goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > bahasa Indonesia > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

34 [vier en dertig]

In die trein

 

34 [tiga puluh empat]@34 [vier en dertig]
34 [tiga puluh empat]

Di Kereta

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Is dit die trein na Berlyn?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer vertrek die trein?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Verskoon my, mag ek verby kom?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek dink dit is my sitplek.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek dink dat u in my sitplek sit.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die slaapwa?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Mag ek onder slaap?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Mag ek in die middel slaap?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Mag ek bo slaap?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer kom ons by die grens aan?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is die trein vertraag?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het u iets om te lees?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Is dit die trein na Berlyn?
A_a_a_   k_r_t_   i_i   m_n_j_   B_r_i_?   
   
Apakah kereta ini menuju Berlin?
A_____   k_____   i__   m_____   B______   
   
Apakah kereta ini menuju Berlin?
______   ______   ___   ______   _______   
   
Apakah kereta ini menuju Berlin?
  Wanneer vertrek die trein?
K_p_n   k_r_t_   b_r_n_k_t_   
   
Kapan kereta berangkat?
K____   k_____   b_________   
   
Kapan kereta berangkat?
_____   ______   __________   
   
Kapan kereta berangkat?
  Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
K_p_n   k_r_t_n_a   t_b_   d_   B_r_i_?   
   
Kapan keretanya tiba di Berlin?
K____   k________   t___   d_   B______   
   
Kapan keretanya tiba di Berlin?
_____   _________   ____   __   _______   
   
Kapan keretanya tiba di Berlin?
 
 
 
 
  Verskoon my, mag ek verby kom?
M_a_,   b_l_h   s_y_   l_w_t_   
   
Maaf, boleh saya lewat?
M____   b____   s___   l_____   
   
Maaf, boleh saya lewat?
_____   _____   ____   ______   
   
Maaf, boleh saya lewat?
  Ek dink dit is my sitplek.
S_y_   p_k_r_   i_i   t_m_a_   s_y_.   
   
Saya pikir, ini tempat saya.
S___   p_____   i__   t_____   s____   
   
Saya pikir, ini tempat saya.
____   ______   ___   ______   _____   
   
Saya pikir, ini tempat saya.
  Ek dink dat u in my sitplek sit.
S_y_   p_k_r_   A_d_   d_d_k   d_   t_m_a_   s_y_.   
   
Saya pikir, Anda duduk di tempat saya.
S___   p_____   A___   d____   d_   t_____   s____   
   
Saya pikir, Anda duduk di tempat saya.
____   ______   ____   _____   __   ______   _____   
   
Saya pikir, Anda duduk di tempat saya.
 
 
 
 
  Waar is die slaapwa?
D_   m_n_   g_r_o_g   t_m_a_   t_d_r_   
   
Di mana gerbong tempat tidur?
D_   m___   g______   t_____   t_____   
   
Di mana gerbong tempat tidur?
__   ____   _______   ______   ______   
   
Di mana gerbong tempat tidur?
  Die slaapwa is aan die einde van die trein.
G_r_o_g   t_m_a_   t_d_r   a_a   d_   b_g_a_   b_l_k_n_   k_r_t_.   
   
Gerbong tempat tidur ada di bagian belakang kereta.
G______   t_____   t____   a__   d_   b_____   b_______   k______   
   
Gerbong tempat tidur ada di bagian belakang kereta.
_______   ______   _____   ___   __   ______   ________   _______   
   
Gerbong tempat tidur ada di bagian belakang kereta.
  En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
D_n   d_   m_n_   g_r_o_g   r_a_g   m_k_n_   –   D_   d_p_n_   
   
Dan di mana gerbong ruang makan? – Di depan.
D__   d_   m___   g______   r____   m_____   –   D_   d_____   
   
Dan di mana gerbong ruang makan? – Di depan.
___   __   ____   _______   _____   ______   _   __   ______   
   
Dan di mana gerbong ruang makan? – Di depan.
 
 
 
 
  Mag ek onder slaap?
A_a_a_   s_y_   d_p_t   t_d_r   d_   b_w_h_   
   
Apakah saya dapat tidur di bawah?
A_____   s___   d____   t____   d_   b_____   
   
Apakah saya dapat tidur di bawah?
______   ____   _____   _____   __   ______   
   
Apakah saya dapat tidur di bawah?
  Mag ek in die middel slaap?
A_a_a_   s_y_   d_p_t   t_d_r   d_   t_n_a_?   
   
Apakah saya dapat tidur di tengah?
A_____   s___   d____   t____   d_   t______   
   
Apakah saya dapat tidur di tengah?
______   ____   _____   _____   __   _______   
   
Apakah saya dapat tidur di tengah?
  Mag ek bo slaap?
A_a_a_   s_y_   d_p_t   t_d_r   d_   a_a_?   
   
Apakah saya dapat tidur di atas?
A_____   s___   d____   t____   d_   a____   
   
Apakah saya dapat tidur di atas?
______   ____   _____   _____   __   _____   
   
Apakah saya dapat tidur di atas?
 
 
 
 
  Wanneer kom ons by die grens aan?
K_p_n   k_t_   m_l_w_t_   p_r_a_a_a_?   
   
Kapan kita melewati perbatasan?
K____   k___   m_______   p__________   
   
Kapan kita melewati perbatasan?
_____   ____   ________   ___________   
   
Kapan kita melewati perbatasan?
  Hoe lank duur die rit na Berlyn?
B_r_p_   l_m_   p_r_a_a_a_   k_   B_r_i_?   
   
Berapa lama perjalanan ke Berlin?
B_____   l___   p_________   k_   B______   
   
Berapa lama perjalanan ke Berlin?
______   ____   __________   __   _______   
   
Berapa lama perjalanan ke Berlin?
  Is die trein vertraag?
A_a_a_   k_r_t_n_a   t_r_a_b_t_   
   
Apakah keretanya terlambat?
A_____   k________   t_________   
   
Apakah keretanya terlambat?
______   _________   __________   
   
Apakah keretanya terlambat?
 
 
 
 
  Het u iets om te lees?
A_a_a_   A_d_   p_n_a   s_s_a_u   u_t_k   d_b_c_?   
   
Apakah Anda punya sesuatu untuk dibaca?
A_____   A___   p____   s______   u____   d______   
   
Apakah Anda punya sesuatu untuk dibaca?
______   ____   _____   _______   _____   _______   
   
Apakah Anda punya sesuatu untuk dibaca?
  Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
A_a_a_   o_a_g   b_s_   m_n_a_a_   m_k_n_n   d_n   m_n_m_n   d_   s_n_?   
   
Apakah orang bisa mendapat makanan dan minuman di sini?
A_____   o____   b___   m_______   m______   d__   m______   d_   s____   
   
Apakah orang bisa mendapat makanan dan minuman di sini?
______   _____   ____   ________   _______   ___   _______   __   _____   
   
Apakah orang bisa mendapat makanan dan minuman di sini?
  Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
A_a_a_   A_d_   b_s_   m_m_a_g_n_a_   s_y_   p_k_l   7   p_g_?   
   
Apakah Anda bisa membangunkan saya pukul 7 pagi?
A_____   A___   b___   m___________   s___   p____   7   p____   
   
Apakah Anda bisa membangunkan saya pukul 7 pagi?
______   ____   ____   ____________   ____   _____   _   _____   
   
Apakah Anda bisa membangunkan saya pukul 7 pagi?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die ontwikkeling van taal

Dis duidelik hoekom ons met mekaar praat. Ons wil gedagtes uitruil en mekaar verstaan. Hoe presies taal ontstaan het, is aan die ander kant minder duidelik. Daar bestaan verskeie teorieë hieroor. Dis seker dat taal ’n baie ou verskynsel is. Sekere fisieke eienskappe is ’n voorvereiste vir spraak. Hulle was noodsaaklik sodat ons klanke kon vorm. Mense het so ver terug as die Neanderdallers die vermoë gehad om hul stem toe te pas. So kon hulle hulself van diere onderskei. Boonop was ’n harde, ferm stem belangrik vir verdediging. Iemand kon vyande daarmee dreig of bang maak. Destyds is daar reeds gereedskap gemaak en vuur ontdek. Dié kennis moes op die een of ander manier oorgedra word. Spraak was ook belangrik vir jag in groepe. Daar was 2 miljoen jaar gelede reeds ’n eenvoudige begrip onder mense. Die eerste taalkundige elemente was tekens en gebare. Maar mense wou ook in die donker kommunikeer. Nog belangriker was dat hulle met mekaar moes kon praat sonder om te kyk. Dus het die stem ontwikkel en die gebare vervang. Taal in vandag se sin is minstens 50 000 jaar oud. Toe Homo sapiens uit Afrika weg is, het hy taal regoor die wêreld versprei. Die tale het in verskillende streke van mekaar geskei. Dit wil sê verskeie taalfamilies het ontstaan. Maar hulle het slegs die grondbeginsels van taalsisteme bevat. Die eerste tale was veel minder kompleks as hedendaagse tale. Hulle het deur grammatika, fonologie en semantiek verder ontwikkel. ’n Mens kan sê dat verskillende tale verskillende oplossings het. Maar die probleem is altyd dieselfde: hoe wys ek wat ek dink?

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
34 [vier en dertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die trein
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af