goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > తెలుగు > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag TE తెలుగు
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫1 [واحد]‬

‫الأشخاص‬

 

1 [ఒకటి]@‫1 [واحد]‬
1 [ఒకటి]

1 [Okaṭi]
వ్యక్తులు

Vyaktulu

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنا‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنا وأنت‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫نحن الإثنان‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو وهي‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫كلاهما / كلتاهما‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الرجل‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الإمرأة / المرأة‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الطفل / الولد‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫العائلة‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫عائلتي‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫عائلتي هنا.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنا هنا.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنت هنا.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو هنا وهي أيضاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫نحن هنا.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنتم / أنتن هنا.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫جميعهم هنا.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫أنا‬
న_న_   
N_n_   
నేను
Nēnu
న___   
N___   
నేను
Nēnu
____   
____   
నేను
Nēnu
  ‫أنا وأنت‬
న_న_   మ_ి_ు   న_వ_వ_   
N_n_   m_r_y_   n_v_u   
నేను మరియు నువ్వు
Nēnu mariyu nuvvu
న___   మ____   న_____   
N___   m_____   n____   
నేను మరియు నువ్వు
Nēnu mariyu nuvvu
____   _____   ______   
____   ______   _____   
నేను మరియు నువ్వు
Nēnu mariyu nuvvu
  ‫نحن الإثنان‬
మ_   ఇ_్_ర_   
M_n_   i_d_r_ṁ   
మన ఇద్దరం
Mana iddaraṁ
మ_   ఇ_____   
M___   i______   
మన ఇద్దరం
Mana iddaraṁ
__   ______   
____   _______   
మన ఇద్దరం
Mana iddaraṁ
 
 
 
 
  ‫هو‬
అ_న_   
A_a_u   
అతను
Atanu
అ___   
A____   
అతను
Atanu
____   
_____   
అతను
Atanu
  ‫هو وهي‬
అ_న_   మ_ి_ు   ఆ_ె   
A_a_u   m_r_y_   ā_e   
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
అ___   మ____   ఆ__   
A____   m_____   ā__   
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
____   _____   ___   
_____   ______   ___   
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
  ‫كلاهما / كلتاهما‬
వ_ర_ద_ద_ూ   
V_r_d_a_ū   
వారిద్దరూ
Vāriddarū
వ________   
V________   
వారిద్దరూ
Vāriddarū
_________   
_________   
వారిద్దరూ
Vāriddarū
 
 
 
 
  ‫الرجل‬
ప_ర_ష_డ_   
P_r_ṣ_ḍ_   
పురుషుడు
Puruṣuḍu
ప_______   
P_______   
పురుషుడు
Puruṣuḍu
________   
________   
పురుషుడు
Puruṣuḍu
  ‫الإمرأة / المرأة‬
స_త_ర_   
S_r_   
స్త్రీ
Strī
స_____   
S___   
స్త్రీ
Strī
______   
____   
స్త్రీ
Strī
  ‫الطفل / الولد‬
ప_ల_ల_ా_ు   
P_l_a_ā_u   
పిల్లవాడు
Pillavāḍu
ప________   
P________   
పిల్లవాడు
Pillavāḍu
_________   
_________   
పిల్లవాడు
Pillavāḍu
 
 
 
 
  ‫العائلة‬
క_ట_ం_ం   
K_ṭ_m_a_   
కుటుంబం
Kuṭumbaṁ
క______   
K_______   
కుటుంబం
Kuṭumbaṁ
_______   
________   
కుటుంబం
Kuṭumbaṁ
  ‫عائلتي‬
న_   క_ట_ం_ం   
N_   k_ṭ_m_a_   
నా కుటుంబం
Nā kuṭumbaṁ
న_   క______   
N_   k_______   
నా కుటుంబం
Nā kuṭumbaṁ
__   _______   
__   ________   
నా కుటుంబం
Nā kuṭumbaṁ
  ‫عائلتي هنا.‬
న_   క_ట_ం_ం   ఇ_్_డ   ఉ_ద_   
N_   k_ṭ_m_a_   i_k_ḍ_   u_d_   
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
న_   క______   ఇ____   ఉ___   
N_   k_______   i_____   u___   
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
__   _______   _____   ____   
__   ________   ______   ____   
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
 
 
 
 
  ‫أنا هنا.‬
న_న_   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
N_n_   i_k_ḍ_   u_n_n_   
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
Nēnu ikkaḍa unnānu
న___   ఇ____   ఉ______   
N___   i_____   u_____   
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
Nēnu ikkaḍa unnānu
____   _____   _______   
____   ______   ______   
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
Nēnu ikkaḍa unnānu
  ‫أنت هنا.‬
న_వ_వ_   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
N_v_u   i_k_ḍ_   u_n_v_   
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
న_____   ఇ____   ఉ______   
N____   i_____   u_____   
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
______   _____   _______   
_____   ______   ______   
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
  ‫هو هنا وهي أيضاً.‬
అ_న_,   ఆ_ె   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
A_a_u_   ā_e   i_k_ḍ_   u_n_r_   
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
అ____   ఆ__   ఇ____   ఉ______   
A_____   ā__   i_____   u_____   
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
_____   ___   _____   _______   
______   ___   ______   ______   
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
 
 
 
 
  ‫نحن هنا.‬
మ_మ_   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
M_m_   i_k_ḍ_   u_n_m_   
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
Mēmu ikkaḍa unnāmu
మ___   ఇ____   ఉ______   
M___   i_____   u_____   
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
Mēmu ikkaḍa unnāmu
____   _____   _______   
____   ______   ______   
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
Mēmu ikkaḍa unnāmu
  ‫أنتم / أنتن هنا.‬
మ_ర_   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
M_r_   i_k_ḍ_   u_n_r_   
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
Mīru ikkaḍa unnāru
మ___   ఇ____   ఉ______   
M___   i_____   u_____   
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
Mīru ikkaḍa unnāru
____   _____   _______   
____   ______   ______   
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
Mīru ikkaḍa unnāru
  ‫جميعهم هنا.‬
వ_ళ_ల_ద_ూ   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
V_ḷ_a_d_r_   i_k_ḍ_   u_n_r_   
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
వ________   ఇ____   ఉ______   
V_________   i_____   u_____   
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
_________   _____   _______   
__________   ______   ______   
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

الأبجديات

من خلال اللغات يمكننا التواصل. نحن نخبر الآخرين عما نفكر فيه أو نشعر به. كذلك فإن الكتابة تقوم بنفس تلك الوظيفة. و أغلب اللغات يمكن التعبير عنها عن طريق الكتابة. و تستخدم الرموز من أجل الكتابة. يمكن لهذه الرموز أن تظهر علي هيئة صور مختلفة. و تتكون كثير من الكتابات من حروف. هذه الحروف تسمي بالأبجديات. و تتكون الأبجدية الواحدة من مجموعة منتظمة من الرموز الخطية. هذه الرموز يتم الربط بينها طبقا لقواعد معينة لتكوين كلمات. و يكون لكل رمز طريقة معينة للنطق. إن مصطلح ألفباء (أبجدية) ترجع أصوله إلي اللغة اليونانية. و هناك يسمي أول حرفين ألفا و بيتا. علي مر العصور كانت هناك العديد من الأبجديات المختلفة. و قبل حوالي أكثر من 3000 عاما بدأ الناس في استخدام الحروف منأجل الكتابة. قبل ذلك كانت الرموز الكتابية بمثابة رموز تشبه أعمال السحر. و قليل من الناس كانوا يعلمون معانيها. و بعد ذلك لم تعد تلك الرموز ضربا من السحر. ليس للحروف اليوم أي معني. فيجب ريطها مع حروف أخري حتي تصبح ذات معني. لكن حروف أخري كما في اللغة الصينية يكون نظامها علي نحو آخر. فهم يشبهون صورا و يصفون في الغالب ما يعنون. عندما نكتب نقوم بترميز أفكارنا. و نستخدم الرموز لكي نسجل معرفتنا. و لقد تعلمت عقولنا كيف تفك رموز الحروف الأبجدية. إن الحروف تتحول إلي كلمات و تصير الكلمات أفكارا. و بهذا يتمكن نص ما من العيش لأكثر من آلاف السنين. و يبقي مع ذلك مفهوما.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫1 [واحد]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الأشخاص‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)