መልእኽቲ
ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።
መጽሓፍ ሓረጋት።
መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > հայերեն > ትሕዝቶ ትሕዝቶ |
ኣነ እየ ዝዛረብ...
TI ትግርኛ
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
HY հայերեն
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ
|
|||
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም
|
|
||
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን።
|
|||
|
|
|
|
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም
|
|||
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም
|
|
||
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን።
|
Ո_, ե_ ա_ս_ե_ ո_ մ_կ_(_չ ո_ի_ չ_մ ճ_ն_չ_ւ_:
V_c_’_ y_s a_s_e_h v_c_’ m_k_(_o_h_ v_k_i_ c_’_e_ c_a_a_h_u_
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
Ո__ ե_ ա_____ ո_ մ______ ո___ չ__ ճ________
V_____ y__ a______ v____ m_________ v_____ c_____ c_________
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um |
||
|
|
|
|
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ
|
|||
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ
|
|
||
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ።
|
|
||
|
|
|
|
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን)
|
|
||
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም
|
|
||
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ።
|
|
||
|
|
|
|
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ
|
|
||
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም
|
|
||
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ።
|
|
||
|
|
|
|
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን)
|
|||
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ
|
|
||
ኖ፣ ዋላ ሓደ።
|
|||
|
|
|
|
ዳታ ኣይተረኽበን!
|
|
ቪድዮ ኣይተረኽበን! ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ። ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ! ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2024 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን። ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ
|