goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > latviešu > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

93 [drie en negentig]

Bysinne met of

 

93 [deviņdesmit trīs]@93 [drie en negentig]
93 [deviņdesmit trīs]

Palīgteikumi ar vai

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Ek weet nie of hy my lief het nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek weet nie of hy terugkom nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek weet nie of hy my sal bel nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy my wel lief het?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy wel terugkom?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy my wel sal bel?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wonder of hy aan my dink.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wonder of hy iemand anders het.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wonder of hy jok.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy wel aan my dink?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy wel iemand anders het?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy wel die waarheid praat?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek twyfel of hy werklik van my hou.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek twyfel of hy vir my gaan skryf.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek twyfel of hy met my gaan trou.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy wel werklik van my hou?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy wel vir my gaan skryf?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of hy wel met my gaan trou?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Ek weet nie of hy my lief het nie.
E_   n_z_n_,   v_i   v_ņ_   m_n_   m_l_   
   
Es nezinu, vai viņš mani mīl.
E_   n______   v__   v___   m___   m___   
   
Es nezinu, vai viņš mani mīl.
__   _______   ___   ____   ____   ____   
   
Es nezinu, vai viņš mani mīl.
  Ek weet nie of hy terugkom nie.
E_   n_z_n_,   v_i   v_ņ_   n_k_   a_p_k_ļ_   
   
Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ.
E_   n______   v__   v___   n___   a_______   
   
Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ.
__   _______   ___   ____   ____   ________   
   
Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ.
  Ek weet nie of hy my sal bel nie.
E_   n_z_n_,   v_i   v_ņ_   m_n   p_e_v_n_s_   
   
Es nezinu, vai viņš man piezvanīs.
E_   n______   v__   v___   m__   p_________   
   
Es nezinu, vai viņš man piezvanīs.
__   _______   ___   ____   ___   __________   
   
Es nezinu, vai viņš man piezvanīs.
 
 
 
 
  Of hy my wel lief het?
V_i   v_ņ_   m_n_   m_l_   
   
Vai viņš mani mīl?
V__   v___   m___   m___   
   
Vai viņš mani mīl?
___   ____   ____   ____   
   
Vai viņš mani mīl?
  Of hy wel terugkom?
V_i   v_ņ_   n_k_   a_p_k_ļ_   
   
Vai viņš nāks atpakaļ?
V__   v___   n___   a_______   
   
Vai viņš nāks atpakaļ?
___   ____   ____   ________   
   
Vai viņš nāks atpakaļ?
  Of hy my wel sal bel?
V_i   v_ņ_   m_n   p_e_v_n_s_   
   
Vai viņš man piezvanīs?
V__   v___   m__   p_________   
   
Vai viņš man piezvanīs?
___   ____   ___   __________   
   
Vai viņš man piezvanīs?
 
 
 
 
  Ek wonder of hy aan my dink.
E_   j_u_ā_u   s_v_   v_i   v_ņ_   d_m_   p_r   m_n_?   
   
Es jautāju sev, vai viņš domā par mani?
E_   j______   s___   v__   v___   d___   p__   m____   
   
Es jautāju sev, vai viņš domā par mani?
__   _______   ____   ___   ____   ____   ___   _____   
   
Es jautāju sev, vai viņš domā par mani?
  Ek wonder of hy iemand anders het.
E_   j_u_ā_u   s_v_   v_i   v_ņ_m   i_   k_d_   c_t_?   
   
Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita?
E_   j______   s___   v__   v____   i_   k___   c____   
   
Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita?
__   _______   ____   ___   _____   __   ____   _____   
   
Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita?
  Ek wonder of hy jok.
E_   j_u_ā_u   s_v_   v_i   v_ņ_   m_l_?   
   
Es jautāju sev, vai viņš melo?
E_   j______   s___   v__   v___   m____   
   
Es jautāju sev, vai viņš melo?
__   _______   ____   ___   ____   _____   
   
Es jautāju sev, vai viņš melo?
 
 
 
 
  Of hy wel aan my dink?
V_i   v_ņ_   d_m_   p_r   m_n_?   
   
Vai viņš domā par mani?
V__   v___   d___   p__   m____   
   
Vai viņš domā par mani?
___   ____   ____   ___   _____   
   
Vai viņš domā par mani?
  Of hy wel iemand anders het?
V_i   v_ņ_m   i_   k_d_   c_t_?   
   
Vai viņam ir kāda cita?
V__   v____   i_   k___   c____   
   
Vai viņam ir kāda cita?
___   _____   __   ____   _____   
   
Vai viņam ir kāda cita?
  Of hy wel die waarheid praat?
V_i   v_ņ_   s_k_   p_t_e_ī_u_   
   
Vai viņš saka patiesību?
V__   v___   s___   p_________   
   
Vai viņš saka patiesību?
___   ____   ____   __________   
   
Vai viņš saka patiesību?
 
 
 
 
  Ek twyfel of hy werklik van my hou.
E_   š_u_o_,   v_i   e_   v_ņ_m   p_t_e_ā_   p_t_k_.   
   
Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku.
E_   š______   v__   e_   v____   p_______   p______   
   
Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku.
__   _______   ___   __   _____   ________   _______   
   
Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku.
  Ek twyfel of hy vir my gaan skryf.
E_   š_u_o_,   v_i   v_ņ_   m_n   r_k_t_s_   
   
Es šaubos, vai viņš man rakstīs.
E_   š______   v__   v___   m__   r_______   
   
Es šaubos, vai viņš man rakstīs.
__   _______   ___   ____   ___   ________   
   
Es šaubos, vai viņš man rakstīs.
  Ek twyfel of hy met my gaan trou.
E_   š_u_o_,   v_i   v_ņ_   m_n_   p_e_ē_.   
   
Es šaubos, vai viņš mani precēs.
E_   š______   v__   v___   m___   p______   
   
Es šaubos, vai viņš mani precēs.
__   _______   ___   ____   ____   _______   
   
Es šaubos, vai viņš mani precēs.
 
 
 
 
  Of hy wel werklik van my hou?
V_i   e_   v_ņ_m   p_t_e_ā_   p_t_k_?   
   
Vai es viņam patiešām patīku?
V__   e_   v____   p_______   p______   
   
Vai es viņam patiešām patīku?
___   __   _____   ________   _______   
   
Vai es viņam patiešām patīku?
  Of hy wel vir my gaan skryf?
V_i   v_ņ_   m_n   r_k_t_s_   
   
Vai viņš man rakstīs?
V__   v___   m__   r_______   
   
Vai viņš man rakstīs?
___   ____   ___   ________   
   
Vai viņš man rakstīs?
  Of hy wel met my gaan trou?
V_i   v_ņ_   m_n_   p_e_ē_?   
   
Vai viņš mani precēs?
V__   v___   m___   p______   
   
Vai viņš mani precēs?
___   ____   ____   _______   
   
Vai viņš mani precēs?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die tale van die Europese Unie

Die Europese Unie bestaan tans uit meer as 25 lande. In die toekoms sal nog meer lande deel van die EU word. ’n Nuwe land bring meestal ook ’n nuwe taal saam. Op die oomblik word meer as 20 tale in die EU gepraat. Alle tale in die Europese Unie het gelyke regte. Die verskeidenheid tale is fassinerend. Maar dit kan ook probleme skep. Skeptici meen soveel tale is vir die EU ’n struikelblok. Hulle verhinder doeltreffende samewerking. Daarom meen baie daar moet ’n gemeenskaplike taal wees. Alle lande moet met dié taal kan kommunikeer. Maar dis nie so eenvoudig nie. ’n Mens kan geen taal die een amptelike taal maak nie. Die ander lande sou benadeel voel. En daar is nie ’n egte neutrale taal in Europa nie… ’n Kunsmatige taal soos Esperanto sal ook nie werk nie. Want ’n land se kultuur word altyd deur sy taal weerspieël. Daarom wil geen land sy taal prysgee nie. Die lande beskou hul taal as deel van hul identiteit. Taalbeleid is ’n belangrike item op die EU se agenda. Daar is selfs ’n kommissaris vir veeltaligheid. Die EU het die meeste vertalers en tolke in die wêreld. Ongeveer 3 500 werk om begrip moontlik te maak. Tog kan nie alle dokumente vertaal word nie. Dit sou te veel tyd en geld kos. Die meeste dokumente word net in ’n paar tale vertaal. Die klomp tale is een van die EU se groot uitdagings. Europa moet verenig sonder om sy baie identiteite te verloor!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
93 [drie en negentig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bysinne met of
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af