Meddelande
Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.
Parlör
Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > हिन्दी > Innehållsförteckning |
Jag talar…
SV svenska
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
HI हिन्दी
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Välj hur du vill se översättningen:
någon gång – aldrig
|
|
||
Har ni varit i Berlin någon gång?
|
|
||
Nej, aldrig.
|
|||
|
|
|
|
någon – ingen
|
|||
Känner ni någon / några här?
|
|
||
Nej, jag känner ingen (a) här.
|
|
||
|
|
|
|
Ännu längre – inte längre
|
|||
Stannar ni ännu längre här?
|
|
||
Nej, jag stannar inte längre här.
|
न_ी_, म_ं य_ा_ ब_ु_ स_य न_ी_ ठ_र_ँ_ा / ठ_र_ँ_ी
n_h_n_ m_i_ y_h_a_ b_h_t s_m_y n_h_n t_a_a_o_n_a / t_a_a_o_n_e_
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी
nahin, main yahaan bahut samay nahin thaharoonga / thaharoongee
न____ म__ य___ ब___ स__ न___ ठ______ / ठ______
n_____ m___ y_____ b____ s____ n____ t__________ / t___________
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी
nahin, main yahaan bahut samay nahin thaharoonga / thaharoongee |
||
|
|
|
|
något mer – inget mer
|
|||
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
|
|
||
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
|
|
||
|
|
|
|
redan något – ännu inget
|
|
||
Har ni redan ätit något?
|
|
||
Nej, jag har inte ätit något än.
|
|
||
|
|
|
|
någon mer – ingen mer
|
|||
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
|
|
||
Nej, ingen mer.
|
|||
|
|
|
|
Ingen information hittad!
|
|
Ingen video hittades! Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål. LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här! Imprint | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare. Alla rättigheter reserverade. Kontakt
|