goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Shqip > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

93 [noranta-tres]

Subordinades amb si

 

93 [nёntёdhjetёetre]@93 [noranta-tres]
93 [nёntёdhjetёetre]

Fjali tё nёnrenditura me nёse

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si m’estima.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si tornarà.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si em trucarà.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si m’estima? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si tornarà? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si em trucarà? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em pregunto si pensa en mi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em pregunto si en té una altra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em pregunto si menteix.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si pensa en mi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si en té una altra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé si diu la veritat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Dubto que realment li agradi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Dubto que m’escrigui.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Dubto que es casi amb mi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si li agrado? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si m’escriurà? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si es casarà amb mi? No ho sé.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  No sé si m’estima.
N_k   e   d_,   n_s_   a_   m_   d_.   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
N__   e   d__   n___   a_   m_   d__   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
___   _   ___   ____   __   __   ___   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
  No sé si tornarà.
N_k   e   d_,   n_s_   a_   k_h_h_t_   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
N__   e   d__   n___   a_   k_______   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
___   _   ___   ____   __   ________   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
  No sé si em trucarà.
N_k   e   d_,   n_s_   m_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
N__   e   d__   n___   m_   m___   n_   t_______   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
___   _   ___   ____   __   ____   __   ________   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
 
 
 
 
  Si m’estima? No ho sé.
N_s_   a_   m_   d_s_u_o_?   
   
Nёse ai mё dashuron?
N___   a_   m_   d________   
   
Nёse ai mё dashuron?
____   __   __   _________   
   
Nёse ai mё dashuron?
  Si tornarà? No ho sé.
N_s_   a_   k_h_h_t   m_   s_g_r_?   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
N___   a_   k______   m_   s______   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
____   __   _______   __   _______   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
  Si em trucarà? No ho sé.
N_s_   m_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Nёse mё merr nё telefon?
N___   m_   m___   n_   t_______   
   
Nёse mё merr nё telefon?
____   __   ____   __   ________   
   
Nёse mё merr nё telefon?
 
 
 
 
  Em pregunto si pensa en mi.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   m_n_o_   p_r   m_a_   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
P___   v_____   n___   a_   m_____   p__   m___   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
____   ______   ____   __   ______   ___   ____   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
  Em pregunto si en té una altra.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   k_   n_ё   t_e_ё_.   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
P___   v_____   n___   a_   k_   n__   t______   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
____   ______   ____   __   __   ___   _______   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
  Em pregunto si menteix.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   g_n_e_.   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
P___   v_____   n___   a_   g______   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
____   ______   ____   __   _______   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
 
 
 
 
  No sé si pensa en mi.
N_s_   a_   m_n_o_   p_r   m_a_   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
N___   a_   m_____   p__   m___   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
____   __   ______   ___   ____   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
  No sé si en té una altra.
N_s_   a_   k_   n_ё   t_e_ё_?   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
N___   a_   k_   n__   t______   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
____   __   __   ___   _______   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
  No sé si diu la veritat.
N_s_   a_   t_o_ё   t_   v_r_e_ё_?   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
N___   a_   t____   t_   v________   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
____   __   _____   __   _________   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
 
 
 
 
  Dubto que realment li agradi.
D_s_o_,   n_s_   a_   m_   d_   m_   t_   v_r_e_ё_   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
D______   n___   a_   m_   d_   m_   t_   v_______   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
_______   ____   __   __   __   __   __   ________   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
  Dubto que m’escrigui.
D_s_o_,   n_s_   m_   s_k_u_n_   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
D______   n___   m_   s_______   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
_______   ____   __   ________   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
  Dubto que es casi amb mi.
D_s_o_,   n_s_   m_r_o_e_   m_   m_a_   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
D______   n___   m_______   m_   m___   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
_______   ____   ________   __   ____   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
 
 
 
 
  Si li agrado? No ho sé.
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_   d_?   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
N___   m_   t_   v______   m_   d__   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
____   __   __   _______   __   ___   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
  Si m’escriurà? No ho sé.
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_   s_k_u_n_   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
N___   m_   t_   v______   m_   s_______   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
____   __   __   _______   __   ________   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
  Si es casarà amb mi? No ho sé.
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_r_o_e_   m_   m_a_   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
N___   m_   t_   v______   m_______   m_   m___   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
____   __   __   _______   ________   __   ____   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les llengües de la Unió Europea

La Unió Europea està formada per més de vint països. Més nacions s'integraran a la UE en un futur proper. Amb cada nou país s'incorpora també una nova llengua. A dia d' avui, a la UE es parlen més de vint llengües diferents. Totes les llengües de la Unió Europea tenen els mateixos drets. La diversitat lingüística és fascinant. Encara que també pot comportar alguns problemes. Els escèptics opinen que tants idiomes són un destorb per a la UE. Impedeixen una cooperació eficient. Alguns creuen, doncs, que s'hauria d'establir una llengua comuna. Tots els països haurien d'utilitzar-ne aquesta llengua per comunicar-se entre si. Però això no és tan senzill. No es pot triar un únic idioma com a idioma oficial. Els altres països se sentirien en inferioritat de condicions. I no existeix en realitat cap llengua neutral a Europa... Tampoc funcionaria una llengua artificial com l'esperanto. Perquè la cultura d'una nació es reflecteix sempre en la llengua. Per això no hi ha cap país que vulgui renunciar a la seva llengua. Cada nació veu en el seu idioma una part de la seva identitat. La política lingüística és un dels assumptes més importants de l'agenda de la UE. Hi ha fins i tot un comissari pels temes relacionats amb el multilingüisme. La UE compta amb el major nombre de traductors i intèrprets del món. Aproximadament 3.500 persones treballen per fer possible l'entesa lingüística. Tot i així, no es poden traduir tots els documents. Això seria massa costós, tant en temps com en diners. La major part dels documents es tradueixen a unes poques llengües. Aquest gran nombre de llengües representa un dels majors reptes de la UE. Europa ha d'unir-se sense haver de renunciar a les diverses identitats que la defineixen!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
93 [noranta-tres]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Subordinades amb si
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)