goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > 中文 > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

63 [şaizeci şi trei]

Să pui întrebări 2

 

63[六十三]@63 [şaizeci şi trei]
63[六十三]

63 [Liùshísān]
提问题2

tí wèntí 2

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Am o pasiune.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Eu joc tenis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este un teren de tenis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Tu ai o pasiune?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Eu joc fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este un teren de fotbal?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă doare braţul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este medicul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am o maşină.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am şi o motocicletă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este o parcare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am un pulover.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este o maşină de spălat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am o farfurie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde găsesc sare şi piper?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Am o pasiune.
我   有   一_   爱_   。   
w_   y_u_ī_è   à_h_o_   
我 有 一个 爱好 。
wǒ yǒuyīgè àihào.
我   有   一_   爱_   。   
w_   y______   à_____   
我 有 一个 爱好 。
wǒ yǒuyīgè àihào.
_   _   __   __   _   
__   _______   ______   
我 有 一个 爱好 。
wǒ yǒuyīgè àihào.
  Eu joc tenis.
我   打   网_   。   
W_   d_   w_n_q_ú_   
我 打 网球 。
Wǒ dǎ wǎngqiú.
我   打   网_   。   
W_   d_   w_______   
我 打 网球 。
Wǒ dǎ wǎngqiú.
_   _   __   _   
__   __   ________   
我 打 网球 。
Wǒ dǎ wǎngqiú.
  Unde este un teren de tenis?
网_场   在   哪_   ?   
W_n_   q_ú_h_n_   z_i   n_l_?   
网球场 在 哪里 ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
网__   在   哪_   ?   
W___   q_______   z__   n____   
网球场 在 哪里 ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
___   _   __   _   
____   ________   ___   _____   
网球场 在 哪里 ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
 
 
 
 
  Tu ai o pasiune?
你   有   什_   爱_   吗   ?   
N_   y_u   s_é   m_   à_h_o   m_?   
你 有 什么 爱好 吗 ?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
你   有   什_   爱_   吗   ?   
N_   y__   s__   m_   à____   m__   
你 有 什么 爱好 吗 ?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
_   _   __   __   _   _   
__   ___   ___   __   _____   ___   
你 有 什么 爱好 吗 ?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
  Eu joc fotbal.
我   踢   足_   。   
W_   t_   z_q_ú_   
我 踢 足球 。
Wǒ tī zúqiú.
我   踢   足_   。   
W_   t_   z_____   
我 踢 足球 。
Wǒ tī zúqiú.
_   _   __   _   
__   __   ______   
我 踢 足球 。
Wǒ tī zúqiú.
  Unde este un teren de fotbal?
足_场   在   哪_   ?   
Z_q_ú   c_ǎ_g   z_i   n_l_?   
足球场 在 哪里 ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
足__   在   哪_   ?   
Z____   c____   z__   n____   
足球场 在 哪里 ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
___   _   __   _   
_____   _____   ___   _____   
足球场 在 哪里 ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
 
 
 
 
  Mă doare braţul.
我   胳_   痛   。   
W_   g_b_   t_n_.   
我 胳膊 痛 。
Wǒ gēbó tòng.
我   胳_   痛   。   
W_   g___   t____   
我 胳膊 痛 。
Wǒ gēbó tòng.
_   __   _   _   
__   ____   _____   
我 胳膊 痛 。
Wǒ gēbó tòng.
  Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
我_   脚   和   手   也   痛   。   
W_   d_   j_ǎ_   h_   s_ǒ_   y_   t_n_.   
我的 脚 和 手 也 痛 。
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
我_   脚   和   手   也   痛   。   
W_   d_   j___   h_   s___   y_   t____   
我的 脚 和 手 也 痛 。
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
__   _   _   _   _   _   _   
__   __   ____   __   ____   __   _____   
我的 脚 和 手 也 痛 。
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
  Unde este medicul?
医_   在   哪_   ?   
Y_s_ē_g   z_i   n_l_?   
医生 在 哪里 ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
医_   在   哪_   ?   
Y______   z__   n____   
医生 在 哪里 ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
__   _   __   _   
_______   ___   _____   
医生 在 哪里 ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
 
 
 
 
  Am o maşină.
我   有   一_   车   。   
W_   y_u_ī   l_à_g   c_ē_   
我 有 一辆 车 。
Wǒ yǒuyī liàng chē.
我   有   一_   车   。   
W_   y____   l____   c___   
我 有 一辆 车 。
Wǒ yǒuyī liàng chē.
_   _   __   _   _   
__   _____   _____   ____   
我 有 一辆 车 。
Wǒ yǒuyī liàng chē.
  Am şi o motocicletă.
我   还_   一_   摩_车   。   
W_   h_i   y_u_ī   l_à_g   m_t_ō   c_ē_   
我 还有 一辆 摩托车 。
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
我   还_   一_   摩__   。   
W_   h__   y____   l____   m____   c___   
我 还有 一辆 摩托车 。
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
_   __   __   ___   _   
__   ___   _____   _____   _____   ____   
我 还有 一辆 摩托车 。
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
  Unde este o parcare?
哪_   有   停_场   ?   
N_'_r   y_u   t_n_c_ē   c_ǎ_g_   
哪儿 有 停车场 ?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
哪_   有   停__   ?   
N____   y__   t______   c_____   
哪儿 有 停车场 ?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
__   _   ___   _   
_____   ___   _______   ______   
哪儿 有 停车场 ?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
 
 
 
 
  Am un pulover.
我   有   一_   毛_   。   
W_   y_u_ī   j_à_   m_o_ī_   
我 有 一件 毛衣 。
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
我   有   一_   毛_   。   
W_   y____   j___   m_____   
我 有 一件 毛衣 。
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
_   _   __   __   _   
__   _____   ____   ______   
我 有 一件 毛衣 。
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
  Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
我   还_   一_   夹_衫   和   一_   牛_裤   。   
W_   h_i   y_u_ī   j_à_   j_á_è   s_ā_   h_   y_t_á_   n_ú_ǎ_k_.   
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
我   还_   一_   夹__   和   一_   牛__   。   
W_   h__   y____   j___   j____   s___   h_   y_____   n________   
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
_   __   __   ___   _   __   ___   _   
__   ___   _____   ____   _____   ____   __   ______   _________   
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
  Unde este o maşină de spălat?
洗_机   在   哪_   ?   
X_y_j_   z_i   n_l_?   
洗衣机 在 哪里 ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
洗__   在   哪_   ?   
X_____   z__   n____   
洗衣机 在 哪里 ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
___   _   __   _   
______   ___   _____   
洗衣机 在 哪里 ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
 
 
 
 
  Am o farfurie.
我   有   一_   盘_   。   
W_   y_u_ī_è   p_n_i_   
我 有 一个 盘子 。
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
我   有   一_   盘_   。   
W_   y______   p_____   
我 有 一个 盘子 。
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
_   _   __   __   _   
__   _______   ______   
我 有 一个 盘子 。
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
  Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
我   有   一_   刀_   一_   叉_   和   一_   勺_   。   
W_   y_u_ī   b_   d_o_   y_g_   c_ā_i   h_   y_g_   s_á_z_.   
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
我   有   一_   刀_   一_   叉_   和   一_   勺_   。   
W_   y____   b_   d___   y___   c____   h_   y___   s______   
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
_   _   __   __   __   __   _   __   __   _   
__   _____   __   ____   ____   _____   __   ____   _______   
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
  Unde găsesc sare şi piper?
盐   和   胡_粉   在   哪_   ?   
Y_n   h_   h_j_ā_   f_n   z_i   n_'_r_   
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
盐   和   胡__   在   哪_   ?   
Y__   h_   h_____   f__   z__   n_____   
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
_   _   ___   _   __   _   
___   __   ______   ___   ___   ______   
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ce ne spun cuvintele

Există milioane de cărţi în lume. Nu cunoaştem numărul de cărţi scrise până acum. În aceste cărţi este stocată o mare cantitate de informaţii. Dacă le-am putea citi pe toate, am ştii mai multe. Cărţile ne arată cum se schimbă lumea. Fiecare epocă are cărţile sale. Citindu-le, înţelegem ce este important pentru oameni. Din păcate, nimeni nu poate citi toate cărţile. Dar technica modernă ne poate ajuta să le analizăm. Cărţile pot fi stocate cu ajutorul cifrelor. Apoi conţinutul lor poate fi analizat. Astfel, lingviştii pot să-şi dea seama cum evoluează limba. Dar ceea ce este şi mai interesant este să numărăm frecvenţa cuvintelor. Astfel, ne putem da seama de importanţa anumitor lucruri. Oamenii de ştiinţă au studiat 5 milioane de cărţi. Este vorba de cărţi provenite din ultimele cinci secole. În total, au fost analizate 500 miliarde de cuvinte. Frecvenţa cuvintelor ne arată cum oamenii trăiau atunci şi cum trăiesc acum. Ideile si tendinţele se reflectă în limbă. Spre exemplu, cuvântul bărbaţi şi-a pierdut importanţa. E mai puţin folosit azi decât mai demult. În timp ce frecvenţa cuvântului femei a crescut mult. Cu ajutorul cuvintelor, putem să ne dăm seama ce ne place să mâncăm. În anii cincizeci, cuvântul îngheţată era foarte important. Apoi au fost la modă pizza şi pasta. De câţiva ani domină cuvântul sushi . Iată o veste bună pentru iubitorii de limbi. Limba noastră câştigă anual cuvinte noi.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
63 [şaizeci şi trei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Să pui întrebări 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)