goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > Türkçe > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

 

36 [otuz altı]@36 [trzydzieści sześć]
36 [otuz altı]

Toplu taşıma

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie jest przystanek autobusowy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Który autobus jedzie do centrum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Którą linią muszę jechać?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy muszę się przesiadać?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie muszę się przesiąść?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ile kosztuje bilet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ile przystanków jest do centrum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Musi tu pan / pani wysiąść.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Musi pan / pani wysiąść z tyłu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
O której godzinie odjeżdża ostatnie metro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
O której godzinie odjeżdża ostatni autobus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani bilet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Bilet? – Nie, nie mam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
No to musi pan / pani zapłacić karę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gdzie jest przystanek autobusowy?
O_o_ü_   d_r_ğ_   n_r_d_?   
   
Otobüs durağı nerede?
O_____   d_____   n______   
   
Otobüs durağı nerede?
______   ______   _______   
   
Otobüs durağı nerede?
  Który autobus jedzie do centrum?
Ş_h_r   m_r_e_i_e   h_n_i   o_o_ü_   g_d_y_r_   
   
Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor?
Ş____   m________   h____   o_____   g_______   
   
Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor?
_____   _________   _____   ______   ________   
   
Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor?
  Którą linią muszę jechać?
H_n_i   o_o_ü_e   b_n_e_   l_z_m_   
   
Hangi otobüse binmem lazım?
H____   o______   b_____   l_____   
   
Hangi otobüse binmem lazım?
_____   _______   ______   ______   
   
Hangi otobüse binmem lazım?
 
 
 
 
  Czy muszę się przesiadać?
A_t_r_a   y_p_a_   l_z_m   m_?   
   
Aktarma yapmam lazım mı?
A______   y_____   l____   m__   
   
Aktarma yapmam lazım mı?
_______   ______   _____   ___   
   
Aktarma yapmam lazım mı?
  Gdzie muszę się przesiąść?
N_r_d_   a_t_r_a   y_p_a_   l_z_m_   
   
Nerede aktarma yapmam lazım?
N_____   a______   y_____   l_____   
   
Nerede aktarma yapmam lazım?
______   _______   ______   ______   
   
Nerede aktarma yapmam lazım?
  Ile kosztuje bilet?
B_l_t   ü_r_t_   n_   k_d_r_   
   
Bilet ücreti ne kadar?
B____   ü_____   n_   k_____   
   
Bilet ücreti ne kadar?
_____   ______   __   ______   
   
Bilet ücreti ne kadar?
 
 
 
 
  Ile przystanków jest do centrum?
M_r_e_e   k_d_r   k_ç   d_r_k   v_r_   
   
Merkeze kadar kaç durak var?
M______   k____   k__   d____   v___   
   
Merkeze kadar kaç durak var?
_______   _____   ___   _____   ____   
   
Merkeze kadar kaç durak var?
  Musi tu pan / pani wysiąść.
B_r_d_   i_m_n_z   l_z_m_   
   
Burada inmeniz lazım.
B_____   i______   l_____   
   
Burada inmeniz lazım.
______   _______   ______   
   
Burada inmeniz lazım.
  Musi pan / pani wysiąść z tyłu.
A_k_d_n   i_m_n_z   l_z_m_   
   
Arkadan inmeniz lazım.
A______   i______   l_____   
   
Arkadan inmeniz lazım.
_______   _______   ______   
   
Arkadan inmeniz lazım.
 
 
 
 
  Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut.
B_r   s_n_a_i   m_t_o   t_e_i   5   d_k_k_   s_n_a   g_l_y_r_   
   
Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor.
B__   s______   m____   t____   5   d_____   s____   g_______   
   
Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor.
___   _______   _____   _____   _   ______   _____   ________   
   
Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor.
  Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut.
B_r   s_n_a_i   t_a_v_y   1_   d_k_k_   s_n_a   g_l_y_r_   
   
Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor.
B__   s______   t______   1_   d_____   s____   g_______   
   
Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor.
___   _______   _______   __   ______   _____   ________   
   
Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor.
  Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut.
B_r   s_n_a_i   o_o_ü_   1_   d_k_k_   s_n_a   g_l_y_r_   
   
Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor.
B__   s______   o_____   1_   d_____   s____   g_______   
   
Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor.
___   _______   ______   __   ______   _____   ________   
   
Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor.
 
 
 
 
  O której godzinie odjeżdża ostatnie metro?
S_n   m_t_o   t_e_i   k_ç_a   k_l_ı_o_?   
   
Son metro treni kaçta kalkıyor?
S__   m____   t____   k____   k________   
   
Son metro treni kaçta kalkıyor?
___   _____   _____   _____   _________   
   
Son metro treni kaçta kalkıyor?
  O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj?
S_n   t_a_v_y   k_ç_a   k_l_ı_o_?   
   
Son tramvay kaçta kalkıyor?
S__   t______   k____   k________   
   
Son tramvay kaçta kalkıyor?
___   _______   _____   _________   
   
Son tramvay kaçta kalkıyor?
  O której godzinie odjeżdża ostatni autobus?
S_n   o_o_ü_   k_ç_a   k_l_ı_o_?   
   
Son otobüs kaçta kalkıyor?
S__   o_____   k____   k________   
   
Son otobüs kaçta kalkıyor?
___   ______   _____   _________   
   
Son otobüs kaçta kalkıyor?
 
 
 
 
  Ma pan / pani bilet?
B_l_t_n_z   v_r   m_?   
   
Biletiniz var mı?
B________   v__   m__   
   
Biletiniz var mı?
_________   ___   ___   
   
Biletiniz var mı?
  Bilet? – Nie, nie mam.
B_l_t   m_?   –   H_y_r_   y_k_   
   
Bilet mi? – Hayır, yok.
B____   m__   –   H_____   y___   
   
Bilet mi? – Hayır, yok.
_____   ___   _   ______   ____   
   
Bilet mi? – Hayır, yok.
  No to musi pan / pani zapłacić karę.
O   h_l_e   c_z_   ö_e_e_i_   g_r_k_r_   
   
O halde ceza ödemeniz gerekir.
O   h____   c___   ö_______   g_______   
   
O halde ceza ödemeniz gerekir.
_   _____   ____   ________   ________   
   
O halde ceza ödemeniz gerekir.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Językowi geniusze

Większość ludzi cieszy się, kiedy może mówić jednym językiem obcym. Są jednak ludzie, którzy znają więcej niż 70 języków. Mogą oni płynnie mówić i poprawnie pisać tymi wszystkimi językami. Można by powiedzieć, że są to hyperpoligloci. Fenomen wielojęzyczności jest znany od wieków. Jest wiele zapisków o ludziach z takim talentem. Skąd pochodzi taka zdolność, nie jest jednak jeszcze dokładnie zbadane. W nauce jest na ten temat kilka różnych teorii. Niektórzy uważają, że mózg poliglotów ma inną strukturę. Ta różnica jest szczególnie widoczna w obszarze Broca. W tym rejonie mózg wytwarza język. U poliglotów komórki w tym obszarze są zbudowane inaczej. Możliwe, że właśnie dlatego lepiej przetwarzają informacje. Żeby potwierdzić tę teorię, brakuje jednak jeszcze kilku badań. Może decydująca jest tylko jakaś szczególna motywacja. Dzieci uczą się bardzo szybko języków obcych od innych dzieci. Jest to spowodowane tym, że podczas zabawy chcą się zintegrować. Chciałyby być częścią grupy i komunikować się z innymi. Ich sukces w nauce zależy zatem od chęci integracji. Inna teoria mówi, że przez uczenie wzrasta masa mózgu. Dzięki temu nauka jest prostsza, im więcej wiemy. Języków, które są do siebie podobne, można też łatwiej się nuczyć. Kto mówi po duńsku, uczy się szybko też szwedzkiego i norweskiego. Wiele pytań pozostaje jeszcze bez odpowiedzi. Pewne jest jednak, że inteligencja nie odgrywa żadnej roli. Niektórzy ludzie mówią wieloma językami mimo niskiej inteligencji. Ale nawet największy geniusz językowy potrzebuje bardzo dużo dyscypliny. To trochę pocieszające, prawda?

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
36 [trzydzieści sześć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lokalny transport publiczny
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)