goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > తెలుగు > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

49 [quarantanove]

Sport

 

49 [నలభై తొమ్మిది]@49 [quarantanove]
49 [నలభై తొమ్మిది]

49 [Nalabhai tom'midi]
ఆటలు

Āṭalu

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Fai dello sport?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sì, devo fare del movimento.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Vado in una società sportiva.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Giochiamo a calcio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Qualche volta nuotiamo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Oppure andiamo in bicicletta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Nella nostra città c’è uno stadio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è anche una piscina con la sauna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
E c’è un campo da golf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cosa c’è in televisione?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Stanno dando una partita di pallone.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La squadra tedesca sta giocando contro quella inglese.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Chi vince?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non ne ho idea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al momento sono pari.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
L’arbitro viene dal Belgio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Adesso c’è un rigore.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Gol! Uno a zero!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Fai dello sport?
మ_ర_   వ_య_య_మ_   చ_స_త_ర_?   
M_r_   v_ā_ā_a_   c_s_ā_ā_   
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
మ___   వ_______   చ________   
M___   v_______   c_______   
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
____   ________   _________   
____   ________   ________   
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
  Sì, devo fare del movimento.
అ_ు_ు_   న_క_   క_ం_   వ_య_య_మ_   అ_స_ం   
A_u_u_   n_k_   k_n_a   v_ā_ā_a_   a_a_a_a_   
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
అ_____   న___   క___   వ_______   అ____   
A_____   n___   k____   v_______   a_______   
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
______   ____   ____   ________   _____   
______   ____   _____   ________   ________   
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
  Vado in una società sportiva.
న_న_   ఒ_   స_ప_ర_ట_స_   క_ల_్   ల_   స_్_ు_న_   /   స_్_ు_ా_ి_ి   
N_n_   o_a   s_ō_ṭ_   k_a_   l_   s_b_y_ḍ_n_/   s_b_y_r_l_n_   
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
న___   ఒ_   స_________   క____   ల_   స_______   /   స__________   
N___   o__   s_____   k___   l_   s__________   s___________   
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
____   __   __________   _____   __   ________   _   ___________   
____   ___   ______   ____   __   ___________   ____________   
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
 
 
 
 
  Giochiamo a calcio.
మ_మ_   ఫ_ట_   బ_ల_   /   స_క_్   ఆ_త_మ_   
M_m_   p_u_   b_l_   s_k_r   ā_a_ā_u   
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
మ___   ఫ___   బ___   /   స____   ఆ_____   
M___   p___   b___   s____   ā______   
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
____   ____   ____   _   _____   ______   
____   ____   ____   _____   _______   
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
  Qualche volta nuotiamo.
ఒ_్_ో_ా_ి   మ_మ_   ఈ_   క_డ_ా_ు   
O_k_s_r_   m_m_   ī_a   k_ḍ_t_m_   
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
ఒ________   మ___   ఈ_   క______   
O_______   m___   ī__   k_______   
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
_________   ____   __   _______   
________   ____   ___   ________   
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
  Oppure andiamo in bicicletta.
ల_ద_   మ_మ_   స_క_ల_   త_క_క_త_మ_   
L_d_   m_m_   s_i_i_   t_k_u_ā_u   
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
ల___   మ___   స_____   త_________   
L___   m___   s_____   t________   
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
____   ____   ______   __________   
____   ____   ______   _________   
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
 
 
 
 
  Nella nostra città c’è uno stadio.
మ_   ప_్_ణ_ల_   ఒ_   ఫ_ట_   బ_ల_   /   స_క_్   స_ట_డ_య_   ఉ_ద_   
M_   p_ṭ_a_a_l_   o_a   p_u_   b_l_   s_k_r   s_ē_i_a_   u_d_   
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
మ_   ప_______   ఒ_   ఫ___   బ___   /   స____   స_______   ఉ___   
M_   p_________   o__   p___   b___   s____   s_______   u___   
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
__   ________   __   ____   ____   _   _____   ________   ____   
__   __________   ___   ____   ____   _____   ________   ____   
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
  C’è anche una piscina con la sauna.
ఒ_   స_వ_మ_మ_ం_్   ప_ల_,   స_న_   త_   ప_ట_గ_   ఉ_ద_   
O_a   s_i_'_i_g   p_l_   s_u_ā   t_   p_ṭ_g_   u_d_   
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
ఒ_   స__________   ప____   స___   త_   ప_____   ఉ___   
O__   s________   p___   s____   t_   p_____   u___   
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
__   ___________   _____   ____   __   ______   ____   
___   _________   ____   _____   __   ______   ____   
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
  E c’è un campo da golf.
అ_ా_ే_   ఒ_   గ_ల_ఫ_   మ_ద_న_   క_డ_   ఉ_ద_   
A_ā_ē_   o_a   g_l_h   m_i_ā_a_   k_ḍ_   u_d_   
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
అ_____   ఒ_   గ_____   మ_____   క___   ఉ___   
A_____   o__   g____   m_______   k___   u___   
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
______   __   ______   ______   ____   ____   
______   ___   _____   ________   ____   ____   
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
 
 
 
 
  Cosa c’è in televisione?
ట_వ_   ల_   ఏ_ి   వ_్_ో_ద_?   
Ṭ_v_   l_   ē_i   v_s_ō_d_?   
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
ట___   ల_   ఏ__   వ________   
Ṭ___   l_   ē__   v________   
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
____   __   ___   _________   
____   __   ___   _________   
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
  Stanno dando una partita di pallone.
ఇ_్_ు_ు   ఒ_   ఫ_ట_   బ_ల_   /   స_క_్   మ_య_చ_   న_ు_్_ో_ద_   
I_p_ḍ_   o_a   p_u_   b_l_   s_k_r   m_ā_   n_ḍ_s_ō_d_   
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
ఇ______   ఒ_   ఫ___   బ___   /   స____   మ_____   న_________   
I_____   o__   p___   b___   s____   m___   n_________   
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
_______   __   ____   ____   _   _____   ______   __________   
______   ___   ____   ____   _____   ____   __________   
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
  La squadra tedesca sta giocando contro quella inglese.
జ_్_న_   వ_ళ_ళ   జ_్_ు   ఇ_గ_ల_ం_్   వ_ళ_ళ_ో   ఆ_ు_ో_ద_   
J_r_a_   v_ḷ_a   j_ṭ_u   i_g_ā_ḍ   v_ḷ_a_ō   ā_u_ō_d_   
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
జ_____   వ____   జ____   ఇ________   వ______   ఆ_______   
J_____   v____   j____   i______   v______   ā_______   
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
______   _____   _____   _________   _______   ________   
______   _____   _____   _______   _______   ________   
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
 
 
 
 
  Chi vince?
ఎ_ర_   గ_ల_స_త_న_న_ర_?   
E_a_u   g_l_s_u_n_r_?   
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
Evaru gelustunnāru?
ఎ___   గ______________   
E____   g____________   
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
Evaru gelustunnāru?
____   _______________   
_____   _____________   
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
Evaru gelustunnāru?
  Non ne ho idea.
న_క_   త_ల_య_ు   
N_k_   t_l_y_d_   
నాకు తెలియదు
Nāku teliyadu
న___   త______   
N___   t_______   
నాకు తెలియదు
Nāku teliyadu
____   _______   
____   ________   
నాకు తెలియదు
Nāku teliyadu
  Al momento sono pari.
ప_ర_్_ు_ం   ఇ_ి   ట_   అ_్_ి_ద_   
P_a_t_t_ṁ   i_i   ṭ_i   a_y_n_i   
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
ప________   ఇ__   ట_   అ_______   
P________   i__   ṭ__   a______   
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
_________   ___   __   ________   
_________   ___   ___   _______   
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
 
 
 
 
  L’arbitro viene dal Belgio.
ర_ఫ_ీ   బ_ల_జ_య_   ద_శ_్_ు_ు   
R_p_a_ī   b_l_i_a_   d_ś_s_h_ḍ_   
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
ర____   బ_______   ద________   
R______   b_______   d_________   
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
_____   ________   _________   
_______   ________   __________   
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
  Adesso c’è un rigore.
ఇ_్_ు_ు   ఒ_   ప_న_ల_ట_   అ_్_ి_ద_   
I_p_ḍ_   o_a   p_n_l_ī   a_y_n_i   
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
ఇ______   ఒ_   ప_______   అ_______   
I_____   o__   p______   a______   
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
_______   __   ________   ________   
______   ___   _______   _______   
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
  Gol! Uno a zero!
గ_ల_!   ఒ_ట_-_ు_్_ా_   
G_l_   O_a_i_s_n_ā_   
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
Gōl! Okaṭi-sunnā!
గ____   ఒ___________   
G___   O___________   
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
Gōl! Okaṭi-sunnā!
_____   ____________   
____   ____________   
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
Gōl! Okaṭi-sunnā!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

In Europa si parlano diverse lingue, molte di origine indoeuropea.

Accanto alle lingue nazionali esistono lingue meno diffuse, le lingue minoritarie. Esse sono diverse dalle lingue ufficiali, ma non sono dialetti, né lingue degli immigrati. Hanno una propria componente etnica e sono parlate da alcune comunità. Quasi in ogni paese d’Europa esiste una lingua minoritaria. Nell’Unione Europea se ne contano circa 40, alcune delle quali vengono parlate solo in un paese. Alcuni esempi sono il sorabo in Germania e la lingua romani in molti paesi europei. Le lingue minoritarie hanno uno status particolare. Parlate da ristrette comunità di persone, non vengono insegnate a scuola e non vi è una letteratura ufficiale in queste lingue. Molte sono, pertanto, a rischio di estinzione. Però, l’Unione Europea intende tutelarle, consapevole che ogni lingua rappresenti una parte essenziale della nostra cultura ed identità. Alcune nazioni non corrispondono ad uno stato ed i rispettivi parlanti assumono l’identità tipica di una minoranza. Diversi programmi e progetti possono promuovere queste lingue e tutelare la cultura di piccoli gruppi etnici. Nonostante i tentativi, le lingue minoritarie potrebbero presto scomparire; tra queste, anche la lingua livone, parlata da solo 20 persone in una regione della Lettonia. Si tratta quindi della lingua meno diffusa d’Europa.                         Le donne hanno più talento degli uomini per la comunicazione!

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
49 [quarantanove]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sport
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)