Nachricht
Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.
Sprachführer
Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > தமிழ் > Inhaltsverzeichnis |
Ich spreche…
DE Deutsch
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
TA தமிழ்
-
AR العربية
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Ich habe einen Termin beim Arzt.
|
|
||
Ich habe den Termin um zehn Uhr.
|
|
||
Wie ist Ihr Name?
|
|||
|
|
|
|
Bitte nehmen Sie im Wartezimmer Platz.
|
|
||
Der Arzt kommt gleich.
|
|
||
Wo sind Sie versichert?
|
|
||
|
|
|
|
Was kann ich für Sie tun?
|
|
||
Haben Sie Schmerzen?
|
|
||
Wo tut es weh?
|
|
||
|
|
|
|
Ich habe immer Rückenschmerzen.
|
|
||
Ich habe oft Kopfschmerzen.
|
|
||
Ich habe manchmal Bauchschmerzen.
|
|
||
|
|
|
|
Machen Sie bitte den Oberkörper frei!
|
|
||
Legen Sie sich bitte auf die Liege!
|
|
||
Der Blutdruck ist in Ordnung.
|
|
||
|
|
|
|
Ich gebe Ihnen eine Spritze.
|
|
||
Ich gebe Ihnen Tabletten.
|
|
||
Ich gebe Ihnen ein Rezept für die Apotheke.
|
ந_ன_ உ_்_ள_ட_் ம_ு_்_ு க_ை_்_ு ஒ_ு ம_ு_்_ு ச_ட_ட_ த_ு_ி_ே_்_
N_ṉ u_k_ḷ_ṭ_m m_r_n_u k_ṭ_i_k_ o_u m_r_n_u c_ṭ_u t_r_k_ṟ_ṉ_
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
Nāṉ uṅkaḷiṭam maruntu kaṭaikku oru maruntu cīṭṭu tarukiṟēṉ.
ந___ உ________ ம______ க______ ஒ__ ம______ ச_____ த_________
N__ u________ m______ k_______ o__ m______ c____ t_________
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
Nāṉ uṅkaḷiṭam maruntu kaṭaikku oru maruntu cīṭṭu tarukiṟēṉ. |
||
|
|
|
|
Auch Gefühle sprechen unterschiedliche Sprachen!Weltweit werden viele verschiedene Sprachen gesprochen. Eine universelle menschliche Sprache gibt es nicht. Wie aber ist das bei unserer Mimik? Ist die Sprache der Emotionen universell? Nein, auch hier gibt es Unterschiede! Lange glaubte man, dass alle Menschen Gefühle gleich ausdrücken. Die Sprache der Mimik galt als universell verständlich. Charles Darwin glaubte, Gefühle seien für Menschen lebenswichtig. Deshalb müssten sie in allen Kulturen gleich verstanden werden. Neue Studien kommen aber zu einem anderen Ergebnis. Sie zeigen, dass es auch in der Sprache der Gefühle Unterschiede gibt. Das heißt, unsere Mimik wird von unserer Kultur beeinflusst. Deshalb zeigen und interpretieren Menschen weltweit Gefühle anders. Wissenschaftler unterscheiden sechs primäre Emotionen. Das sind Freude, Trauer, Wut, Ekel, Angst und Überraschung. Europäer haben aber eine andere Mimik als Asiaten. Auch lesen sie andere Dinge in denselben Gesichtern. Das haben verschiedene Experimente bestätigt. Dabei wurden Testpersonen von einem Computer Gesichter gezeigt. Die Probanden sollten beschreiben, was sie in den Gesichtern lasen. Dass die Ergebnisse sich unterschieden, hat mehrere Gründe. So werden Gefühle in manchen Kulturen stärker gezeigt als in anderen. Die Intensität von Mimik wird deshalb nicht überall gleich verstanden. Auch achten Menschen aus verschiedenen Kulturen auf andere Dinge. Asiaten konzentrieren sich beim Lesen in Gesichtern auf die Augen. Europäer und Amerikaner schauen dagegen auch auf den Mund. Ein Gesichtsausdruck wird aber in allen Kulturen richtig verstanden… Das ist ein nettes Lächeln! |
|
Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS. LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier! Impressum | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt
|