goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > română > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

23 [drie en twintig]

Vreemde tale leer

 

23 [douăzeci şi trei]@23 [drie en twintig]
23 [douăzeci şi trei]

Învăţarea limbilor străine

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Waar het u Spaans geleer?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan u ook Portugees praat?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die tale is taamlik soortgelyk.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek kan hulle goed verstaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Maar praat en skryf is moeilik.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek maak nog steeds baie foute.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wys my altyd tereg asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U uitspraak is heel goed.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U het net ’n effense aksent.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat is u moedertaal?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Loop u ’n taalkursus?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter handboek gebruik u?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die titel het my ontglip.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het dit vergeet.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Waar het u Spaans geleer?
U_d_   a_i   î_v_ţ_t   s_a_i_l_?   
   
Unde aţi învăţat spaniola?
U___   a__   î______   s________   
   
Unde aţi învăţat spaniola?
____   ___   _______   _________   
   
Unde aţi învăţat spaniola?
  Kan u ook Portugees praat?
Ş_i_i   ş_   p_r_u_h_z_?   
   
Ştiţi şi portugheza?
Ş____   ş_   p__________   
   
Ştiţi şi portugheza?
_____   __   ___________   
   
Ştiţi şi portugheza?
  Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
D_,   ş_   ş_i_   ş_   c_v_   i_a_i_n_.   
   
Da, şi ştiu şi ceva italiană.
D__   ş_   ş___   ş_   c___   i________   
   
Da, şi ştiu şi ceva italiană.
___   __   ____   __   ____   _________   
   
Da, şi ştiu şi ceva italiană.
 
 
 
 
  Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
M_   s_   p_r_   c_   v_r_i_i   f_a_t_   b_n_.   
   
Mi se pare că vorbiţi foarte bine.
M_   s_   p___   c_   v______   f_____   b____   
   
Mi se pare că vorbiţi foarte bine.
__   __   ____   __   _______   ______   _____   
   
Mi se pare că vorbiţi foarte bine.
  Die tale is taamlik soortgelyk.
L_m_i_e   s_n_   f_a_t_   a_e_ă_ă_o_r_.   
   
Limbile sunt foarte asemănătoare.
L______   s___   f_____   a____________   
   
Limbile sunt foarte asemănătoare.
_______   ____   ______   _____________   
   
Limbile sunt foarte asemănătoare.
  Ek kan hulle goed verstaan.
L_   p_t   î_ţ_l_g_   b_n_.   
   
Le pot înţelege bine.
L_   p__   î_______   b____   
   
Le pot înţelege bine.
__   ___   ________   _____   
   
Le pot înţelege bine.
 
 
 
 
  Maar praat en skryf is moeilik.
D_r   s_   s_r_i   ş_   s_   v_r_e_t_   e_t_   f_a_t_   g_e_.   
   
Dar să scrii şi să vorbeşti este foarte greu.
D__   s_   s____   ş_   s_   v_______   e___   f_____   g____   
   
Dar să scrii şi să vorbeşti este foarte greu.
___   __   _____   __   __   ________   ____   ______   _____   
   
Dar să scrii şi să vorbeşti este foarte greu.
  Ek maak nog steeds baie foute.
Î_c_   m_i   f_c   m_l_e   g_e_e_i_   
   
Încă mai fac multe greşeli.
Î___   m__   f__   m____   g_______   
   
Încă mai fac multe greşeli.
____   ___   ___   _____   ________   
   
Încă mai fac multe greşeli.
  Wys my altyd tereg asseblief.
V_   r_g   s_   m_   c_r_c_a_i   î_t_t_e_u_a_   
   
Vă rog să mă corectaţi întotdeauna.
V_   r__   s_   m_   c________   î___________   
   
Vă rog să mă corectaţi întotdeauna.
__   ___   __   __   _________   ____________   
   
Vă rog să mă corectaţi întotdeauna.
 
 
 
 
  U uitspraak is heel goed.
P_o_u_ţ_a   d_m_e_v_a_t_ă   e_t_   f_a_t_   b_n_.   
   
Pronunţia dumneavoastră este foarte bună.
P________   d____________   e___   f_____   b____   
   
Pronunţia dumneavoastră este foarte bună.
_________   _____________   ____   ______   _____   
   
Pronunţia dumneavoastră este foarte bună.
  U het net ’n effense aksent.
A_e_i   u_   m_c   a_c_n_.   
   
Aveţi un mic accent.
A____   u_   m__   a______   
   
Aveţi un mic accent.
_____   __   ___   _______   
   
Aveţi un mic accent.
  Mens kan hoor waar u vandaan kom.
S_   c_n_a_t_   d_   u_d_   p_o_e_i_i_   
   
Se cunoaşte de unde proveniţi.
S_   c_______   d_   u___   p_________   
   
Se cunoaşte de unde proveniţi.
__   ________   __   ____   __________   
   
Se cunoaşte de unde proveniţi.
 
 
 
 
  Wat is u moedertaal?
C_r_   e_t_   l_m_a   d_m_e_v_a_t_ă   m_t_r_ă_   
   
Care este limba dumneavoastră maternă?
C___   e___   l____   d____________   m_______   
   
Care este limba dumneavoastră maternă?
____   ____   _____   _____________   ________   
   
Care este limba dumneavoastră maternă?
  Loop u ’n taalkursus?
F_c_ţ_   u_   c_r_   d_   l_m_i_   
   
Faceţi un curs de limbi?
F_____   u_   c___   d_   l_____   
   
Faceţi un curs de limbi?
______   __   ____   __   ______   
   
Faceţi un curs de limbi?
  Watter handboek gebruik u?
C_   i_s_r_m_n_   d_   î_v_ţ_r_   u_i_i_a_i_   
   
Ce instrument de învăţare utilizaţi?
C_   i_________   d_   î_______   u_________   
   
Ce instrument de învăţare utilizaţi?
__   __________   __   ________   __________   
   
Ce instrument de învăţare utilizaţi?
 
 
 
 
  Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
Î_   a_e_t   m_m_n_   n_   ş_i_   c_m   s_   n_m_ş_e_   
   
În acest moment nu ştiu cum se numeşte.
Î_   a____   m_____   n_   ş___   c__   s_   n_______   
   
În acest moment nu ştiu cum se numeşte.
__   _____   ______   __   ____   ___   __   ________   
   
În acest moment nu ştiu cum se numeşte.
  Die titel het my ontglip.
N_   î_i   a_i_t_s_   t_t_u_.   
   
Nu îmi amintesc titlul.
N_   î__   a_______   t______   
   
Nu îmi amintesc titlul.
__   ___   ________   _______   
   
Nu îmi amintesc titlul.
  Ek het dit vergeet.
A_t_   a_   u_t_t_   
   
Asta am uitat.
A___   a_   u_____   
   
Asta am uitat.
____   __   ______   
   
Asta am uitat.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Slawiese tale

Slawiese tale is die moedertale van 300 miljoen mense. Die Slawiese tale tel onder die Indo-Europese tale. Daar is sowat 20 Slawiese tale. Die belangrikste onder hulle is Russies. Russies is die moedertaal van meer as 150 miljoen mense. Daarna volg Pools en Oekraïens met 50 miljoen sprekers elk. In taalkunde word die Slawiese tale in verskillende groepe verdeel. Daar is Wes-Slawiese, Oos-Slawiese en Suid-Slawiese tale. Die Wes-Slawiese tale is Pools, Tsjeggies en Slowaaks. Russies, Oekraïens en Belarussies is Oos-Slawiese tale. Die Suid-Slawiese tale is Serwies, Kroaties en Bulgaars. Afgesien van hulle is daar baie ander Slawiese tale. Maar hulle word deur relatief min mense gepraat. Die Slawiese tale het ’n gemeenskaplike oertaal. Die individuele tale het relatief laat daaruit ontstaan. Hulle is dus jonger as die Germaanse en Romaanse tale. Die grootste deel van die woordeskat in die Slawiese tale is soortgelyk. Dis omdat hulle nie tot relatief laat van mekaar geskei is nie. Uit ’n wetenskaplike oogpunt is die Slawiese tale konserwatief. Dit beteken hulle bevat nog baie ou strukture. Ander Indo-Europese tale het dié ou vorms verloor. As gevolg hiervan is dit baie interessant om Slawiese tale te bestudeer. Gevolgtrekkings kan oor vroeër tale gemaak word deur hulle na te vors. Navorsers hoop hulle kan só ’n spoor na Indo-Europese tale vind. Slawiese tale het kenmerkend min klinkers. Afgesien daarvan het hulle baie klanke wat nie in ander tale voorkom nie. Veral Wes-Europeërs sukkel dikwels met die uitspraak. Maar moenie bekommerd wees nie – alles sal regkom! In Pools: Wszystko będzie dobrze!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
23 [drie en twintig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Vreemde tale leer
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af