goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > తెలుగు > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

14 [veertien]

Kleure

 

14 [పద్నాలుగు]@14 [veertien]
14 [పద్నాలుగు]

14 [Padnālugu]
రంగులు

Raṅgulu

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Die sneeu is wit.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die son is geel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die lemoen is oranje.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die kersie is rooi.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die hemel is blou.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die gras is groen.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die grond / aarde is bruin.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die wolke is grys.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die bande is swart.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die sneeu? Wit.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die son? Geel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die lemoen? Oranje.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die kersie? Rooi.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die hemel? Blou.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die gras? Groen.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die aarde? Bruin.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die wolke? Grys.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter kleur is die bande? Swart.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Die sneeu is wit.
మ_చ_   త_ల_ల_ా   ఉ_ట_ం_ి   
M_n_c_   t_l_a_ā   u_ṭ_n_i   
మంచు తెల్లగా ఉంటుంది
Man̄cu tellagā uṇṭundi
మ___   త______   ఉ______   
M_____   t______   u______   
మంచు తెల్లగా ఉంటుంది
Man̄cu tellagā uṇṭundi
____   _______   _______   
______   _______   _______   
మంచు తెల్లగా ఉంటుంది
Man̄cu tellagā uṇṭundi
  Die son is geel.
స_ర_య_డ_   ప_ు_ు_చ_చ_ా   ఉ_ట_డ_   
S_r_u_u   p_s_p_p_c_a_ā   u_ṭ_ḍ_   
సూర్యుడు పసుపుపచ్చగా ఉంటాడు
Sūryuḍu pasupupaccagā uṇṭāḍu
స_______   ప__________   ఉ_____   
S______   p____________   u_____   
సూర్యుడు పసుపుపచ్చగా ఉంటాడు
Sūryuḍu pasupupaccagā uṇṭāḍu
________   ___________   ______   
_______   _____________   ______   
సూర్యుడు పసుపుపచ్చగా ఉంటాడు
Sūryuḍu pasupupaccagā uṇṭāḍu
  Die lemoen is oranje.
న_ర_ం_   న_ర_ం_ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి   
N_r_n_j_   n_r_n_j_r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i   
నారింజ నారింజరంగులో ఉంటుంది
Nārin̄ja nārin̄jaraṅgulō uṇṭundi
న_____   న___________   ఉ______   
N_______   n______________   u______   
నారింజ నారింజరంగులో ఉంటుంది
Nārin̄ja nārin̄jaraṅgulō uṇṭundi
______   ____________   _______   
________   _______________   _______   
నారింజ నారింజరంగులో ఉంటుంది
Nārin̄ja nārin̄jaraṅgulō uṇṭundi
 
 
 
 
  Die kersie is rooi.
చ_ర_ర_   ఎ_్_గ_   ఉ_ట_ం_ి   
C_r_ī   e_r_g_   u_ṭ_n_i   
చెర్రీ ఎర్రగా ఉంటుంది
Cerrī erragā uṇṭundi
చ_____   ఎ_____   ఉ______   
C____   e_____   u______   
చెర్రీ ఎర్రగా ఉంటుంది
Cerrī erragā uṇṭundi
______   ______   _______   
_____   ______   _______   
చెర్రీ ఎర్రగా ఉంటుంది
Cerrī erragā uṇṭundi
  Die hemel is blou.
ఆ_ా_ం   న_ల_గ_   ఉ_ట_ం_ి   
Ā_ā_a_   n_l_ṅ_ā   u_ṭ_n_i   
ఆకాశం నీలంగా ఉంటుంది
Ākāśaṁ nīlaṅgā uṇṭundi
ఆ____   న_____   ఉ______   
Ā_____   n______   u______   
ఆకాశం నీలంగా ఉంటుంది
Ākāśaṁ nīlaṅgā uṇṭundi
_____   ______   _______   
______   _______   _______   
ఆకాశం నీలంగా ఉంటుంది
Ākāśaṁ nīlaṅgā uṇṭundi
  Die gras is groen.
గ_్_ి   ఆ_ు_చ_చ_ా   ఉ_ట_ం_ి   
G_ḍ_i   ā_u_a_c_g_   u_ṭ_n_i   
గడ్డి ఆకుపచ్చగా ఉంటుంది
Gaḍḍi ākupaccagā uṇṭundi
గ____   ఆ________   ఉ______   
G____   ā_________   u______   
గడ్డి ఆకుపచ్చగా ఉంటుంది
Gaḍḍi ākupaccagā uṇṭundi
_____   _________   _______   
_____   __________   _______   
గడ్డి ఆకుపచ్చగా ఉంటుంది
Gaḍḍi ākupaccagā uṇṭundi
 
 
 
 
  Die grond / aarde is bruin.
భ_మ_   గ_ధ_మ_ం_ు_ో   ఉ_ట_ం_ి   
B_ū_i   g_d_u_a_a_g_l_   u_ṭ_n_i   
భూమి గోధుమరంగులో ఉంటుంది
Bhūmi gōdhumaraṅgulō uṇṭundi
భ___   గ__________   ఉ______   
B____   g_____________   u______   
భూమి గోధుమరంగులో ఉంటుంది
Bhūmi gōdhumaraṅgulō uṇṭundi
____   ___________   _______   
_____   ______________   _______   
భూమి గోధుమరంగులో ఉంటుంది
Bhūmi gōdhumaraṅgulō uṇṭundi
  Die wolke is grys.
మ_్_ు   గ_్_క_య   ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి   
M_b_u   g_c_a_ā_a   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i   
మబ్బు గచ్చకాయ రంగులో ఉంటుంది
Mabbu gaccakāya raṅgulō uṇṭundi
మ____   గ______   ర_____   ఉ______   
M____   g________   r______   u______   
మబ్బు గచ్చకాయ రంగులో ఉంటుంది
Mabbu gaccakāya raṅgulō uṇṭundi
_____   _______   ______   _______   
_____   _________   _______   _______   
మబ్బు గచ్చకాయ రంగులో ఉంటుంది
Mabbu gaccakāya raṅgulō uṇṭundi
  Die bande is swart.
ట_ర_ల_   న_్_గ_   ఉ_ట_య_   
Ṭ_i_l_   n_l_a_ā   u_ṭ_y_   
టైర్లు నల్లగా ఉంటాయి
Ṭairlu nallagā uṇṭāyi
ట_____   న_____   ఉ_____   
Ṭ_____   n______   u_____   
టైర్లు నల్లగా ఉంటాయి
Ṭairlu nallagā uṇṭāyi
______   ______   ______   
______   _______   ______   
టైర్లు నల్లగా ఉంటాయి
Ṭairlu nallagā uṇṭāyi
 
 
 
 
  Watter kleur is die sneeu? Wit.
మ_చ_   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి_   త_ల_ప_   
M_n_c_   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i_   T_l_p_   
మంచు ఏ రంగులో ఉంటుంది? తెలుపు
Man̄cu ē raṅgulō uṇṭundi? Telupu
మ___   ఏ   ర_____   ఉ_______   త_____   
M_____   ē   r______   u_______   T_____   
మంచు ఏ రంగులో ఉంటుంది? తెలుపు
Man̄cu ē raṅgulō uṇṭundi? Telupu
____   _   ______   ________   ______   
______   _   _______   ________   ______   
మంచు ఏ రంగులో ఉంటుంది? తెలుపు
Man̄cu ē raṅgulō uṇṭundi? Telupu
  Watter kleur is die son? Geel.
స_ర_య_డ_   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_డ_?   ప_ు_ు_చ_చ   
S_r_u_u   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_ḍ_?   P_s_p_p_c_a   
సూర్యుడు ఏ రంగులో ఉంటాడు? పసుపుపచ్చ
Sūryuḍu ē raṅgulō uṇṭāḍu? Pasupupacca
స_______   ఏ   ర_____   ఉ______   ప________   
S______   ē   r______   u______   P__________   
సూర్యుడు ఏ రంగులో ఉంటాడు? పసుపుపచ్చ
Sūryuḍu ē raṅgulō uṇṭāḍu? Pasupupacca
________   _   ______   _______   _________   
_______   _   _______   _______   ___________   
సూర్యుడు ఏ రంగులో ఉంటాడు? పసుపుపచ్చ
Sūryuḍu ē raṅgulō uṇṭāḍu? Pasupupacca
  Watter kleur is die lemoen? Oranje.
న_ర_ం_   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి_   న_ర_ం_ర_గ_   
N_r_n_j_   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i_   N_r_n_j_r_ṅ_u   
నారింజ ఏ రంగులో ఉంటుంది? నారింజరంగు
Nārin̄ja ē raṅgulō uṇṭundi? Nārin̄jaraṅgu
న_____   ఏ   ర_____   ఉ_______   న_________   
N_______   ē   r______   u_______   N____________   
నారింజ ఏ రంగులో ఉంటుంది? నారింజరంగు
Nārin̄ja ē raṅgulō uṇṭundi? Nārin̄jaraṅgu
______   _   ______   ________   __________   
________   _   _______   ________   _____________   
నారింజ ఏ రంగులో ఉంటుంది? నారింజరంగు
Nārin̄ja ē raṅgulō uṇṭundi? Nārin̄jaraṅgu
 
 
 
 
  Watter kleur is die kersie? Rooi.
చ_ర_ర_   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి_   ఎ_ు_ు   
C_r_ī   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i_   E_u_u   
చెర్రీ ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఎరుపు
Cerrī ē raṅgulō uṇṭundi? Erupu
చ_____   ఏ   ర_____   ఉ_______   ఎ____   
C____   ē   r______   u_______   E____   
చెర్రీ ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఎరుపు
Cerrī ē raṅgulō uṇṭundi? Erupu
______   _   ______   ________   _____   
_____   _   _______   ________   _____   
చెర్రీ ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఎరుపు
Cerrī ē raṅgulō uṇṭundi? Erupu
  Watter kleur is die hemel? Blou.
ఆ_ా_ం   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి_   న_ల_   
Ā_ā_a_   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i_   N_l_ṁ   
ఆకాశం ఏ రంగులో ఉంటుంది? నీలం
Ākāśaṁ ē raṅgulō uṇṭundi? Nīlaṁ
ఆ____   ఏ   ర_____   ఉ_______   న___   
Ā_____   ē   r______   u_______   N____   
ఆకాశం ఏ రంగులో ఉంటుంది? నీలం
Ākāśaṁ ē raṅgulō uṇṭundi? Nīlaṁ
_____   _   ______   ________   ____   
______   _   _______   ________   _____   
ఆకాశం ఏ రంగులో ఉంటుంది? నీలం
Ākāśaṁ ē raṅgulō uṇṭundi? Nīlaṁ
  Watter kleur is die gras? Groen.
గ_్_ి   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి_   ఆ_ు_చ_చ   
G_ḍ_i   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i_   Ā_u_a_c_   
గడ్డి ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఆకుపచ్చ
Gaḍḍi ē raṅgulō uṇṭundi? Ākupacca
గ____   ఏ   ర_____   ఉ_______   ఆ______   
G____   ē   r______   u_______   Ā_______   
గడ్డి ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఆకుపచ్చ
Gaḍḍi ē raṅgulō uṇṭundi? Ākupacca
_____   _   ______   ________   _______   
_____   _   _______   ________   ________   
గడ్డి ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఆకుపచ్చ
Gaḍḍi ē raṅgulō uṇṭundi? Ākupacca
 
 
 
 
  Watter kleur is die aarde? Bruin.
భ_మ_   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి_   గ_ధ_మ_ం_ు   
B_ū_i   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i_   G_d_u_a_a_g_   
భూమి ఏ రంగులో ఉంటుంది? గోధుమరంగు
Bhūmi ē raṅgulō uṇṭundi? Gōdhumaraṅgu
భ___   ఏ   ర_____   ఉ_______   గ________   
B____   ē   r______   u_______   G___________   
భూమి ఏ రంగులో ఉంటుంది? గోధుమరంగు
Bhūmi ē raṅgulō uṇṭundi? Gōdhumaraṅgu
____   _   ______   ________   _________   
_____   _   _______   ________   ____________   
భూమి ఏ రంగులో ఉంటుంది? గోధుమరంగు
Bhūmi ē raṅgulō uṇṭundi? Gōdhumaraṅgu
  Watter kleur is die wolke? Grys.
మ_్_ు   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_ం_ి_   గ_్_క_య   ర_గ_   
M_b_u   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_n_i_   G_c_a_ā_a   r_ṅ_u   
మబ్బు ఏ రంగులో ఉంటుంది? గచ్చకాయ రంగు
Mabbu ē raṅgulō uṇṭundi? Gaccakāya raṅgu
మ____   ఏ   ర_____   ఉ_______   గ______   ర___   
M____   ē   r______   u_______   G________   r____   
మబ్బు ఏ రంగులో ఉంటుంది? గచ్చకాయ రంగు
Mabbu ē raṅgulō uṇṭundi? Gaccakāya raṅgu
_____   _   ______   ________   _______   ____   
_____   _   _______   ________   _________   _____   
మబ్బు ఏ రంగులో ఉంటుంది? గచ్చకాయ రంగు
Mabbu ē raṅgulō uṇṭundi? Gaccakāya raṅgu
  Watter kleur is die bande? Swart.
ట_ర_ల_   ఏ   ర_గ_ల_   ఉ_ట_య_?   న_్_గ_   
Ṭ_i_l_   ē   r_ṅ_u_ō   u_ṭ_y_?   N_l_a_ā   
టైర్లు ఏ రంగులో ఉంటాయి? నల్లగా
Ṭairlu ē raṅgulō uṇṭāyi? Nallagā
ట_____   ఏ   ర_____   ఉ______   న_____   
Ṭ_____   ē   r______   u______   N______   
టైర్లు ఏ రంగులో ఉంటాయి? నల్లగా
Ṭairlu ē raṅgulō uṇṭāyi? Nallagā
______   _   ______   _______   ______   
______   _   _______   _______   _______   
టైర్లు ఏ రంగులో ఉంటాయి? నల్లగా
Ṭairlu ē raṅgulō uṇṭāyi? Nallagā
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Leer en emosie

Ons is bly wanneer ons in ’n vreemde taal kan kommunikeer. Ons is trots op onsself en die vordering met ons studie. Aan die ander kant is ons ontsteld of teleurgesteld as ons nie suksesvol is nie. Daar is dus verskillende gevoelens wat met studie verbind word. Nuwe studies het interessante resultate gelewer. Hulle bewys dat gevoelens tydens leerwerk ’n rol speel. Want ons emosies beïnvloed hoe suksesvol ons leer. Leer is altyd vir ons brein ’n “probleem”. En dit wil die probleem oplos. Dit hang van ons emosie af of ons sal slaag. As ons glo ons kan die probleem oplos, is ons vol vertroue. Dié emosionele stabiliteit help ons leer. Positiewe denke bevorder ons intellektuele vermoëns. Aan die ander kant werk studie onder stres nie so goed nie. Twyfel of kommer belemmer goeie prestasie. Ons leer veral sleg wanneer ons bang is. Dan kan ons brein nie nuwe inhoud goed stoor nie. Daarom is dit belangrik om altyd gemotiveerd te wees wanneer jy leer. Emosies beïnvloed dus studie. Maar studie beïnvloed ook ons emosies! Dieselfde breinstrukture wat feite verwerk, verwerk ook emosies. Leer kan jou dus gelukkig maak en mense wat gelukkig is, leer beter. Natuurlik is dit nie altyd pret om te leer nie - dit lam ook vervelig wees. Daarom moet ons altyd klein doelwitte stel. So sal ons nie ons brein ooreis nie. En ons waarborg dat ons aan ons verwagtings kan voldoen. Sukses is dan ’n beloning wat ons van nuuts af motiveer. So: leer iets en glimlag terwyl jy dit doen!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
14 [veertien]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kleure
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af