повідомлення
Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.
Розмовник
Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > српски > Зміст |
Я говорю…
UK українська
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
SR српски
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
MP3
Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Хто Ви за професією?
|
|||
Мій чоловік – лікар за професією.
|
|
||
Я працюю медсестрою на пів ставки.
|
Ј_ р_д_м п_л_ р_д_о_ в_е_е_а к_о м_д_ц_н_к_ с_с_р_.
J_ r_d_m p_l_ r_d_o_ v_e_e_a k_o m_d_c_n_k_ s_s_r_.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. |
||
|
|
|
|
Скоро ми будемо отримувати пенсію.
|
|
||
Але податки високі.
|
|||
І медстрахування дороге.
|
|
||
|
|
|
|
Ким ти хочеш колись стати?
|
|
||
Я хотів би стати інженером.
|
|
||
Я хочу навчатися в університеті.
|
|
||
|
|
|
|
Я практикант.
|
|||
Я заробляю небагато.
|
|||
Я проходжу практику за кордоном.
|
|
||
|
|
|
|
Це мій керівник.
|
|||
Я маю люб’язних колег.
|
|||
На обід ми завжди ходимо до їдальні.
|
|
||
|
|
|
|
Я шукаю роботу.
|
|||
Я вже рік безробітний / безробітна.
|
|
||
У цій країні є забагато безробітних.
|
|
||
|
|
|
|
Довгі слова, короткі словаНаскільки довгим є слово, залежить від кількості інформації в ньому. Це показали американські дослідження. Дослідники вивчали слова з десяти європейських мов. Це робили за допомогою компє’ютеру. Комп’ютер за допомогою програми аналізував різні слова. При цьому за однією формулою він обчислював кількість інформації. Результат був однозначний. Чим коротше слово, тим менше інформації воно передає. Цікаво, що короткі слова ми вживаємо частіше, ніж довгі. Причиною цього може бути ефективність мови. Коли ми говоримо, ми концентруємося на найважливішому. Отже слова, в яких міститься мало інформації, не можуть бути дуже довгими. Це гарантує, що ми витратимо не дуже багато часу на неважливе. Взаємозв’язок між довжиною і змістом має ще одну перевагу. Він твердо встановлює, що кількість інформації завжди залишається сталою. Це означає, за певний час ми завжди висловлюємо рівну кількість. Ми можемо, наприклад, сказати декілька довгих слів. Або ж ми можемо сказати багато коротких слів. Байдуже, на яку користь ми приймемо рішення: кількість інформації залишається однаковою. Через це наше мовлення має рівномірний ритм. Це полегшує співбесіднику слідувати за нашими міркуваннями. Якби кількість інформації завжди варіювалася, то було б погано. Наші слухачі не могли б пристосуватися до нашої мови. Через це порозуміння було б утруднено. Хто прагне бути по можливості добре зрозумілий, повинен вибирати короткі слова. Адже короткі слова люди розуміють краще, ніж довгі. |
|
Відео не знайдено! Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях. ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут! Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари. Усі права захищено. Контакт
|