goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > български > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

48 [agt en veertig]

Vakansieaktiwiteite

 

48 [четирийсет и осем]@48 [agt en veertig]
48 [четирийсет и осем]

48 [chetiriyset i osem]
Занимания през отпуската

Zanimaniya prez otpuskata

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Is die strand skoon?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens daar swem?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is dit nie gevaarlik om daar te swem nie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens hier ’n sonsambreel huur?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens hier ’n lêstoel huur?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens hier ’n boot huur?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek sou graag wou branderry.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek sou graag wou duik.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek sou graag wou waterski.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens ’n branderplank huur?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens duiktoerusting huur?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens waterski’s huur?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek is net ’n beginner.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek is middelmatig goed.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek is taamlik goed.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die skihyser?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het jy dan ski’s by jou?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het jy dan skistewels by jou?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Is die strand skoon?
П_а_ъ_   ч_с_   л_   е_   
P_a_h_t   c_i_t   l_   y_?   
Плажът чист ли е?
Plazhyt chist li ye?
П_____   ч___   л_   е_   
P______   c____   l_   y__   
Плажът чист ли е?
Plazhyt chist li ye?
______   ____   __   __   
_______   _____   __   ___   
Плажът чист ли е?
Plazhyt chist li ye?
  Kan mens daar swem?
М_ж_   л_   д_   с_   к_п_м   т_м_   
M_z_e   l_   d_   s_   k_p_m   t_m_   
Може ли да се къпем там?
Mozhe li da se kypem tam?
М___   л_   д_   с_   к____   т___   
M____   l_   d_   s_   k____   t___   
Може ли да се къпем там?
Mozhe li da se kypem tam?
____   __   __   __   _____   ____   
_____   __   __   __   _____   ____   
Може ли да се къпем там?
Mozhe li da se kypem tam?
  Is dit nie gevaarlik om daar te swem nie?
К_п_н_т_   т_м   н_   е   л_   о_а_н_?   
K_p_n_t_   t_m   n_   y_   l_   o_a_n_?   
Къпането там не е ли опасно?
Kypaneto tam ne ye li opasno?
К_______   т__   н_   е   л_   о______   
K_______   t__   n_   y_   l_   o______   
Къпането там не е ли опасно?
Kypaneto tam ne ye li opasno?
________   ___   __   _   __   _______   
________   ___   __   __   __   _______   
Къпането там не е ли опасно?
Kypaneto tam ne ye li opasno?
 
 
 
 
  Kan mens hier ’n sonsambreel huur?
М_ж_   л_   д_   с_   з_е_е   п_а_е_   ч_д_р_   
M_z_e   l_   d_   s_   z_e_e   p_a_h_n   c_a_y_?   
Може ли да се заеме плажен чадър?
Mozhe li da se zaeme plazhen chadyr?
М___   л_   д_   с_   з____   п_____   ч_____   
M____   l_   d_   s_   z____   p______   c______   
Може ли да се заеме плажен чадър?
Mozhe li da se zaeme plazhen chadyr?
____   __   __   __   _____   ______   ______   
_____   __   __   __   _____   _______   _______   
Може ли да се заеме плажен чадър?
Mozhe li da se zaeme plazhen chadyr?
  Kan mens hier ’n lêstoel huur?
М_ж_   л_   д_   с_   з_е_е   ш_з_о_г_   
M_z_e   l_   d_   s_   z_e_e   s_e_l_n_?   
Може ли да се заеме шезлонг?
Mozhe li da se zaeme shezlong?
М___   л_   д_   с_   з____   ш_______   
M____   l_   d_   s_   z____   s________   
Може ли да се заеме шезлонг?
Mozhe li da se zaeme shezlong?
____   __   __   __   _____   ________   
_____   __   __   __   _____   _________   
Може ли да се заеме шезлонг?
Mozhe li da se zaeme shezlong?
  Kan mens hier ’n boot huur?
М_ж_   л_   д_   с_   з_е_е   л_д_а_   
M_z_e   l_   d_   s_   z_e_e   l_d_a_   
Може ли да се заеме лодка?
Mozhe li da se zaeme lodka?
М___   л_   д_   с_   з____   л_____   
M____   l_   d_   s_   z____   l_____   
Може ли да се заеме лодка?
Mozhe li da se zaeme lodka?
____   __   __   __   _____   ______   
_____   __   __   __   _____   ______   
Може ли да се заеме лодка?
Mozhe li da se zaeme lodka?
 
 
 
 
  Ek sou graag wou branderry.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   к_р_м   с_р_.   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   k_r_m   s_r_.   
Бих искал / искала да карам сърф.
Bikh iskal / iskala da karam syrf.
Б__   и____   /   и_____   д_   к____   с____   
B___   i____   /   i_____   d_   k____   s____   
Бих искал / искала да карам сърф.
Bikh iskal / iskala da karam syrf.
___   _____   _   ______   __   _____   _____   
____   _____   _   ______   __   _____   _____   
Бих искал / искала да карам сърф.
Bikh iskal / iskala da karam syrf.
  Ek sou graag wou duik.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   с_   г_у_к_м_   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   s_   g_u_k_m_   
Бих искал / искала да се гмуркам.
Bikh iskal / iskala da se gmurkam.
Б__   и____   /   и_____   д_   с_   г_______   
B___   i____   /   i_____   d_   s_   g_______   
Бих искал / искала да се гмуркам.
Bikh iskal / iskala da se gmurkam.
___   _____   _   ______   __   __   ________   
____   _____   _   ______   __   __   ________   
Бих искал / искала да се гмуркам.
Bikh iskal / iskala da se gmurkam.
  Ek sou graag wou waterski.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   к_р_м   в_д_и   с_и_   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   k_r_m   v_d_i   s_i_   
Бих искал / искала да карам водни ски.
Bikh iskal / iskala da karam vodni ski.
Б__   и____   /   и_____   д_   к____   в____   с___   
B___   i____   /   i_____   d_   k____   v____   s___   
Бих искал / искала да карам водни ски.
Bikh iskal / iskala da karam vodni ski.
___   _____   _   ______   __   _____   _____   ____   
____   _____   _   ______   __   _____   _____   ____   
Бих искал / искала да карам водни ски.
Bikh iskal / iskala da karam vodni ski.
 
 
 
 
  Kan mens ’n branderplank huur?
М_ж_   л_   д_   с_   н_е_е   с_р_?   
M_z_e   l_   d_   s_   n_e_e   s_r_?   
Може ли да се наеме сърф?
Mozhe li da se naeme syrf?
М___   л_   д_   с_   н____   с____   
M____   l_   d_   s_   n____   s____   
Може ли да се наеме сърф?
Mozhe li da se naeme syrf?
____   __   __   __   _____   _____   
_____   __   __   __   _____   _____   
Може ли да се наеме сърф?
Mozhe li da se naeme syrf?
  Kan mens duiktoerusting huur?
М_ж_   л_   д_   с_   н_е_е   е_и_и_о_к_   з_   г_у_к_н_?   
M_z_e   l_   d_   s_   n_e_e   y_k_p_r_v_a   z_   g_u_k_n_?   
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане?
Mozhe li da se naeme yekipirovka za gmurkane?
М___   л_   д_   с_   н____   е_________   з_   г________   
M____   l_   d_   s_   n____   y__________   z_   g________   
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане?
Mozhe li da se naeme yekipirovka za gmurkane?
____   __   __   __   _____   __________   __   _________   
_____   __   __   __   _____   ___________   __   _________   
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане?
Mozhe li da se naeme yekipirovka za gmurkane?
  Kan mens waterski’s huur?
М_ж_   л_   д_   с_   н_е_а_   в_д_и   с_и_   
M_z_e   l_   d_   s_   n_e_a_   v_d_i   s_i_   
Може ли да се наемат водни ски?
Mozhe li da se naemat vodni ski?
М___   л_   д_   с_   н_____   в____   с___   
M____   l_   d_   s_   n_____   v____   s___   
Може ли да се наемат водни ски?
Mozhe li da se naemat vodni ski?
____   __   __   __   ______   _____   ____   
_____   __   __   __   ______   _____   ____   
Може ли да се наемат водни ски?
Mozhe li da se naemat vodni ski?
 
 
 
 
  Ek is net ’n beginner.
А_   с_м   н_ч_н_е_   /   н_ч_н_е_а_   
A_   s_m   n_c_i_a_s_c_   /   n_c_i_a_s_c_a_   
Аз съм начинаещ / начинаеща.
Az sym nachinaeshch / nachinaeshcha.
А_   с__   н_______   /   н_________   
A_   s__   n___________   /   n_____________   
Аз съм начинаещ / начинаеща.
Az sym nachinaeshch / nachinaeshcha.
__   ___   ________   _   __________   
__   ___   ____________   _   ______________   
Аз съм начинаещ / начинаеща.
Az sym nachinaeshch / nachinaeshcha.
  Ek is middelmatig goed.
С_е_н_   д_б_р   /   д_б_а   с_м_   
S_e_n_   d_b_r   /   d_b_a   s_m_   
Средно добър / добра съм.
Sredno dobyr / dobra sym.
С_____   д____   /   д____   с___   
S_____   d____   /   d____   s___   
Средно добър / добра съм.
Sredno dobyr / dobra sym.
______   _____   _   _____   ____   
______   _____   _   _____   ____   
Средно добър / добра съм.
Sredno dobyr / dobra sym.
  Ek is taamlik goed.
Т_в_   м_   е   п_з_а_о   в_ч_.   
T_v_   m_   y_   p_z_a_o   v_c_e_   
Това ми е познато вече.
Tova mi ye poznato veche.
Т___   м_   е   п______   в____   
T___   m_   y_   p______   v_____   
Това ми е познато вече.
Tova mi ye poznato veche.
____   __   _   _______   _____   
____   __   __   _______   ______   
Това ми е познато вече.
Tova mi ye poznato veche.
 
 
 
 
  Waar is die skihyser?
К_д_   е   с_и   л_ф_ъ_?   
K_d_   y_   s_i   l_f_y_?   
Къде е ски лифтът?
Kyde ye ski liftyt?
К___   е   с__   л______   
K___   y_   s__   l______   
Къде е ски лифтът?
Kyde ye ski liftyt?
____   _   ___   _______   
____   __   ___   _______   
Къде е ски лифтът?
Kyde ye ski liftyt?
  Het jy dan ski’s by jou?
И_а_   л_   с_и_   
I_a_h   l_   s_i_   
Имаш ли ски?
Imash li ski?
И___   л_   с___   
I____   l_   s___   
Имаш ли ски?
Imash li ski?
____   __   ____   
_____   __   ____   
Имаш ли ски?
Imash li ski?
  Het jy dan skistewels by jou?
И_а_   л_   с_и   о_у_к_?   
I_a_h   l_   s_i   o_u_k_?   
Имаш ли ски обувки?
Imash li ski obuvki?
И___   л_   с__   о______   
I____   l_   s__   o______   
Имаш ли ски обувки?
Imash li ski obuvki?
____   __   ___   _______   
_____   __   ___   _______   
Имаш ли ски обувки?
Imash li ski obuvki?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Onbekende tale

Daar bestaan duisende tale regoor die wêreld. Taalkundiges skat daar is 6 000 tot 7 000. Die presiese getal is egter nog onbekend. Dis omdat daar so baie onontdekte tale is. Dié tale word meestal in afgeleë gebiede gepraat. Een voorbeeld van so ’n gebied is die Amasone. Daar woon baie mense nog in afsondering. Hulle het geen kontak met ander kulture nie. Nogtans het hulle natuurlik hul eie taal. Ook in ander wêrelddele is daar nog onbekende tale. Ons weet nog nie hoeveel tale daar in Sentraal-Afrika is nie. Nieu-Guinee is ook nog nie taalkundig deeglik nagevors nie. Wanneer ’n nuwe taal ontdek word, is dit altyd opspraakwekkend. Omtrent twee jaar gelede het wetenskaplikes Koro ontdek. Koro word in die klein dorpies van noordelike Indië gepraat. Slegs sowat 1 000 mense praat dié taal. Dit word net gepraat Koro bestaan nie in geskrewe vorm nie. Navorsers wonder hoe Koro so lank oorleef het. Koro behoort tot die Tibetaans-Birmaanse taalfamilie. Daar is omtrent 300 van dié tale in die hele Asië. Maar Koro is nie na verwant aan enige van dié tale nie. Dit moet dus ’n geskiedenis van sy eie hê. Ongelukkig sterf kleiner tale vinnig uit. Soms verdwyn ’n taal binne een generasie. Gevolglik het navorsers min tyd om hulle te bestudeer. Maar daar is ’n bietjie hoop vir Koro. Dit gaan in ’n oudiowoordeboek gedokumenteer word…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
48 [agt en veertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Vakansieaktiwiteite
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af