پیام
اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.
کتاب عبارات
صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > ქართული > فهرست مطالب |
من صحبت می کنم…
FA فارسی
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
KA ქართული
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم) میكند.
|
|||
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم) میكند.
|
|
||
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم) میكند.
|
|
||
|
|
|
|
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
|
|
||
من فکر میکنم که او مریض است.
|
|
||
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
|
|
||
|
|
|
|
امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.
|
ი_ე_ი გ_ა_ვ_, რ_მ ი_ ჩ_ე_ს ქ_ლ_შ_ი_ს ც_ლ_დ მ_ი_ვ_ნ_.
i_e_i g_a_v_, r_m i_ c_v_n_ k_l_s_v_l_ t_o_a_ m_i_v_n_.
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
ი____ გ______ რ__ ი_ ჩ____ ქ________ ც____ მ________
i____ g______ r__ i_ c_____ k_________ t_____ m________
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans. |
||
امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.
|
|
||
امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.
|
|
||
|
|
|
|
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
|
|
||
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
|
|
||
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
|
|
||
|
|
|
|
خوشحالم که آمدید.
|
|||
خوشحالم که علاقمندید.
|
|
||
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
|
|
||
|
|
|
|
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
|
|
||
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
|
|
||
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
|
|
||
|
|
|
|
چگونه می توان دو زبان را در آن واحد آموختامروز زبان های خارجی به طور فزاینده ای اهمیّت پیدا می کنند. بسیاری از مردم در حال یادگیری یک زبان خارجی هستند. زبان های جالب بسیاری در جهان وجود دارند. بنابراین، بسیاری از مردم زبان های متعدّد را در آن واحد می آموزند. اگر کودکان در یک محیط دوزبانه بزرگ شوند این کار معمولا دشوار نیست. مغز هر دو زبان را به طور خودکار می آموزد. وقتی که آنها بزرگتر می شوند می دانند که چه چیزی به چه زبانی مربوط است. افراد دو زبانه ویژگی های معمول هر دو زبان را می شناسند. آمّا این وضع در مورد بزرگسالان متفاوت است. آنها نمی توانند دو زبان را به طور همزمان به راحتی یاد بگیرند. کسانی که دو زبان را در آن واحد می آموزند باید برخی از قواعد را رعایت کنند. اول، مقایسه هر دو زبان با یکدیگر مهم است. زبان هایی که متعلق به یک خانواده زبان هستند اغلب بسیار مشابه هستند. این امر می تواند به ترکیب کردن آنها منجر شود. بنابراین، تجزیه و تحلیل دقیق هر دو زبان معقول است. به عنوان مثال، شما می توانید یک لیست تهیّه کنید. و در آن می توانید شباهت ها و تفاوت های این زبان ها را یادداشت کنید. به این ترتیب مغز مجبور است با هر دو زبان به شدّت کار کند. و می تواند خصوصیات آن دو زبان را به خاطر بیاورد. همچنین باید از رنگ ها و پوشه های جداگانه برای هر زبان استفاده کند. این کار به جدا کردن واضح این دو زبان از یکدیگر کمک می کند. اگر شخص در حال یادگیری دو زبان متفاوت است، مطلب دیگری است. هیچ خطری از مخلوط کردن دو زبان مختلف وجود ندارد. در این مورد، خطر در مقایسه زبانها با یکدیگر استد! و مقایسه این زبان با زبان مادری بهتر خواهد بود. هنگامی که مغز تباین را تشخیص می دهد، به طور موثرتری می آموزد. همچنین مهم است که هر دو زبان را به یک اندازه آموخت. امّا، در تئوری تعداد زبان هائی که مغز می آموزد مهم نیست ... |
|
ویدیویی پیدا نشد! دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند. توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید! Imprint | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان. کلیه حقوق محفوظ است. تماس
|