goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > slovenščina > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

 

89 [devetinosemdeset]@89 [nege en tagtig]
89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Staan op, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sit, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bly sit, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees geduldig!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Neem u tyd!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wag ’n oomblik!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees versigtig!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees betyds!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Moet nie dom wees nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
T_   s_   t_k_   l_n_a_   –   n_   b_d_   v_n_a_   t_k_   l_n_a_!   
   
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)!
T_   s_   t___   l_____   –   n_   b___   v_____   t___   l______   
   
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)!
__   __   ____   ______   _   __   ____   ______   ____   _______   
   
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)!
  Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
T_   t_k_   d_l_o   s_i_   –   n_   s_i   v_n_a_   t_k_   d_l_o_   
   
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo!
T_   t___   d____   s___   –   n_   s__   v_____   t___   d_____   
   
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo!
__   ____   _____   ____   _   __   ___   ______   ____   ______   
   
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo!
  Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
T_   p_i_a_a_   t_k_   p_z_o   –   d_j   v_n_a_,   n_   p_i_a_a_   t_k_   p_z_o_   
   
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno!
T_   p_______   t___   p____   –   d__   v______   n_   p_______   t___   p_____   
   
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno!
__   ________   ____   _____   _   ___   _______   __   ________   ____   ______   
   
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno!
 
 
 
 
  Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
T_   s_   s_e_e_   t_k_   g_a_n_   –   n_   s_e_   s_   v_n_a_   t_k_   g_a_n_!   
   
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno!
T_   s_   s_____   t___   g_____   –   n_   s___   s_   v_____   t___   g______   
   
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno!
__   __   ______   ____   ______   _   __   ____   __   ______   ____   _______   
   
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno!
  Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
T_   g_v_r_š   t_k_   t_h_   –   n_   g_v_r_   v_n_a_   t_k_   t_h_!   
   
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho!
T_   g______   t___   t___   –   n_   g_____   v_____   t___   t____   
   
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho!
__   _______   ____   ____   _   __   ______   ______   ____   _____   
   
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho!
  Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
T_   p_e_e_   p_j_š   –   d_j   v_n_a_,   n_   p_j   t_l_k_!   
   
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko!
T_   p_____   p____   –   d__   v______   n_   p__   t______   
   
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko!
__   ______   _____   _   ___   _______   __   ___   _______   
   
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko!
 
 
 
 
  Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
T_   p_e_e_   k_d_š   –   d_j   v_n_a_,   n_   k_d_   t_l_k_!   
   
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko!
T_   p_____   k____   –   d__   v______   n_   k___   t______   
   
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko!
__   ______   _____   _   ___   _______   __   ____   _______   
   
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko!
  Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
T_   p_e_e_   d_l_š   –   n_   d_l_j   t_l_k_!   
   
Ti preveč delaš – ne delaj toliko!
T_   p_____   d____   –   n_   d____   t______   
   
Ti preveč delaš – ne delaj toliko!
__   ______   _____   _   __   _____   _______   
   
Ti preveč delaš – ne delaj toliko!
  Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
T_   v_z_š   t_k_   h_t_o   –   n_   v_z_   v_n_a_   t_k_   h_t_o_   
   
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro!
T_   v____   t___   h____   –   n_   v___   v_____   t___   h_____   
   
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro!
__   _____   ____   _____   _   __   ____   ______   ____   ______   
   
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro!
 
 
 
 
  Staan op, Meneer Müller!
V_t_n_t_,   g_s_o_   M_l_e_!   
   
Vstanite, gospod Müller!
V________   g_____   M______   
   
Vstanite, gospod Müller!
_________   ______   _______   
   
Vstanite, gospod Müller!
  Sit, Meneer Müller!
S_d_t_,   g_s_o_   M_l_e_!   
   
Sedite, gospod Müller!
S______   g_____   M______   
   
Sedite, gospod Müller!
_______   ______   _______   
   
Sedite, gospod Müller!
  Bly sit, Meneer Müller!
O_t_n_t_   n_   m_s_u_   g_s_o_   M_l_e_!   
   
Ostanite na mestu, gospod Müller!
O_______   n_   m_____   g_____   M______   
   
Ostanite na mestu, gospod Müller!
________   __   ______   ______   _______   
   
Ostanite na mestu, gospod Müller!
 
 
 
 
  Wees geduldig!
P_t_p_t_!   (_o_r_l_e_j_,   p_o_i_._   
   
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.)
P________   (____________   p_______   
   
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.)
_________   _____________   ________   
   
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.)
  Neem u tyd!
N_   h_t_t_!   
   
Ne hitite!
N_   h______   
   
Ne hitite!
__   _______   
   
Ne hitite!
  Wag ’n oomblik!
P_č_k_j_e   t_e_u_e_!   
   
Počakajte trenutek!
P________   t________   
   
Počakajte trenutek!
_________   _________   
   
Počakajte trenutek!
 
 
 
 
  Wees versigtig!
B_d_t_   p_e_i_n_!   
   
Bodite previdni!
B_____   p________   
   
Bodite previdni!
______   _________   
   
Bodite previdni!
  Wees betyds!
B_d_t_   t_č_i_   
   
Bodite točni!
B_____   t_____   
   
Bodite točni!
______   ______   
   
Bodite točni!
  Moet nie dom wees nie!
N_   b_d_t_   n_u_n_   (_r_p_s_i_!   
   
Ne bodite neumni (trapasti)!
N_   b_____   n_____   (__________   
   
Ne bodite neumni (trapasti)!
__   ______   ______   ___________   
   
Ne bodite neumni (trapasti)!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die Spaanse taal

Spaans is een van die wêreldtale. Dis die moedertaal van 380 miljoen mense. Verder is daar mense wat dit as ’n tweede taal praat. Daarom is Spaans een van die wêreld se belangrikste tale. Dis ook die grootste van die Romaanse tale. Spaanse sprekers noem hul taal español of castellano. Die term castellano dui op die oorsprong van die Spaanse taal. Dit het uit die volkstaal van die streek Kastilië ontstaan. In die 16de eeu het die meeste Spanjaarde castellano gepraat. Deesdae word die terme español en castellano wisselend gebruik. Maar hulle kan ook ’n politieke dimensie hê. Spaans is deur verowerings en kolonialisme versprei. Spaans word selfs in Wes-Afrika en die Filippyne gepraat. Maar die meeste Spaanssprekende mense woon in Amerika. In Sentraal- en Suid-Amerika is Spaans die oorheersende taal. Die aantal Spaanse sprekers neem egter ook in die VSA toe. Sowat 50 miljoen mense in die VSA praat Spaans. Dis meer as in Spanje! Spaans in Amerika verskil van Europese Spaans. Die verskil het veral met woordeskat en grammatika te doen. In Amerika word daar byvoorbeeld ’n ander vorm van verlede tyd gebruik. Daar is ook baie verskille in die woordeskat. Party woorde word net in Amerika en ander net in Spanje gebruik. Maar ook in Amerika is Spaans nie eenvormig nie. Daar is verskeie variante van Amerikaanse Spaans. Naas Engels is Spaans die taal wat die meeste in die wêreld geleer word. En dit kan relatief vinnig geleer word. Waarvoor wag jy nog? ¡Vamos!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
89 [nege en tagtig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Imperatief 1
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af