goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > bosanski > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

12 [дванайсет]

Напитки

 

12 [dvanaest]@12 [дванайсет]
12 [dvanaest]

Napitci

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Аз пия чай.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пия кафе.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пия минерална вода.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пиеш ли чай с лимон?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пиеш ли кафе със захар?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пиеш ли вода с лед?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има парти.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Хората пият шампанско.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Хората пият вино и бира.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пиеш ли алкохол?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пиеш ли уиски?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пиеш ли кола с ром?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз не обичам шампанско.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз не обичам вино.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз не обичам бира.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бебето обича мляко.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Детето обича какао и ябълков сок.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Жената обича портокалов сок и сок от грейпфрут.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Аз пия чай.
J_   p_j_m   č_j_   
   
Ja pijem čaj.
J_   p____   č___   
   
Ja pijem čaj.
__   _____   ____   
   
Ja pijem čaj.
  Аз пия кафе.
J_   p_j_m   k_f_   /   k_v_.   
   
Ja pijem kafu / kavu.
J_   p____   k___   /   k____   
   
Ja pijem kafu / kavu.
__   _____   ____   _   _____   
   
Ja pijem kafu / kavu.
  Аз пия минерална вода.
J_   p_j_m   m_n_r_l_u   v_d_.   
   
Ja pijem mineralnu vodu.
J_   p____   m________   v____   
   
Ja pijem mineralnu vodu.
__   _____   _________   _____   
   
Ja pijem mineralnu vodu.
 
 
 
 
  Пиеш ли чай с лимон?
P_j_š   l_   t_   č_j   s_   l_m_n_m_   
   
Piješ li ti čaj sa limunom?
P____   l_   t_   č__   s_   l_______   
   
Piješ li ti čaj sa limunom?
_____   __   __   ___   __   ________   
   
Piješ li ti čaj sa limunom?
  Пиеш ли кафе със захар?
P_j_š   l_   t_   k_f_   s_   š_ć_r_m_   
   
Piješ li ti kafu sa šećerom?
P____   l_   t_   k___   s_   š_______   
   
Piješ li ti kafu sa šećerom?
_____   __   __   ____   __   ________   
   
Piješ li ti kafu sa šećerom?
  Пиеш ли вода с лед?
P_j_š   l_   t_   v_d_   s_   l_d_m_   
   
Piješ li ti vodu sa ledom?
P____   l_   t_   v___   s_   l_____   
   
Piješ li ti vodu sa ledom?
_____   __   __   ____   __   ______   
   
Piješ li ti vodu sa ledom?
 
 
 
 
  Тук има парти.
O_d_e   j_   z_b_v_.   
   
Ovdje je zabava.
O____   j_   z______   
   
Ovdje je zabava.
_____   __   _______   
   
Ovdje je zabava.
  Хората пият шампанско.
L_u_i   p_j_   š_m_a_j_c_   
   
Ljudi piju šampanjac.
L____   p___   š_________   
   
Ljudi piju šampanjac.
_____   ____   __________   
   
Ljudi piju šampanjac.
  Хората пият вино и бира.
L_u_i   p_j_   v_n_   i   p_v_.   
   
Ljudi piju vino i pivo.
L____   p___   v___   i   p____   
   
Ljudi piju vino i pivo.
_____   ____   ____   _   _____   
   
Ljudi piju vino i pivo.
 
 
 
 
  Пиеш ли алкохол?
P_j_š   l_   t_   a_k_h_l_   
   
Piješ li ti alkohol?
P____   l_   t_   a_______   
   
Piješ li ti alkohol?
_____   __   __   ________   
   
Piješ li ti alkohol?
  Пиеш ли уиски?
P_j_š   l_   t_   v_s_i_   
   
Piješ li ti viski?
P____   l_   t_   v_____   
   
Piješ li ti viski?
_____   __   __   ______   
   
Piješ li ti viski?
  Пиеш ли кола с ром?
P_j_š   l_   t_   k_l_   s   r_m_m_   
   
Piješ li ti kolu s rumom?
P____   l_   t_   k___   s   r_____   
   
Piješ li ti kolu s rumom?
_____   __   __   ____   _   ______   
   
Piješ li ti kolu s rumom?
 
 
 
 
  Аз не обичам шампанско.
J_   n_   v_l_m   š_m_a_j_c_   
   
Ja ne volim šampanjac.
J_   n_   v____   š_________   
   
Ja ne volim šampanjac.
__   __   _____   __________   
   
Ja ne volim šampanjac.
  Аз не обичам вино.
J_   n_   v_l_m   v_n_.   
   
Ja ne volim vino.
J_   n_   v____   v____   
   
Ja ne volim vino.
__   __   _____   _____   
   
Ja ne volim vino.
  Аз не обичам бира.
J_   n_   v_l_m   p_v_.   
   
Ja ne volim pivo.
J_   n_   v____   p____   
   
Ja ne volim pivo.
__   __   _____   _____   
   
Ja ne volim pivo.
 
 
 
 
  Бебето обича мляко.
B_b_   v_l_   m_i_e_o_   
   
Beba voli mlijeko.
B___   v___   m_______   
   
Beba voli mlijeko.
____   ____   ________   
   
Beba voli mlijeko.
  Детето обича какао и ябълков сок.
D_j_t_   v_l_   k_k_o   i   s_k   o_   j_b_k_.   
   
Dijete voli kakao i sok od jabuke.
D_____   v___   k____   i   s__   o_   j______   
   
Dijete voli kakao i sok od jabuke.
______   ____   _____   _   ___   __   _______   
   
Dijete voli kakao i sok od jabuke.
  Жената обича портокалов сок и сок от грейпфрут.
Ž_n_   v_l_   s_k   o_   n_r_n_ž_   i   s_k   o_   g_e_p_r_t_.   
   
Žena voli sok od narandže i sok od grejpfruta.
Ž___   v___   s__   o_   n_______   i   s__   o_   g__________   
   
Žena voli sok od narandže i sok od grejpfruta.
____   ____   ___   __   ________   _   ___   __   ___________   
   
Žena voli sok od narandže i sok od grejpfruta.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мъжете и жените говорят различно

Всички знаем, че мъжете и жените са различни. Но известно ли ви е, че те също така говорят по различен начин? Множество научни изследвания са разкрили този факт. Жените използват различни речеви модели от мъжете. Те често пъти са по-индиректни и резервирани в изразяването си. В контраст с това, мъжете често пъти използват ясен и директен език. Но темите, на които говорят двата пола също се различават. Мъжете говорят повече за новини, икономика и спорт. Докато жените предпочитат социалните теми като семейство и здраве. Така че мъжете обичат да говорят за факти. А жените обичат да говорят за хора. Прави впечатление, че жените се опитват да имат "слаб" език. Т.е. те говорят по-внимателно и учтиво. Жените също задават повече въпроси. С това те най-вероятно искат да постигнат хармония и да избегнат конфликти. Нещо повече, жените имат много по-богат речник от думи за чувства. Докато за мъжете разговорът често е вид състезание. Техният език е отчетливо много по-провокативен и агресивен. И мъжете изговарят много по-малко думи на ден в сравнение с жените. Според някои изследователи това се дължи на устройството на мозъка. Който е различен при мъжете и жените. Т.е. центърът на речта при двата пола също е устроен по различен начин. Въпреки че най-вероятно други фактори също влияят върху нашия език. Но науката от доста време е занемарила изследванията в тази област. И въпреки това, мъжете и жените не говорят напълно различни езици. Не е нужно да се пораждат недоразумения. Има множество стратегии за добро общуване. Най-простата от които е: Слушайте по-добре!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
12 [дванайсет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Напитки
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)