goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > norsk > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

30 [отыз]

Мейрамханада 2

 

30 [tretti]@30 [отыз]
30 [tretti]

På restaurant 2

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір алма шырыны.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір лимонад.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір қызанақ шырыны.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір бокал қызыл шарап болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір бокал ақ шарап болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір бөтелке шампан болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен балықты ұнатасың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сиыр етін ұнатасың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Шошқа етін ұнатасың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған етсіз бірдеңе болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған көкөніс ассортиі болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Күрішпен жейсіз бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кеспемен жейсіз бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Картоппен жейсіз бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған дәмі ұнамайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тамақ суып қалған.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Бір алма шырыны.
E_   e_l_j_i_e_   t_k_.   
   
En eplejuice, takk.
E_   e_________   t____   
   
En eplejuice, takk.
__   __________   _____   
   
En eplejuice, takk.
  Бір лимонад.
E_   b_u_,   t_k_.   
   
En brus, takk.
E_   b____   t____   
   
En brus, takk.
__   _____   _____   
   
En brus, takk.
  Бір қызанақ шырыны.
E_   t_m_t_u_c_,   t_k_.   
   
En tomatjuice, takk.
E_   t__________   t____   
   
En tomatjuice, takk.
__   ___________   _____   
   
En tomatjuice, takk.
 
 
 
 
  Бір бокал қызыл шарап болса.
J_g   v_l   g_e_n_   h_   e_   g_a_s   r_d_i_.   
   
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
J__   v__   g_____   h_   e_   g____   r______   
   
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
___   ___   ______   __   __   _____   _______   
   
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
  Бір бокал ақ шарап болса.
J_g   v_l   g_e_n_   h_   e_   g_a_s   h_i_v_n_   
   
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
J__   v__   g_____   h_   e_   g____   h_______   
   
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
___   ___   ______   __   __   _____   ________   
   
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
  Бір бөтелке шампан болса.
J_g   v_l   g_e_n_   h_   e_   f_a_k_   m_s_e_e_d_.   
   
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
J__   v__   g_____   h_   e_   f_____   m__________   
   
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
___   ___   ______   __   __   ______   ___________   
   
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
 
 
 
 
  Сен балықты ұнатасың ба?
L_k_r   d_   f_s_?   
   
Liker du fisk?
L____   d_   f____   
   
Liker du fisk?
_____   __   _____   
   
Liker du fisk?
  Сиыр етін ұнатасың ба?
L_k_r   d_   o_s_k_ø_t_   
   
Liker du oksekjøtt?
L____   d_   o_________   
   
Liker du oksekjøtt?
_____   __   __________   
   
Liker du oksekjøtt?
  Шошқа етін ұнатасың ба?
L_k_r   d_   s_i_?   
   
Liker du svin?
L____   d_   s____   
   
Liker du svin?
_____   __   _____   
   
Liker du svin?
 
 
 
 
  Маған етсіз бірдеңе болса.
J_g   v_l   g_e_n_   h_   n_e   u_e_   k_ø_t_   
   
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
J__   v__   g_____   h_   n__   u___   k_____   
   
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
___   ___   ______   __   ___   ____   ______   
   
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
  Маған көкөніс ассортиі болса.
J_g   v_l   g_e_n_   h_   e_   g_ø_n_a_t_l_e_k_n_   
   
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
J__   v__   g_____   h_   e_   g_________________   
   
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
___   ___   ______   __   __   __________________   
   
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
  Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
J_g   v_l   g_e_n_   h_   n_e   s_m   i_k_   t_r   l_n_   t_d_   
   
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
J__   v__   g_____   h_   n__   s__   i___   t__   l___   t___   
   
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
___   ___   ______   __   ___   ___   ____   ___   ____   ____   
   
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
 
 
 
 
  Күрішпен жейсіз бе?
V_l   d_   h_   r_s   t_l_   
   
Vil du ha ris til?
V__   d_   h_   r__   t___   
   
Vil du ha ris til?
___   __   __   ___   ____   
   
Vil du ha ris til?
  Кеспемен жейсіз бе?
V_l   d_   h_   p_s_a   t_l_   
   
Vil du ha pasta til?
V__   d_   h_   p____   t___   
   
Vil du ha pasta til?
___   __   __   _____   ____   
   
Vil du ha pasta til?
  Картоппен жейсіз бе?
V_l   d_   h_   p_t_t_r   t_l_   
   
Vil du ha poteter til?
V__   d_   h_   p______   t___   
   
Vil du ha poteter til?
___   __   __   _______   ____   
   
Vil du ha poteter til?
 
 
 
 
  Маған дәмі ұнамайды.
D_t   s_a_e_   i_k_   g_d_.   
   
Det smaker ikke godt.
D__   s_____   i___   g____   
   
Det smaker ikke godt.
___   ______   ____   _____   
   
Det smaker ikke godt.
  Тамақ суып қалған.
M_t_n   e_   k_l_.   
   
Maten er kald.
M____   e_   k____   
   
Maten er kald.
_____   __   _____   
   
Maten er kald.
  Бұған тапсырыс берген жоқпын.
D_t   v_r   i_k_   d_t   j_g   b_s_i_t_.   
   
Det var ikke det jeg bestilte.
D__   v__   i___   d__   j__   b________   
   
Det var ikke det jeg bestilte.
___   ___   ____   ___   ___   _________   
   
Det var ikke det jeg bestilte.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тоникалық тілдер

Әлемдегі тілдердің көбі тоникалық тілдер болып табылады. Тоникалық тілдердегі негізгі мәселенің бірі – тонның биіктігі. Ол сөздердің немесе буындардың мағынасын анықтайды. Осылайша, тон сөзге тікелей қатысты. Азия тілдерінің көпшілігі тоникалық тілдер болып табылады. Мысалы, қытай, тайланд және вьетнам тілдері тоникалыққа жатады. Сондай-ақ, Африкада да тоникалық тілдер бар. Американың көптеген жергілікті тілдері де тоникалық тілдер болып табылады. Үндігерман тілдері негізінен тек тоникалық элементтерден тұрады. Бұл, мысалы, швед немесе серб тілдеріне қатысты. Тон биіктіктерінің саны әр тілде әртүрлі болады. Қытай тілінде төрт түрлі тон бар. Осылайша, ma буыны төрт мағынаға ие бола алады. Ол ана, кенешөп, жылқы және ұрсысу дегенді білдіреді. Бір қызығы, тоникалық тілдер біздің есту қабілетімізге әсер етеді. Абсолютті есту қабілетін зерттеу нәтижелері осыны растап отыр. Абсолютті есту қабілеті дегеніміз - естіген тондарды дәл анықтай білу қабілеті. Еуропа мен Солтүстік Америкада абсолютті есту қабілеті өте сирек кездеседі. 10000 адамның ішінде 1 ғана бұл қабілетке ие. Қытай тілінде сөйлейтіндердің арасында бұл көрсеткіш басқаша. Ондағы бұл қабілетке ие адамдар саны 9 есе көп. Кішкентай кезімізде бәрімізде абсолютті есту қабілеті болады. Ол бізге дұрыс сөйлеуді үйрену үшін қажет. Өкінішке орай, кейін бұл қабілет көпшілік адамдар жоғалтып кетеді. Тон биіктігінің, әрине, музыкада да алатын орны бөлек. Бұл, әсіресе, тоникалық тілде сөйлейтін мәдениеттер үшін өте маңызды. Олар әннің әуенін дәл ұстана білулері керек. Әйтпесе, махаббат туралы әдемі ән мағынасыз әнге айналады.

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
30 [отыз]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мейрамханада 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)