Изучайте Языки онлайн!

Home  >   50языков   >   русский   >   адыгейский   >   Оглавление


59 [пятьдесят девять]

На почте

 


59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

Почтэм

 

 
Где ближайшее отделение почты?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
До ближайшего почтамта далеко?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Где ближайший почтовый ящик?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
 
 
 
 
Мне нужно несколько почтовых марок.
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Для открытки и для письма.
Открыткэми письмэми апае.
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
 
 
 
 
Сколько весит посылка?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Можно послать это авиапочтой?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Когда это дойдёт?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
 
 
 
 
Откуда я могу позвонить?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Где ближайшая телефонная будка?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
У Вас есть телефонные карточки?
Телефон картэхэр шъуиIа?
 
 
 
 
У Вас есть телефонная книга?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Вы знаете код Австрии?
Австрием икод шъуиIа?
Секунду, я посмотрю.
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
 
 
 
 
Линия все время занята.
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
Какой номер Вы набрали?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Сначала Вы должны набрать ноль!
Апэ ноль итын фае!
 
 
 
 


И чувства говорят на разных языках!

По всему миру говорят на различных языках. Универсального человеческого языка нет. Но что с нашей мимикой? Является ли этот язык эмоций универсальным? Нет, и здесь есть различия! Долгое время думали, что люди одинаково выражают чувства. Язык мимики считался универсально понятным. Дарвин считал, чувства являются жизненно необходимыми для людей. Поэтому их должны одинаково понимать во всех культурах. Новые исследования приходят, однако, к другому результату. Они показывают, что и в языке чувств есть отличия. Это значит, что на нашу мимику влияет наша культура. Поэтому во всём мире люди проявляют и интерпретируют чувства по-разному. Учёные различают шесть первичных эмоций. Это радость, печаль, гнев, отвращение, страх и удивление. Но у европейцев в отличие от азиатов другая мимика. Также они прочитывают на одних и тех же лицах разное. Это показали различные эксперименты. При этом испытуемым показывали лица с компьютера. Их просили описать, что они читали на лицах. То, что результаты различались, объясняется несколькими причинами. Так, чувства в некоторых культурах проявляются сильнее, чем в других. Интенсивность мимики поэтому не везде понимается одинаково. Также люди из других культур обращают внимание на другие вещи. Азиаты концентрируются при чтении с лиц на глазах. Европейцы и американцы, напротив, смотрят также на рот. Но выражение лица во всех культурах воспринимается правильно… Это милая улыбка!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 русский - адыгейский для начинающих