goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > slovenščina > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

47 [zevenenveertig]

Een reis voorbereiden

 

47 [sedeminštirideset]@47 [zevenenveertig]
47 [sedeminštirideset]

Priprave za potovanje

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Je moet onze koffer inpakken!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je mag niets vergeten!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je hebt een grote koffer nodig!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vergeet je paspoort niet!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vergeet je vliegticket niet!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vergeet je reischeques niet!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Neem zonnecrême mee.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Neem je zonnebril mee.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Neem je zonnehoed mee.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wil je een plattegrond meenemen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wil je een reisgids meenemen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wil je een paraplu meenemen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vergeet de broeken, de hemden, en de sokken niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vergeet de dassen, de riemen, en de colberts niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vergeet de pyjama’s, de nachthemden, en de T-shirts niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je hebt schoenen, sandalen en laarzen nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je hebt zakdoeken, zeep en een nagelschaar nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je hebt een kam, een tandenborstel, en tandpasta nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Je moet onze koffer inpakken!
S_a_i_a_   n_j_n   k_v_e_!   
   
Spakiraj najin kovček!
S_______   n____   k______   
   
Spakiraj najin kovček!
________   _____   _______   
   
Spakiraj najin kovček!
  Je mag niets vergeten!
D_   n_   b_š   č_s_   p_z_b_l_   
   
Da ne boš česa pozabil!
D_   n_   b__   č___   p_______   
   
Da ne boš česa pozabil!
__   __   ___   ____   ________   
   
Da ne boš česa pozabil!
  Je hebt een grote koffer nodig!
P_t_e_u_e_   v_l_k   k_v_e_!   
   
Potrebuješ velik kovček!
P_________   v____   k______   
   
Potrebuješ velik kovček!
__________   _____   _______   
   
Potrebuješ velik kovček!
 
 
 
 
  Vergeet je paspoort niet!
N_   p_z_b_   v_e_i   p_t_i   l_s_!   
   
Ne pozabi vzeti potni list!
N_   p_____   v____   p____   l____   
   
Ne pozabi vzeti potni list!
__   ______   _____   _____   _____   
   
Ne pozabi vzeti potni list!
  Vergeet je vliegticket niet!
N_   p_z_b_   v_e_i   l_t_l_k_   v_z_v_i_o_   
   
Ne pozabi vzeti letalsko vozovnico!
N_   p_____   v____   l_______   v_________   
   
Ne pozabi vzeti letalsko vozovnico!
__   ______   _____   ________   __________   
   
Ne pozabi vzeti letalsko vozovnico!
  Vergeet je reischeques niet!
N_   p_z_b_   v_e_i   p_t_v_l_e   č_k_!   
   
Ne pozabi vzeti potovalne čeke!
N_   p_____   v____   p________   č____   
   
Ne pozabi vzeti potovalne čeke!
__   ______   _____   _________   _____   
   
Ne pozabi vzeti potovalne čeke!
 
 
 
 
  Neem zonnecrême mee.
V_e_i   s   s_b_   k_e_o   z_   s_n_e_j_.   
   
Vzemi s sabo kremo za sončenje.
V____   s   s___   k____   z_   s________   
   
Vzemi s sabo kremo za sončenje.
_____   _   ____   _____   __   _________   
   
Vzemi s sabo kremo za sončenje.
  Neem je zonnebril mee.
V_e_i   s   s_b_   s_n_n_   o_a_a_   
   
Vzemi s sabo sončna očala.
V____   s   s___   s_____   o_____   
   
Vzemi s sabo sončna očala.
_____   _   ____   ______   ______   
   
Vzemi s sabo sončna očala.
  Neem je zonnehoed mee.
V_e_i   s   s_b_   s_a_n_k_   
   
Vzemi s sabo slamnik.
V____   s   s___   s_______   
   
Vzemi s sabo slamnik.
_____   _   ____   ________   
   
Vzemi s sabo slamnik.
 
 
 
 
  Wil je een plattegrond meenemen?
H_č_š   s   s_b_j   v_e_i   a_t_m_b_l_k_   k_r_o_   
   
Hočeš s seboj vzeti avtomobilsko karto?
H____   s   s____   v____   a___________   k_____   
   
Hočeš s seboj vzeti avtomobilsko karto?
_____   _   _____   _____   ____________   ______   
   
Hočeš s seboj vzeti avtomobilsko karto?
  Wil je een reisgids meenemen?
H_č_š   s   s_b_j   v_e_i   t_r_s_i_n_   v_d_i_?   
   
Hočeš s seboj vzeti turistični vodnik?
H____   s   s____   v____   t_________   v______   
   
Hočeš s seboj vzeti turistični vodnik?
_____   _   _____   _____   __________   _______   
   
Hočeš s seboj vzeti turistični vodnik?
  Wil je een paraplu meenemen?
H_č_š   s   s_b_j   v_e_i   d_ž_i_?   
   
Hočeš s seboj vzeti dežnik?
H____   s   s____   v____   d______   
   
Hočeš s seboj vzeti dežnik?
_____   _   _____   _____   _______   
   
Hočeš s seboj vzeti dežnik?
 
 
 
 
  Vergeet de broeken, de hemden, en de sokken niet.
N_   p_z_b_   n_   h_a_e_   s_a_c_,   n_g_v_c_.   
   
Ne pozabi na hlače, srajce, nogavice.
N_   p_____   n_   h_____   s______   n________   
   
Ne pozabi na hlače, srajce, nogavice.
__   ______   __   ______   _______   _________   
   
Ne pozabi na hlače, srajce, nogavice.
  Vergeet de dassen, de riemen, en de colberts niet.
N_   p_z_b_   n_   k_a_a_e_   p_s_v_,   s_k_j_.   
   
Ne pozabi na kravate, pasove, sakoje.
N_   p_____   n_   k_______   p______   s______   
   
Ne pozabi na kravate, pasove, sakoje.
__   ______   __   ________   _______   _______   
   
Ne pozabi na kravate, pasove, sakoje.
  Vergeet de pyjama’s, de nachthemden, en de T-shirts niet.
N_   p_z_b_   n_   p_ž_m_,   s_a_n_   s_a_c_   i_   m_j_c_.   
   
Ne pozabi na pižame, spalne srajce in majice.
N_   p_____   n_   p______   s_____   s_____   i_   m______   
   
Ne pozabi na pižame, spalne srajce in majice.
__   ______   __   _______   ______   ______   __   _______   
   
Ne pozabi na pižame, spalne srajce in majice.
 
 
 
 
  Je hebt schoenen, sandalen en laarzen nodig.
R_b_l   b_š   č_v_j_,   s_n_a_e   i_   š_o_n_e_   
   
Rabil boš čevlje, sandale in škornje.
R____   b__   č______   s______   i_   š_______   
   
Rabil boš čevlje, sandale in škornje.
_____   ___   _______   _______   __   ________   
   
Rabil boš čevlje, sandale in škornje.
  Je hebt zakdoeken, zeep en een nagelschaar nodig.
R_b_l   b_š   r_b_e_   m_l_   i_   š_a_j_c_   z_   n_h_e_   
   
Rabil boš robce, milo in škarjice za nohte.
R____   b__   r_____   m___   i_   š_______   z_   n_____   
   
Rabil boš robce, milo in škarjice za nohte.
_____   ___   ______   ____   __   ________   __   ______   
   
Rabil boš robce, milo in škarjice za nohte.
  Je hebt een kam, een tandenborstel, en tandpasta nodig.
R_b_l   b_š   g_a_n_k_   z_b_o   š_e_k_   i_   z_b_o   p_s_o_   
   
Rabil boš glavnik, zobno ščetko in zobno pasto.
R____   b__   g_______   z____   š_____   i_   z____   p_____   
   
Rabil boš glavnik, zobno ščetko in zobno pasto.
_____   ___   ________   _____   ______   __   _____   ______   
   
Rabil boš glavnik, zobno ščetko in zobno pasto.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alleen sterke woorden kunnen overleven!

Zeldzame woorden worden vaker veranderd dan veelgebruikte woorden. Dit is te wijten aan de wetten van de evolutie. Regelmatige genen zullen na verloop van tijd minder gaan veranderen. Zij zijn vormvast. En dat geldt uiteraard ook voor woorden! Voor een onderzoek werden Engelse werkwoorden onderzocht. Hiervoor hebben ze de huidige vorm van werkwoorden met oude vormen vergeleken. In het Engels zijn de tien meest voorkomende werkwoorden onregelmatig. De meeste andere werkwoorden zijn regelmatig. In de Middeleeuwen waren de meeste werkwoorden nog onregelmatig. Zeldzame onregelmatige werkwoorden werden dan regelmatige werkwoorden. In 300 jaar heeft de Engelse taal nauwelijks nog onregelmatige werkwoorden. Ook andere onderzoeken tonen aan dat talen zoals genen geselecteerd worden. De onderzoekers vergeleken regelmatige woorden uit verschillende talen. Daarbij kozen ze voor woorden die op elkaar leken en hetzelfde betekenden. Een voorbeeld hiervan zijn de woorden water, wasser, vatten . Deze woorden hebben dezelfde wortels, hierdoor zijn ze vergelijkbaar. Omdat er belangrijke woorden zijn, worden ze vaak in een taal gebruikt. Zo konden ze hun vorm behouden - en zijn tegenwoordig vergelijkbaar. Minder belangrijke woorden gaan veel sneller veranderen. Ze worden meestal vervangen door andere woorden. Daardoor worden zeldzame woorden in verschillende talen onderscheiden. Het is onduidelijk waarom zeldzame woorden zich veranderen. Misschien worden ze te vaak verkeerd gebruikt of uitgesproken. Dat komt omdat de sprekers ze niet goed kennen. Maar het kan ook zo zijn dat belangrijke woorden altijd hetzelfde moeten zijn. Alleen dan kunnen ze steeds goed begrepen worden. En woorden zijn er om te worden begrepen ...

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
47 [zevenenveertig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Een reis voorbereiden
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)