goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > العربية > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

85 [osiemdziesiąt pięć]

Pytania – przeszłość 1

 

‫85[خمسة وثمانون]‬@85 [osiemdziesiąt pięć]
‫85[خمسة وثمانون]‬

85[khamasat wathamanun]
‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

asyilat -syghat almadi 1

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Ile pan wypił / pani wypiła?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ile pan pracował / pani pracowała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ile pan pisał / pani pisała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jak pan spał / pani spała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jak pan zdał / pani zdała ten egzamin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jak pan odnalazł / pani odnalazła drogę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Z kim pan rozmawiał / pani rozmawiała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Z kim się pan umówił / pani umówiła?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Z kim świętował pan / świętowała pani urodziny?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie pan był / pani była?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie pan mieszkał / pani mieszkała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie pan pracował / pani pracowała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Co pan polecił / pani poleciła?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Co pan jadł / pani jadła?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
O czym się pan dowiedział / pani dowiedziała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jak szybko pan jechał / pani jechała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jak długo pan leciał / pani leciała?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jak wysoko pan skoczył / pani skoczyła?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ile pan wypił / pani wypiła?
‫_م   ش_ب_؟_   
k_   s_a_a_t_?   
‫كم شربت؟‬
km sharabta?
‫__   ش_____   
k_   s________   
‫كم شربت؟‬
km sharabta?
___   ______   
__   _________   
‫كم شربت؟‬
km sharabta?
  Ile pan pracował / pani pracowała?
‫_م   أ_ج_ت   م_   ا_ع_ل_‬   
k_   '_n_a_a_   m_n   a_e_m_?   
‫كم أنجزت من العمل؟‬
km 'anjazat min aleiml?
‫__   أ____   م_   ا______   
k_   '_______   m__   a______   
‫كم أنجزت من العمل؟‬
km 'anjazat min aleiml?
___   _____   __   _______   
__   ________   ___   _______   
‫كم أنجزت من العمل؟‬
km 'anjazat min aleiml?
  Ile pan pisał / pani pisała?
‫_م   ك_ب_؟_   
k_   k_t_b_a_   
‫كم كتبت؟‬
km katabta?
‫__   ك_____   
k_   k_______   
‫كم كتبت؟‬
km katabta?
___   ______   
__   ________   
‫كم كتبت؟‬
km katabta?
 
 
 
 
  Jak pan spał / pani spała?
‫_ي_   ن_ت_‬   
k_f   n_m_?   
‫كيف نمت؟‬
kif namt?
‫___   ن____   
k__   n____   
‫كيف نمت؟‬
kif namt?
____   _____   
___   _____   
‫كيف نمت؟‬
kif namt?
  Jak pan zdał / pani zdała ten egzamin?
‫_ي_   ا_ت_ت   ا_ا_ت_ا_؟_   
k_f   a_j_a_a_   a_a_t_h_n_?   
‫كيف اجتزت الامتحان؟‬
kif aijtazat alamtahana?
‫___   ا____   ا_________   
k__   a_______   a__________   
‫كيف اجتزت الامتحان؟‬
kif aijtazat alamtahana?
____   _____   __________   
___   ________   ___________   
‫كيف اجتزت الامتحان؟‬
kif aijtazat alamtahana?
  Jak pan odnalazł / pani odnalazła drogę?
‫_ي_   ع_ر_   ع_ى   ا_ط_ي_؟_   
k_f   e_t_a_a_   e_l_a   a_t_r_q_   
‫كيف عثرت على الطريق؟‬
kif eatharat ealaa altariq?
‫___   ع___   ع__   ا_______   
k__   e_______   e____   a_______   
‫كيف عثرت على الطريق؟‬
kif eatharat ealaa altariq?
____   ____   ___   ________   
___   ________   _____   ________   
‫كيف عثرت على الطريق؟‬
kif eatharat ealaa altariq?
 
 
 
 
  Z kim pan rozmawiał / pani rozmawiała?
‫_ع   م_   ت_ل_ت_‬   
m_   m_n   t_k_l_m_?   
‫مع من تكلمت؟‬
me min takalamt?
‫__   م_   ت______   
m_   m__   t________   
‫مع من تكلمت؟‬
me min takalamt?
___   __   _______   
__   ___   _________   
‫مع من تكلمت؟‬
me min takalamt?
  Z kim się pan umówił / pani umówiła?
‫_ع   م_   ت_ا_د_؟_   
m_   m_n   t_w_e_d_?   
‫مع من تواعدت؟‬
me min tawaeidt?
‫__   م_   ت_______   
m_   m__   t________   
‫مع من تواعدت؟‬
me min tawaeidt?
___   __   ________   
__   ___   _________   
‫مع من تواعدت؟‬
me min tawaeidt?
  Z kim świętował pan / świętowała pani urodziny?
‫_ع   م_   ا_ت_ل_   ب_ي_   م_ل_د_؟_   
m_   m_n   a_h_a_a_a_   b_e_d   m_l_d_?   
‫مع من احتفلت بعيد ميلادك؟‬
me min aihtafalat baeid myladk?
‫__   م_   ا_____   ب___   م_______   
m_   m__   a_________   b____   m______   
‫مع من احتفلت بعيد ميلادك؟‬
me min aihtafalat baeid myladk?
___   __   ______   ____   ________   
__   ___   __________   _____   _______   
‫مع من احتفلت بعيد ميلادك؟‬
me min aihtafalat baeid myladk?
 
 
 
 
  Gdzie pan był / pani była?
‫_ي_   ك_ت_‬   
a_n   k_n_?   
‫أين كنت؟‬
ayn kunt?
‫___   ك____   
a__   k____   
‫أين كنت؟‬
ayn kunt?
____   _____   
___   _____   
‫أين كنت؟‬
ayn kunt?
  Gdzie pan mieszkał / pani mieszkała?
‫_ب_ن   ك_ت   ت_ي_؟_   
a_i_   k_n_   t_e_s_?   
‫أبين كنت تعيش؟‬
abin kunt taeish?
‫____   ك__   ت_____   
a___   k___   t______   
‫أبين كنت تعيش؟‬
abin kunt taeish?
_____   ___   ______   
____   ____   _______   
‫أبين كنت تعيش؟‬
abin kunt taeish?
  Gdzie pan pracował / pani pracowała?
‫_ي_   ك_ت   ت_ت_ل_‬   
a_n   k_n_   t_h_g_l_   
‫أين كنت تشتغل؟‬
ayn kunt tshtghl?
‫___   ك__   ت______   
a__   k___   t_______   
‫أين كنت تشتغل؟‬
ayn kunt tshtghl?
____   ___   _______   
___   ____   ________   
‫أين كنت تشتغل؟‬
ayn kunt tshtghl?
 
 
 
 
  Co pan polecił / pani poleciła?
‫_م_   ن_ح_؟_   
b_a   n_s_h_t_   
‫بما نصحت؟‬
bma nasahat?
‫___   ن_____   
b__   n_______   
‫بما نصحت؟‬
bma nasahat?
____   ______   
___   ________   
‫بما نصحت؟‬
bma nasahat?
  Co pan jadł / pani jadła?
‫_ا_ا   أ_ل_؟_   
m_d_a   '_k_t_   
‫ماذا أكلت؟‬
madha 'aklt?
‫____   أ_____   
m____   '_____   
‫ماذا أكلت؟‬
madha 'aklt?
_____   ______   
_____   ______   
‫ماذا أكلت؟‬
madha 'aklt?
  O czym się pan dowiedział / pani dowiedziała?
‫_ا_ا   ت_ل_ت_‬   
m_d_a   t_e_i_t_   
‫ماذا تعلمت؟‬
madha taelimt?
‫____   ت______   
m____   t_______   
‫ماذا تعلمت؟‬
madha taelimt?
_____   _______   
_____   ________   
‫ماذا تعلمت؟‬
madha taelimt?
 
 
 
 
  Jak szybko pan jechał / pani jechała?
‫_م   ك_ن_   س_ع_ك   و_ن_   ت_و_؟_   
k_m   k_n_t   s_r_e_t_k   w_'_n_   t_q_d_?   
‫كم كانت سرعتك وأنت تقود؟‬
kum kanat surieatuk wa'ant taquda?
‫__   ك___   س____   و___   ت_____   
k__   k____   s________   w_____   t______   
‫كم كانت سرعتك وأنت تقود؟‬
kum kanat surieatuk wa'ant taquda?
___   ____   _____   ____   ______   
___   _____   _________   ______   _______   
‫كم كانت سرعتك وأنت تقود؟‬
kum kanat surieatuk wa'ant taquda?
  Jak długo pan leciał / pani leciała?
‫_م   د_م   ا_ط_ر_ن_‬   
k_   d_m   a_t_y_a_?   
‫كم دام الطيران؟‬
km dam altayran?
‫__   د__   ا________   
k_   d__   a________   
‫كم دام الطيران؟‬
km dam altayran?
___   ___   _________   
__   ___   _________   
‫كم دام الطيران؟‬
km dam altayran?
  Jak wysoko pan skoczył / pani skoczyła?
‫_ل_   أ_   ع_و_   ق_ز_؟_   
'_i_a_   '_y_   e_w   q_f_t_   
‫إلى أي علوّ قفزت؟‬
'iilaa 'ayi elw qafzt?
‫___   أ_   ع___   ق_____   
'_____   '___   e__   q_____   
‫إلى أي علوّ قفزت؟‬
'iilaa 'ayi elw qafzt?
____   __   ____   ______   
______   ____   ___   ______   
‫إلى أي علوّ قفزت؟‬
'iilaa 'ayi elw qafzt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Duże litery, duże uczucia

W reklamie pokazuje się wiele obrazków. Obrazki wzbudzają w nas szczególne zainteresowanie. Przyglądamy się im dłużej i intensywniej niż literom. Przez to lepiej przypominamy sobie te reklamy, w których pojawiają się obrazki. Obrazki wywołują również silne reakcje emocjonalne. Obrazki są przez mózg bardzo szybko rozpoznawane. Mózg wie natychmiast, co rysunek przedstawia. Litery funkcjonują inaczej niż obrazki. Są abstrakcyjnymi znakami. Dlatego na litery nasz mózg reaguje wolniej. Musi najpierw zrozumieć znaczenie słowa. Można by powiedzieć, że znaki muszą być przetłumaczone przez mózg. Za pomocą liter można też wywołać emocje. W tym celu trzeba tylko napisać tekst bardzo dużymi literami. Badania pokazują, że duże litery mają też duże działanie. Duże litery nie tylko bardziej rzucają się w oczy niż mniejsze. Wywołują też silniejsze reakcje emocjonalne. Dotyczy to zarówno uczuć pozytywnych, jak i negatywnych. Rozmiar przedmiotów był dla ludzi zawsze ważny. W zagrożeniu człowiek musi szybko reagować. A jeśli coś jest duże, jest też zwykle bardzo blisko! To, że duże obrazki wywołują silne reakcje, jest więc zrozumiałe. Mniej jasne jest to, dlaczego reagujemy też na duże litery. Litery nie są właściwie sygnałem dla mózgu. Mimo to mózg wykazuje wysoką aktywność, gdy widzi duże litery. Dla naukowców ten wynik jest bardzo interesujący. Pokazuje, jak ważne dla nas stały się litery. Nasz mózg w jakiś sposób nauczył się reagować na pismo…

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
85 [osiemdziesiąt pięć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Pytania – przeszłość 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)