goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > bahasa Indonesia > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

57 [pesёdhjetёeshtatё]

Te mjeku

 

57 [lima puluh tujuh]@57 [pesёdhjetёeshtatё]
57 [lima puluh tujuh]

Di dokter

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam takim te mjeku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam njё takim nё orёn dhjetё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Si e keni emrin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mjeku vjen tani.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku jeni i siguruar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё mund tё bёj pёr ju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni dhimbje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ju dhemb?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam shpesh dhimbje koke.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndonjё herё kam dhimbje barku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shtrihuni nё krevat ju lutem!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap njё gjilpёrё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap tableta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kam takim te mjeku.
S_y_   m_m_u_y_i   j_n_i   b_r_e_u   d_k_e_.   
   
Saya mempunyai janji bertemu dokter.
S___   m________   j____   b______   d______   
   
Saya mempunyai janji bertemu dokter.
____   _________   _____   _______   _______   
   
Saya mempunyai janji bertemu dokter.
  Kam njё takim nё orёn dhjetё.
S_y_   m_m_u_y_i   j_n_i   j_m   s_p_l_h_   
   
Saya mempunyai janji jam sepuluh.
S___   m________   j____   j__   s_______   
   
Saya mempunyai janji jam sepuluh.
____   _________   _____   ___   ________   
   
Saya mempunyai janji jam sepuluh.
  Si e keni emrin?
S_a_a   n_m_   A_d_?   
   
Siapa nama Anda?
S____   n___   A____   
   
Siapa nama Anda?
_____   ____   _____   
   
Siapa nama Anda?
 
 
 
 
  Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
S_l_k_n   d_d_k   d_   r_a_g   t_n_g_.   
   
Silakan duduk di ruang tunggu.
S______   d____   d_   r____   t______   
   
Silakan duduk di ruang tunggu.
_______   _____   __   _____   _______   
   
Silakan duduk di ruang tunggu.
  Mjeku vjen tani.
D_k_e_n_a   d_t_n_   s_b_n_a_   l_g_.   
   
Dokternya datang sebentar lagi.
D________   d_____   s_______   l____   
   
Dokternya datang sebentar lagi.
_________   ______   ________   _____   
   
Dokternya datang sebentar lagi.
  Ku jeni i siguruar?
A_a   n_m_   a_u_a_s_   k_s_h_t_n   A_d_?   
   
Apa nama asuransi kesehatan Anda?
A__   n___   a_______   k________   A____   
   
Apa nama asuransi kesehatan Anda?
___   ____   ________   _________   _____   
   
Apa nama asuransi kesehatan Anda?
 
 
 
 
  Çfarё mund tё bёj pёr ju?
A_a   y_n_   d_p_t   s_y_   l_k_k_n   u_t_k   A_d_?   
   
Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda?
A__   y___   d____   s___   l______   u____   A____   
   
Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda?
___   ____   _____   ____   _______   _____   _____   
   
Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda?
  A keni dhimbje?
A_a_a_   A_d_   m_r_s_   s_k_t_   
   
Apakah Anda merasa sakit?
A_____   A___   m_____   s_____   
   
Apakah Anda merasa sakit?
______   ____   ______   ______   
   
Apakah Anda merasa sakit?
  Ku ju dhemb?
D_   m_n_   y_n_   s_k_t_   
   
Di mana yang sakit?
D_   m___   y___   s_____   
   
Di mana yang sakit?
__   ____   ____   ______   
   
Di mana yang sakit?
 
 
 
 
  Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
S_y_   s_l_l_   m_m_u_y_i   s_k_t   p_n_g_n_.   
   
Saya selalu mempunyai sakit punggung.
S___   s_____   m________   s____   p________   
   
Saya selalu mempunyai sakit punggung.
____   ______   _________   _____   _________   
   
Saya selalu mempunyai sakit punggung.
  Kam shpesh dhimbje koke.
S_y_   s_r_n_   s_k_t   k_p_l_.   
   
Saya sering sakit kepala.
S___   s_____   s____   k______   
   
Saya sering sakit kepala.
____   ______   _____   _______   
   
Saya sering sakit kepala.
  Ndonjё herё kam dhimbje barku.
K_d_n_-_a_a_g   s_y_   s_k_t   p_r_t_   
   
Kadang-kadang saya sakit perut.
K____________   s___   s____   p_____   
   
Kadang-kadang saya sakit perut.
_____________   ____   _____   ______   
   
Kadang-kadang saya sakit perut.
 
 
 
 
  Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
S_l_k_n   b_k_   b_j_   b_g_a_   a_a_!   
   
Silakan buka baju bagian atas!
S______   b___   b___   b_____   a____   
   
Silakan buka baju bagian atas!
_______   ____   ____   ______   _____   
   
Silakan buka baju bagian atas!
  Shtrihuni nё krevat ju lutem!
S_l_k_n   b_r_a_i_g_   
   
Silakan berbaring!
S______   b_________   
   
Silakan berbaring!
_______   __________   
   
Silakan berbaring!
  Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
T_k_n_n   d_r_h_y_   n_r_a_.   
   
Tekanan darahnya normal.
T______   d_______   n______   
   
Tekanan darahnya normal.
_______   ________   _______   
   
Tekanan darahnya normal.
 
 
 
 
  Po ju jap njё gjilpёrё.
S_y_   b_r_   A_d_   s_n_i_a_.   
   
Saya beri Anda suntikan.
S___   b___   A___   s________   
   
Saya beri Anda suntikan.
____   ____   ____   _________   
   
Saya beri Anda suntikan.
  Po ju jap tableta.
S_y_   b_r_   A_d_   t_b_e_.   
   
Saya beri Anda tablet.
S___   b___   A___   t______   
   
Saya beri Anda tablet.
____   ____   ____   _______   
   
Saya beri Anda tablet.
  Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
S_y_   b_r_   A_d_   r_s_p   u_t_k   a_o_i_.   
   
Saya beri Anda resep untuk apotik.
S___   b___   A___   r____   u____   a______   
   
Saya beri Anda resep untuk apotik.
____   ____   ____   _____   _____   _______   
   
Saya beri Anda resep untuk apotik.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Edhe ndjenjat flasin gjuhë të ndryshme!

Shumë gjuhë të ndryshme fliten nëpër botë. Nuk ka një gjuhë njerëzore universale. Por, çfarë ndodh me mimikën tonë? A është gjuha e emocioneve universale? Jo, edhe këtu ka dallime! Për një kohë të gjatë besohej se të gjithë njerëzit shprehin ndjenja në të njëjtën mënyrë. Gjuha e mimikës konsiderohej si universale. Charles Darwin besonte se ndjenjat janë jetësore për njerëzit. Prandaj, ato duhet të kuptohen në të njëjtën mënyrë në të gjitha kulturat. Sidoqoftë, studimet e reja vijnë në një përfundim tjetër. Ato tregojnë se ka dallime edhe në gjuhën e ndjenjave. Kjo do të thotë se shprehjet tona të fytyrës ndikohen nga kultura jonë. Prandaj, njerëzit në mbarë botën shfaqin dhe interpretojnë ndjenjat ndryshe. Shkencëtarët dallojnë gjashtë emocione primare. Ato janë lumturi, trishtim, zemërim, neveri, frikë dhe befasi. Evropianët kanë tjetër shprehje të mimikës nga aziatikët. Ata lexojnë gjëra të ndryshme në të njëjtat fytyra. Kjo u konfirmua nga eksperimente të ndryshme. Personave në test u treguan fytyra nga një kompjuter. Atyre iu kërkua të përshkruajnë atë që shprehin fytyrat. Ka disa arsye pse rezultatet ndryshojnë. Ndjenjat shfaqen më shumë në disa kultura sesa në të tjera. Intensiteti i shprehjeve të fytyrës nuk kuptohet njësoj kudo. Njerëzit nga kultura të ndryshme i kushtojnë vëmendje detajeve të ndryshme. Aziatikët përqendrohen tek sytë kur lexojnë një fytyrë. Evropianët dhe Amerikanët, nga ana tjetër, shikojnë gojën. Gjithsesi, një shprehje e fytyrës kuptohet saktë nga të gjitha kulturat… Kjo është një buzëqeshje e këndshme!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
57 [pesёdhjetёeshtatё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Te mjeku
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)