goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > Tiếng Việt > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

38 [отыз сегіз]

Таксиде

 

38 [Ba mươi tám]@38 [отыз сегіз]
38 [Ba mươi tám]

Ở trong tắc xi

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Такси шақырыңызшы.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Вокзалға дейін ақысы қанша?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Әуежайға дейін қанша?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тіке жүре беріңіз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Осы жерден оңға бұрылыңызшы.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Анау бұрыштан солға бұрылыңыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен асығыспын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менің уақытым бар.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Өтінемін, ақырын жүріңізші.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Осы жерге тоқтаңызшы.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сәл күте тұрыңызшы.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен тез келемін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған чек беріңізші.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менде ұсақ ақша жоқ.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мені осы мекенжайға апарыңыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мені қонақ үйіме апарыңыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мені жағажайға апарыңыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Такси шақырыңызшы.
B_n   l_m   ơ_   g_i   t_c   x_.   
   
Bạn làm ơn gọi tắc xi.
B__   l__   ơ_   g__   t__   x__   
   
Bạn làm ơn gọi tắc xi.
___   ___   __   ___   ___   ___   
   
Bạn làm ơn gọi tắc xi.
  Вокзалға дейін ақысы қанша?
B_o   n_i_u   t_ề_   đ_n   n_à   g_?   
   
Bao nhiêu tiền đến nhà ga?
B__   n____   t___   đ__   n__   g__   
   
Bao nhiêu tiền đến nhà ga?
___   _____   ____   ___   ___   ___   
   
Bao nhiêu tiền đến nhà ga?
  Әуежайға дейін қанша?
B_o   n_i_u   t_ề_   đ_n   s_n   b_y_   
   
Bao nhiêu tiền đến sân bay?
B__   n____   t___   đ__   s__   b___   
   
Bao nhiêu tiền đến sân bay?
___   _____   ____   ___   ___   ____   
   
Bao nhiêu tiền đến sân bay?
 
 
 
 
  Тіке жүре беріңіз.
L_m   ơ_   đ_   t_ẳ_g_   
   
Làm ơn đi thẳng.
L__   ơ_   đ_   t_____   
   
Làm ơn đi thẳng.
___   __   __   ______   
   
Làm ơn đi thẳng.
  Осы жерден оңға бұрылыңызшы.
L_m   ơ_   r_   p_ả_   ở   đ_y_   
   
Làm ơn rẽ phải ở đây.
L__   ơ_   r_   p___   ở   đ___   
   
Làm ơn rẽ phải ở đây.
___   __   __   ____   _   ____   
   
Làm ơn rẽ phải ở đây.
  Анау бұрыштан солға бұрылыңыз.
L_m   ơ_   g_c   k_a   r_   t_á_.   
   
Làm ơn góc kia rẽ trái.
L__   ơ_   g__   k__   r_   t____   
   
Làm ơn góc kia rẽ trái.
___   __   ___   ___   __   _____   
   
Làm ơn góc kia rẽ trái.
 
 
 
 
  Мен асығыспын.
T_i   v_i_   
   
Tôi vội.
T__   v___   
   
Tôi vội.
___   ____   
   
Tôi vội.
  Менің уақытым бар.
T_i   c_   t_ì   g_ờ_   
   
Tôi có thì giờ.
T__   c_   t__   g___   
   
Tôi có thì giờ.
___   __   ___   ____   
   
Tôi có thì giờ.
  Өтінемін, ақырын жүріңізші.
B_n   l_m   ơ_   l_i   c_ậ_   h_n_   
   
Bạn làm ơn lái chậm hơn.
B__   l__   ơ_   l__   c___   h___   
   
Bạn làm ơn lái chậm hơn.
___   ___   __   ___   ____   ____   
   
Bạn làm ơn lái chậm hơn.
 
 
 
 
  Осы жерге тоқтаңызшы.
B_n   l_m   ơ_   d_n_   l_i   ở   đ_y_   
   
Bạn làm ơn dừng lại ở đây.
B__   l__   ơ_   d___   l__   ở   đ___   
   
Bạn làm ơn dừng lại ở đây.
___   ___   __   ____   ___   _   ____   
   
Bạn làm ơn dừng lại ở đây.
  Сәл күте тұрыңызшы.
B_n   l_m   ơ_   đ_i   m_t   l_t_   
   
Bạn làm ơn đợi một lát.
B__   l__   ơ_   đ__   m__   l___   
   
Bạn làm ơn đợi một lát.
___   ___   __   ___   ___   ____   
   
Bạn làm ơn đợi một lát.
  Мен тез келемін.
T_i   q_a_   t_ở   l_i   n_a_.   
   
Tôi quay trở lại ngay.
T__   q___   t__   l__   n____   
   
Tôi quay trở lại ngay.
___   ____   ___   ___   _____   
   
Tôi quay trở lại ngay.
 
 
 
 
  Маған чек беріңізші.
B_n   l_m   ơ_   đ_a   c_o   t_i   h_a   đ_n   /   b_ê_   l_i_   
   
Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai.
B__   l__   ơ_   đ__   c__   t__   h__   đ__   /   b___   l___   
   
Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai.
___   ___   __   ___   ___   ___   ___   ___   _   ____   ____   
   
Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai.
  Менде ұсақ ақша жоқ.
T_i   k_ô_g   c_   t_ề_   l_.   
   
Tôi không có tiền lẻ.
T__   k____   c_   t___   l__   
   
Tôi không có tiền lẻ.
___   _____   __   ____   ___   
   
Tôi không có tiền lẻ.
  Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз.
K_ô_g   s_o_   b_n   g_ữ   p_ầ_   c_n   l_i_   
   
Không sao, bạn giữ phần còn lại.
K____   s___   b__   g__   p___   c__   l___   
   
Không sao, bạn giữ phần còn lại.
_____   ____   ___   ___   ____   ___   ____   
   
Không sao, bạn giữ phần còn lại.
 
 
 
 
  Мені осы мекенжайға апарыңыз.
B_n   h_y   đ_a   t_i   đ_n   đ_a   c_ỉ   n_y_   
   
Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này.
B__   h__   đ__   t__   đ__   đ__   c__   n___   
   
Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này.
___   ___   ___   ___   ___   ___   ___   ____   
   
Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này.
  Мені қонақ үйіме апарыңыз.
B_n   h_y   đ_a   t_i   đ_n   k_á_h   s_n   c_a   t_i_   
   
Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi.
B__   h__   đ__   t__   đ__   k____   s__   c__   t___   
   
Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi.
___   ___   ___   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi.
  Мені жағажайға апарыңыз.
B_n   h_y   đ_a   t_i   đ_n   b_i   b_ể_.   
   
Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển.
B__   h__   đ__   t__   đ__   b__   b____   
   
Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển.
___   ___   ___   ___   ___   ___   _____   
   
Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Жануарлар тілі

Егер біз бірдеңе айтқымыз келсе, біз өз тілімізді қолданамыз. Осы сияқты жануарлардың да өз тілдері бар. Олар да оны адамдар сияқты қолданады. Яғни, олар ақпарат алмасу үшін бір-бірімен сөйлеседі. Негізінде, әр жануар түрінің өзіне тән тілі бар. Тіпті термиттер де бір-бірімен сөйлеседі. Қауіп төнген кезде олар денелерімен жерді соғады. Осылайша, олар бір-бірін қауіп туралы ескертеді. Кейбір жанулар қауіп төнген кезде ысқырады. Аралар бір-бірімен би арқылы тілдеседі. Осылайша, олар басқа араларға қайда және қандай тамақ бар екендігін көрсетеді. Киттер 5000 шақырымнан естуге болатын дыбыстарды шығарады. Арнайы әуендер арқылы олар бір-бірімен сөйлеседі. Сонымен қатар, пілдер де бір-біріне түрлі дыбыстық сигналдар береді. Бірақ адам оларды ести алмайды. Көптеген жануарлардың тілдері өте күрделі. Олар әр түрлі белгілердің комбинациясынан тұрады. Осылайша, дыбыстық, химиялық және оптикалық сигналдар қолданылады. Сонымен қатар, жануарлар әртүрлі ишараттарды қолданады. Әйтсе де, адамдар үй жануарларының тілін үйреніп алған. Олар иттердің қуанғанын ажырата алады. Мысықтардың оңаша қалғысы келетінін түсіне алады. Бірақ иттер мен мысықтар мүлдем екі бөлек тілде сөйлейді. Көптеген белгілері тіпті мүлдем қарама-қайшы. Ұзақ уақыт бойы бұл екі жануар бір-бірін жек көреді деп санаған. Бірақ олар бірін-бірі дұрыс түсіне алмайды. Бұл, өз кезегінде, иттер мен мысықтар арасындағы жанжалдарға әкеледі. Яғни, жануарлар түсініспеушіліктің кесірінен дауласады...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
38 [отыз сегіз]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Таксиде
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)