goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > עברית > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

39 [nege en dertig]

Kar het gaan staan

 

‫39 [שלושים ותשע]‬@39 [nege en dertig]
‫39 [שלושים ותשע]‬

39 [shloshim w'tesha]
‫תקר ברכב‬

teqer barekhev

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Waar is die naaste vulstasie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n pap wiel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan u die wiel omruil?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n paar liter diesel nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het nie meer brandstof nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het u ’n brandstofkannetjie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar kan ek ’n oproep maak?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n insleepdiens nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek is op soek na ’n werkswinkel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar was ’n ongeluk.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die naaste telefoon?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het u ’n selfoon by u?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons het hulp nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bel ’n dokter!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bel die polisie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U dokumente asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U rybewys asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U motorregistrasie asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Waar is die naaste vulstasie?
‫_י_ן   נ_צ_ת   ת_נ_   ה_ל_   ה_ר_ב_?_   
h_y_h_n   n_m_s_'_   t_x_n_t   h_d_l_q   h_q_o_a_?   
‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬
heykhan nimtse't taxanat hadeleq haqrovah?
‫____   נ____   ת___   ה___   ה_______   
h______   n_______   t______   h______   h________   
‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬
heykhan nimtse't taxanat hadeleq haqrovah?
_____   _____   ____   ____   ________   
_______   ________   _______   _______   _________   
‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬
heykhan nimtse't taxanat hadeleq haqrovah?
  Ek het ’n pap wiel.
‫_ש   ל_   ת_ר_‬   
y_s_   l_   t_q_r_   
‫יש לי תקר.‬
yesh li teqer.
‫__   ל_   ת____   
y___   l_   t_____   
‫יש לי תקר.‬
yesh li teqer.
___   __   _____   
____   __   ______   
‫יש לי תקר.‬
yesh li teqer.
  Kan u die wiel omruil?
‫_ו_ל   /   י   ל_ח_י_   א_   ה_מ_ג_‬   
t_k_a_/_u_h_i   l_h_x_i_   e_   h_t_a_i_?   
‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬
tukhal/tukhli l'haxlif et hatsamig?
‫____   /   י   ל_____   א_   ה______   
t____________   l_______   e_   h________   
‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬
tukhal/tukhli l'haxlif et hatsamig?
_____   _   _   ______   __   _______   
_____________   ________   __   _________   
‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬
tukhal/tukhli l'haxlif et hatsamig?
 
 
 
 
  Ek het ’n paar liter diesel nodig.
‫_נ_   צ_י_   כ_ה   ל_ט_י_   ד_ז_._   
a_i   t_a_i_h_t_r_k_a_   k_m_h   l_t_i_   d_z_l_   
‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
‫___   צ___   כ__   ל_____   ד_____   
a__   t_______________   k____   l_____   d_____   
‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
____   ____   ___   ______   ______   
___   ________________   _____   ______   ______   
‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬
ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
  Ek het nie meer brandstof nie.
‫_י_   ל_   י_ת_   ד_ק_‬   
e_n   l_   y_t_r   d_l_q_   
‫אין לי יותר דלק.‬
eyn li yoter deleq.
‫___   ל_   י___   ד____   
e__   l_   y____   d_____   
‫אין לי יותר דלק.‬
eyn li yoter deleq.
____   __   ____   _____   
___   __   _____   ______   
‫אין לי יותר דלק.‬
eyn li yoter deleq.
  Het u ’n brandstofkannetjie?
‫_ש   ל_ם   מ_כ_   ר_ר_ו_?_   
y_s_   l_k_e_   m_y_h_l   r_z_r_i_   
‫יש לכם מיכל רזרווי?‬
yesh lakhem meykhal rezerwi?
‫__   ל__   מ___   ר_______   
y___   l_____   m______   r_______   
‫יש לכם מיכל רזרווי?‬
yesh lakhem meykhal rezerwi?
___   ___   ____   ________   
____   ______   _______   ________   
‫יש לכם מיכל רזרווי?‬
yesh lakhem meykhal rezerwi?
 
 
 
 
  Waar kan ek ’n oproep maak?
‫_י_ן   נ_ת_   ל_ל_ן   כ_ן_‬   
h_y_h_n   n_t_n   l_t_l_e_   k_'_?   
‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬
heykhan nitan l'talfen ka'n?
‫____   נ___   ל____   כ____   
h______   n____   l_______   k____   
‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬
heykhan nitan l'talfen ka'n?
_____   ____   _____   _____   
_______   _____   ________   _____   
‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬
heykhan nitan l'talfen ka'n?
  Ek het ’n insleepdiens nodig.
‫_נ_   צ_י_   /   ה   ש_ר_ת   ג_י_ה_‬   
a_i   t_a_i_h_t_r_k_a_   s_i_u_   g_i_a_.   
‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬
ani tsarikh/tsrikhah shirut grirah.
‫___   צ___   /   ה   ש____   ג______   
a__   t_______________   s_____   g______   
‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬
ani tsarikh/tsrikhah shirut grirah.
____   ____   _   _   _____   _______   
___   ________________   ______   _______   
‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬
ani tsarikh/tsrikhah shirut grirah.
  Ek is op soek na ’n werkswinkel.
‫_נ_   מ_פ_   /   ת   מ_ס_._   
a_i   m_x_p_s_/_e_a_e_s_t   m_s_k_.   
‫אני מחפש / ת מוסך.‬
ani mexapess/mexapesset musakh.
‫___   מ___   /   ת   מ_____   
a__   m__________________   m______   
‫אני מחפש / ת מוסך.‬
ani mexapess/mexapesset musakh.
____   ____   _   _   ______   
___   ___________________   _______   
‫אני מחפש / ת מוסך.‬
ani mexapess/mexapesset musakh.
 
 
 
 
  Daar was ’n ongeluk.
‫_ר_ה   ת_ו_ה_‬   
q_r_a_   t_'_n_h_   
‫קרתה תאונה.‬
qartah te'unah.
‫____   ת______   
q_____   t_______   
‫קרתה תאונה.‬
qartah te'unah.
_____   _______   
______   ________   
‫קרתה תאונה.‬
qartah te'unah.
  Waar is die naaste telefoon?
‫_י_ן   נ_צ_   ה_ל_ו_   ה_ר_ב_‬   
h_y_h_n   n_m_s_   h_t_l_f_n   h_q_r_v_   
‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬
heykhan nimtsa hatelefon haqarov?
‫____   נ___   ה_____   ה______   
h______   n_____   h________   h_______   
‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬
heykhan nimtsa hatelefon haqarov?
_____   ____   ______   _______   
_______   ______   _________   ________   
‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬
heykhan nimtsa hatelefon haqarov?
  Het u ’n selfoon by u?
‫_ש   ל_   ט_פ_ן   נ_י_?_   
y_s_   l_k_a_l_k_   t_l_f_n   n_y_d_   
‫יש לך טלפון נייד?‬
yesh lekha/lakh telefon nayad?
‫__   ל_   ט____   נ_____   
y___   l_________   t______   n_____   
‫יש לך טלפון נייד?‬
yesh lekha/lakh telefon nayad?
___   __   _____   ______   
____   __________   _______   ______   
‫יש לך טלפון נייד?‬
yesh lekha/lakh telefon nayad?
 
 
 
 
  Ons het hulp nodig.
‫_נ_נ_   ז_ו_י_   ל_ז_ה_‬   
a_a_n_   z_u_i_   l_'_z_a_.   
‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬
anaxnu zquqim le'ezrah.
‫_____   ז_____   ל______   
a_____   z_____   l________   
‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬
anaxnu zquqim le'ezrah.
______   ______   _______   
______   ______   _________   
‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬
anaxnu zquqim le'ezrah.
  Bel ’n dokter!
‫_ר_   /   י   ל_ו_א_‬   
q_a_q_r_i   l_r_f_!   
‫קרא / י לרופא!‬
qra/qir'i l'rofe!
‫___   /   י   ל______   
q________   l______   
‫קרא / י לרופא!‬
qra/qir'i l'rofe!
____   _   _   _______   
_________   _______   
‫קרא / י לרופא!‬
qra/qir'i l'rofe!
  Bel die polisie!
‫_ר_   /   י   ל_ש_ר_!_   
q_a_q_r_i   l_m_s_t_r_h_   
‫קרא / י למשטרה!‬
qra/qir'i l'mishtarah!
‫___   /   י   ל_______   
q________   l___________   
‫קרא / י למשטרה!‬
qra/qir'i l'mishtarah!
____   _   _   ________   
_________   ____________   
‫קרא / י למשטרה!‬
qra/qir'i l'mishtarah!
 
 
 
 
  U dokumente asseblief.
‫_ר_י_נ_ת   ב_ק_ה_‬   
h_r_s_y_n_t   b_v_q_s_a_.   
‫הרשיונות בבקשה.‬
harishyonot b'vaqashah.
‫________   ב______   
h__________   b__________   
‫הרשיונות בבקשה.‬
harishyonot b'vaqashah.
_________   _______   
___________   ___________   
‫הרשיונות בבקשה.‬
harishyonot b'vaqashah.
  U rybewys asseblief.
‫_י_י_ן   ה_ה_ג_   ב_ק_ה_‬   
r_s_y_n   h_n_h_g_h   b_v_q_s_a_.   
‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬
rishyon hanehigah b'vaqashah.
‫______   ה_____   ב______   
r______   h________   b__________   
‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬
rishyon hanehigah b'vaqashah.
_______   ______   _______   
_______   _________   ___________   
‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬
rishyon hanehigah b'vaqashah.
  U motorregistrasie asseblief.
‫_י_י_ן   ה_כ_   ב_ק_ה_‬   
r_s_y_n   h_r_k_e_   b_v_q_s_a_.   
‫רישיון הרכב בבקשה.‬
rishyon harekhev b'vaqashah.
‫______   ה___   ב______   
r______   h_______   b__________   
‫רישיון הרכב בבקשה.‬
rishyon harekhev b'vaqashah.
_______   ____   _______   
_______   ________   ___________   
‫רישיון הרכב בבקשה.‬
rishyon harekhev b'vaqashah.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Engels, die wêreldtaal

Engels is wyer versprei as enige ander taal in die wêreld. Maar Mandaryns, of Hoë Chinees, het die meeste moedertaalsprekers. Engels is “slegs” 350 miljoen mense se moedertaal. Maar Engels het egter ’n groot invloed op ander tale. Sedert die middel van die 20ste eeu het dit uiters belangrik geword. Dis grootliks aan die ontwikkeling van die VSA as ’n supermoondheid te danke. Engels is die eerste vreemde taal wat in baie lande op skool geleer word. Internasionale organisasies gebruik Engels as hul amptelike taal. Engels is ook die amptelike taal of gemene taal van baie lande. Dit is egter moontlik dat ander tale binnekort dié funksies sal oorneem. Engels behoort tot die Wes-Germaanse tale. Daarom is dit na verwant aan byvoorbeeld Duits. Maar die taal het die afgelope 1 000 jaar beduidend verander. Vroeër was Engels ’n verbuigingstaal. Die meeste agtervoegsels met ’n grammatikale funksie het verdwyn. Daarom kan Engels as een van die isolerende tale beskou word. Dié soort tale is meer soos Chinees as Duits. In die toekoms sal die Engelse taal verder vereenvoudig word. Die onreëlmatige werkwoorde sal baie waarskynlik verdwyn. Vergeleke met ander Indo-Europese tale is Engels eenvoudig. Maar Engelse spelling is baie ingewikkeld. Dis omdat spelling en uitspraak sterk van mekaar verskil. Engelse spelling is al eeue lank dieselfde. Maar uitspraak het aansienlik verander. Gevolglik skryf ’n mens nog soos iemand rondom 1400 gepraat het. Daar is ook baie onreëlmatighede in die uitspraak. Daar is ses variante net vir die letterkombinasie ough ! Probeer dit self: thorough, thought, through, rough, bough, cough .

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
39 [nege en dertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kar het gaan staan
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af