, a dia d'avui, encara ocupa la segona posició. Però el nombre de parlants nadius dels idiomes no és constant. El desenvolupament demogràfic és el responsable d'aquest canvi. En unes quantes dècades, les llengües dominants seran altres. L'hindi/urdu i l'àrab ocuparan el segon i el tercer lloc molt aviat. L'anglès caurà a la quarta posició. L'alemany no estarà ni tan sols entre els deu primers. En canvi, el malai serà un dels idiomes més importants. Mentre moltes llengües aniran desapareixent, en sorgiran altres noves. Seran llengües híbrides. Aquestes llengües mestisses es parlaran principalment a les ciutats. També es desenvoluparan variants completament noves de les llengües. Així, en el futur hi haurà diferents formes d'anglès. El nombre de persones bilingües s'incrementarà de forma considerable. No està clar com parlarem en el futur. Però sí sabem que d'aquí a 100 anys continuarà havent diferents idiomes. Així que l'aprenentatge no s'acabarà tan ràpidament...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
45 [quaranta-cinc]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al cinema
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)