goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > Türkçe > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

51 [een en vyftig]

Boodskappe dra

 

51 [elli bir]@51 [een en vyftig]
51 [elli bir]

Alışveriş yapmak

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die biblioteek toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die boekwinkel toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die kiosk toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil ’n boek leen.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil ’n boek koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil ’n koerant koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die biblioteek toe gaan om ’n boek te leen.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die boekwinkel toe gaan om ’n boek te koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die kiosk toe gaan om ’n koerant te koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die oogkundige toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die supermark toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die bakker toe gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil ’n bril koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil vrugte en groente koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil rolletjies en brood koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die oogkundige toe gaan om ’n bril te koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die supermark toe gaan om vrugte en groente te koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil na die bakker toe gaan om rolletjies en brood te koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Ek wil na die biblioteek toe gaan.
K_t_p_a_e_e   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Kütüphaneye gitmek istiyorum.
K__________   g_____   i_________   
   
Kütüphaneye gitmek istiyorum.
___________   ______   __________   
   
Kütüphaneye gitmek istiyorum.
  Ek wil na die boekwinkel toe gaan.
K_t_p_ı_a   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Kitapçıya gitmek istiyorum.
K________   g_____   i_________   
   
Kitapçıya gitmek istiyorum.
_________   ______   __________   
   
Kitapçıya gitmek istiyorum.
  Ek wil na die kiosk toe gaan.
G_z_t_   s_t_c_s_n_   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Gazete satıcısına gitmek istiyorum.
G_____   s_________   g_____   i_________   
   
Gazete satıcısına gitmek istiyorum.
______   __________   ______   __________   
   
Gazete satıcısına gitmek istiyorum.
 
 
 
 
  Ek wil ’n boek leen.
B_r   k_t_p   k_r_l_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bir kitap kiralamak istiyorum.
B__   k____   k________   i_________   
   
Bir kitap kiralamak istiyorum.
___   _____   _________   __________   
   
Bir kitap kiralamak istiyorum.
  Ek wil ’n boek koop.
B_r   k_t_p   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bir kitap satın almak istiyorum.
B__   k____   s____   a____   i_________   
   
Bir kitap satın almak istiyorum.
___   _____   _____   _____   __________   
   
Bir kitap satın almak istiyorum.
  Ek wil ’n koerant koop.
B_r   g_z_t_   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bir gazete satın almak istiyorum.
B__   g_____   s____   a____   i_________   
   
Bir gazete satın almak istiyorum.
___   ______   _____   _____   __________   
   
Bir gazete satın almak istiyorum.
 
 
 
 
  Ek wil na die biblioteek toe gaan om ’n boek te leen.
B_r   k_t_p   k_r_l_m_k   i_i_   k_t_p_a_e_e   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Bir kitap kiralamak için kütüphaneye gitmek istiyorum.
B__   k____   k________   i___   k__________   g_____   i_________   
   
Bir kitap kiralamak için kütüphaneye gitmek istiyorum.
___   _____   _________   ____   ___________   ______   __________   
   
Bir kitap kiralamak için kütüphaneye gitmek istiyorum.
  Ek wil na die boekwinkel toe gaan om ’n boek te koop.
B_r   k_t_p   s_t_n   a_m_k   i_i_   k_t_p_ı_a   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Bir kitap satın almak için kitapçıya gitmek istiyorum.
B__   k____   s____   a____   i___   k________   g_____   i_________   
   
Bir kitap satın almak için kitapçıya gitmek istiyorum.
___   _____   _____   _____   ____   _________   ______   __________   
   
Bir kitap satın almak için kitapçıya gitmek istiyorum.
  Ek wil na die kiosk toe gaan om ’n koerant te koop.
B_r   g_z_t_   s_t_n   a_m_k   i_i_   g_z_t_c_y_   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Bir gazete satın almak için gazeteciye gitmek istiyorum.
B__   g_____   s____   a____   i___   g_________   g_____   i_________   
   
Bir gazete satın almak için gazeteciye gitmek istiyorum.
___   ______   _____   _____   ____   __________   ______   __________   
   
Bir gazete satın almak için gazeteciye gitmek istiyorum.
 
 
 
 
  Ek wil na die oogkundige toe gaan.
G_z_ü_ç_y_   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Gözlükçüye gitmek istiyorum.
G_________   g_____   i_________   
   
Gözlükçüye gitmek istiyorum.
__________   ______   __________   
   
Gözlükçüye gitmek istiyorum.
  Ek wil na die supermark toe gaan.
M_r_e_e   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Markete gitmek istiyorum.
M______   g_____   i_________   
   
Markete gitmek istiyorum.
_______   ______   __________   
   
Markete gitmek istiyorum.
  Ek wil na die bakker toe gaan.
F_r_n_   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Fırına gitmek istiyorum.
F_____   g_____   i_________   
   
Fırına gitmek istiyorum.
______   ______   __________   
   
Fırına gitmek istiyorum.
 
 
 
 
  Ek wil ’n bril koop.
B_r   g_z_ü_   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bir gözlük satın almak istiyorum.
B__   g_____   s____   a____   i_________   
   
Bir gözlük satın almak istiyorum.
___   ______   _____   _____   __________   
   
Bir gözlük satın almak istiyorum.
  Ek wil vrugte en groente koop.
M_y_e   v_   s_b_e   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Meyve ve sebze satın almak istiyorum.
M____   v_   s____   s____   a____   i_________   
   
Meyve ve sebze satın almak istiyorum.
_____   __   _____   _____   _____   __________   
   
Meyve ve sebze satın almak istiyorum.
  Ek wil rolletjies en brood koop.
S_n_v_ç   e_m_ğ_   v_   e_m_k   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak istiyorum.
S______   e_____   v_   e____   s____   a____   i_________   
   
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak istiyorum.
_______   ______   __   _____   _____   _____   __________   
   
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak istiyorum.
 
 
 
 
  Ek wil na die oogkundige toe gaan om ’n bril te koop.
G_z_ü_   a_m_k   i_i_   g_z_ü_ç_y_   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Gözlük almak için gözlükçüye gitmek istiyorum.
G_____   a____   i___   g_________   g_____   i_________   
   
Gözlük almak için gözlükçüye gitmek istiyorum.
______   _____   ____   __________   ______   __________   
   
Gözlük almak için gözlükçüye gitmek istiyorum.
  Ek wil na die supermark toe gaan om vrugte en groente te koop.
M_y_e   v_   s_b_e   s_t_n   a_m_k   i_i_   m_r_e_e   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Meyve ve sebze satın almak için markete gitmek istiyorum.
M____   v_   s____   s____   a____   i___   m______   g_____   i_________   
   
Meyve ve sebze satın almak için markete gitmek istiyorum.
_____   __   _____   _____   _____   ____   _______   ______   __________   
   
Meyve ve sebze satın almak için markete gitmek istiyorum.
  Ek wil na die bakker toe gaan om rolletjies en brood te koop.
S_n_v_ç   e_m_ğ_   v_   e_m_k   s_t_n   a_m_k   i_i_   f_r_n_   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak için fırına gitmek istiyorum.
S______   e_____   v_   e____   s____   a____   i___   f_____   g_____   i_________   
   
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak için fırına gitmek istiyorum.
_______   ______   __   _____   _____   _____   ____   ______   ______   __________   
   
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak için fırına gitmek istiyorum.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Taal verander = Persoonlikheid verander

Ons taal behoort aan ons. Dis ’n belangrike deel van ons persoonlikheid. Maar baie mense praat verskeie tale. Beteken dit hulle het veelvoudige persoonlikhede? Navorsers dink so! Wanneer ons van taal verwissel, verander ons persoonlikheid. Dit wil sê ons tree anders op. Amerikaanse wetenskaplikes het dié gevolgtrekking gemaak. Hulle het die gedrag van tweetalige vroue bestudeer. Dié vroue het met Engels en Spaans grootgeword. Hulle het albei tale en kulture ewe goed geken. Nogtans was hul gedrag van die taal afhanklik. Wanneer hulle Spaans gepraat het, was die vroue meer selfversekerd. Hulle was ook op hul gemak wanneer mense om hulle Spaans gepraat het. Toe hulle Engels gepraat het, het hul gedrag verander. Hulle het minder selfvertroue gehad en was dikwels onseker van hulself. Die navorsers het ook opgemerk dat die vroue eensamer lyk. Die taal wat ons praat, beïnvloed ons gedrag. Navorsers weet nog nie hoekom dit so is nie. Ons word miskien deur kulturele norme gelei. Terwyl ons praat, dink ons aan die kultuur waaruit die taal kom. Dit gebeur heeltemal vanself. Ons probeer dus by die kultuur aanpas. Ons tree op volgens wat in daardie kultuur die gebruik is. Chinese sprekers was in eksperimente baie terughoudend. Wanneer hulle Engels gepraat het, was hulle meer oop. Miskien verander ons ons gedrag om beter in te pas. Ons wil wees soos die mense met wie ons praat…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
51 [een en vyftig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Boodskappe dra
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af