goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > српски > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

4 [katёr]

Nё shkollё

 

4 [четири]@4 [katёr]
4 [четири]

4 [četiri]
У школи

U školi

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku jemi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne jemi nё shkollё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kemi mёsim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kёta janё nxёnёsit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kjo ёshtё mёsuesja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kjo ёshtё klasa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё bёjmё ne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne mёsojmё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne mёsojmё njё gjuhё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё mёsoj anglisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti mёson spanjisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai mёson gjermanisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne mёsojmё frëngjisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju mёsoni italisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ata mёsojnё rusisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duam ti kuptojmё njerёzit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duam tё flasim me njerёzit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku jemi?
Г_е   с_о   м_?   
G_e   s_o   m_?   
Где смо ми?
Gde smo mi?
Г__   с__   м__   
G__   s__   m__   
Где смо ми?
Gde smo mi?
___   ___   ___   
___   ___   ___   
Где смо ми?
Gde smo mi?
  Ne jemi nё shkollё.
М_   с_о   у   ш_о_и_   
M_   s_o   u   š_o_i_   
Ми смо у школи.
Mi smo u školi.
М_   с__   у   ш_____   
M_   s__   u   š_____   
Ми смо у школи.
Mi smo u školi.
__   ___   _   ______   
__   ___   _   ______   
Ми смо у школи.
Mi smo u školi.
  Ne kemi mёsim.
I_а_о   н_с_а_у_   
I_a_o   n_s_a_u_   
Iмамо наставу.
Imamo nastavu.
I____   н_______   
I____   n_______   
Iмамо наставу.
Imamo nastavu.
_____   ________   
_____   ________   
Iмамо наставу.
Imamo nastavu.
 
 
 
 
  Kёta janё nxёnёsit.
О_о   с_   у_е_и_и_   
O_o   s_   u_e_i_i_   
Ово су ученици.
Ovo su učenici.
О__   с_   у_______   
O__   s_   u_______   
Ово су ученици.
Ovo su učenici.
___   __   ________   
___   __   ________   
Ово су ученици.
Ovo su učenici.
  Kjo ёshtё mёsuesja.
О_о   ј_   у_и_е_и_а_   
O_o   j_   u_i_e_j_c_.   
Ово је учитељица.
Ovo je učiteljica.
О__   ј_   у_________   
O__   j_   u__________   
Ово је учитељица.
Ovo je učiteljica.
___   __   __________   
___   __   ___________   
Ово је учитељица.
Ovo je učiteljica.
  Kjo ёshtё klasa.
О_о   ј_   р_з_е_.   
O_o   j_   r_z_e_.   
Ово је разред.
Ovo je razred.
О__   ј_   р______   
O__   j_   r______   
Ово је разред.
Ovo je razred.
___   __   _______   
___   __   _______   
Ово је разред.
Ovo je razred.
 
 
 
 
  Çfarё bёjmё ne?
Ш_а   р_д_м_?   
Š_a   r_d_m_?   
Шта радимо?
Šta radimo?
Ш__   р______   
Š__   r______   
Шта радимо?
Šta radimo?
___   _______   
___   _______   
Шта радимо?
Šta radimo?
  Ne mёsojmё.
У_и_о_   
U_i_o_   
Учимо.
Učimo.
У_____   
U_____   
Учимо.
Učimo.
______   
______   
Учимо.
Učimo.
  Ne mёsojmё njё gjuhё.
У_и_о   ј_з_к_   
U_i_o   j_z_k_   
Учимо језик.
Učimo jezik.
У____   ј_____   
U____   j_____   
Учимо језик.
Učimo jezik.
_____   ______   
_____   ______   
Учимо језик.
Učimo jezik.
 
 
 
 
  Unё mёsoj anglisht.
У_и_   е_г_е_к_.   
U_i_   e_g_e_k_.   
Учим енглески.
Učim engleski.
У___   е________   
U___   e________   
Учим енглески.
Učim engleski.
____   _________   
____   _________   
Учим енглески.
Učim engleski.
  Ti mёson spanjisht.
У_и_   ш_а_с_и_   
U_i_   š_a_s_i_   
Учиш шпански.
Učiš španski.
У___   ш_______   
U___   š_______   
Учиш шпански.
Učiš španski.
____   ________   
____   ________   
Учиш шпански.
Učiš španski.
  Ai mёson gjermanisht.
О_   у_и   н_м_ч_и_   
O_   u_i   n_m_č_i_   
Он учи немачки.
On uči nemački.
О_   у__   н_______   
O_   u__   n_______   
Он учи немачки.
On uči nemački.
__   ___   ________   
__   ___   ________   
Он учи немачки.
On uči nemački.
 
 
 
 
  Ne mёsojmё frëngjisht.
У_и_о   ф_а_ц_с_и_   
U_i_o   f_a_c_s_i_   
Учимо француски.
Učimo francuski.
У____   ф_________   
U____   f_________   
Учимо француски.
Učimo francuski.
_____   __________   
_____   __________   
Учимо француски.
Učimo francuski.
  Ju mёsoni italisht.
У_и_е   и_а_и_а_с_и_   
U_i_e   i_a_i_a_s_i_   
Учите италијански.
Učite italijanski.
У____   и___________   
U____   i___________   
Учите италијански.
Učite italijanski.
_____   ____________   
_____   ____________   
Учите италијански.
Učite italijanski.
  Ata mёsojnё rusisht.
О_и   у_е   р_с_и_   
O_i   u_e   r_s_i_   
Они уче руски.
Oni uče ruski.
О__   у__   р_____   
O__   u__   r_____   
Они уче руски.
Oni uče ruski.
___   ___   ______   
___   ___   ______   
Они уче руски.
Oni uče ruski.
 
 
 
 
  Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
У_и_и   ј_з_к_   ј_   и_т_р_с_н_н_.   
U_i_i   j_z_k_   j_   i_t_r_s_n_n_.   
Учити језике је интересантно.
Učiti jezike je interesantno.
У____   ј_____   ј_   и____________   
U____   j_____   j_   i____________   
Учити језике је интересантно.
Učiti jezike je interesantno.
_____   ______   __   _____________   
_____   ______   __   _____________   
Учити језике је интересантно.
Učiti jezike je interesantno.
  Duam ti kuptojmё njerёzit.
Ж_л_м_   р_з_м_т_   љ_д_.   
Ž_l_m_   r_z_m_t_   l_u_e_   
Желимо разумети људе.
Želimo razumeti ljude.
Ж_____   р_______   љ____   
Ž_____   r_______   l_____   
Желимо разумети људе.
Želimo razumeti ljude.
______   ________   _____   
______   ________   ______   
Желимо разумети људе.
Želimo razumeti ljude.
  Duam tё flasim me njerёzit.
Ж_л_м_   р_з_о_а_а_и   с_   љ_д_м_.   
Ž_l_m_   r_z_o_a_a_i   s_   l_u_i_a_   
Желимо разговарати са људима.
Želimo razgovarati sa ljudima.
Ж_____   р__________   с_   љ______   
Ž_____   r__________   s_   l_______   
Желимо разговарати са људима.
Želimo razgovarati sa ljudima.
______   ___________   __   _______   
______   ___________   __   ________   
Желимо разговарати са људима.
Želimo razgovarati sa ljudima.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Internacionalizmat

Globalizimi nuk ndalet as tek gjuhët. Kjo është e dukshme me rritjen e internacionalizmave. Internacionalizmat janë fjalë që ekzistojnë në disa gjuhë. Fjalët kanë të njëjtin kuptim ose të ngjashëm. Shqiptimi shpesh është i njëjtë. Drejtshkrimi i fjalëve është zakonisht shumë i ngjashëm. Përhapja e ndërkombëtarizmit është interesante. Nuk merr parasysh kufijtë. As ato gjeografikë. Dhe sidomos ato gjuhësorë. Ka fjalë që kuptohen në çdo kontinent. Fjala hotel është një shembull i mirë i kësaj. Ekziston pothuajse kudo në botë. Shume internacionalizma vijnë nga shkenca. Termat teknike janë përhapur shpejt dhe në të gjithë botën. Ndërkombëtarizmat e vjetër kanë një rrënjë të përbashkët. Ato evoluuan nga e njëjta fjalë. Shumica e ndërkombëtarizmave bazohen në huamarrje. Kjo do të thotë, se fjalët përfshihen thjesht në gjuhë të tjera. Qarqet kulturore luajnë një rol të rëndësishëm në adoptimin e tyre. Çdo civilizim ka traditat e veta. Prandaj, shpikjet e reja nuk mbizotërojnë kudo. Normat kulturore përcaktojnë cilat gjëra adoptohen. Disa gjëra janë vetëm në pjesë të caktuara të botës. Gjërat e tjera përhapen shumë shpejt në të gjithë botën. Por vetëm kur gjërat përhapen, emri i tyre përhapet gjithashtu. Kjo është pikërisht ajo që e bën ndërkombëtarizmin kaq emocionuese! Nëse zbulojmë gjuhë, ne gjithmonë zbulojmë edhe kultura…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
4 [katёr]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nё shkollё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)