goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > Nederlands > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

30 [трийсет]

В ресторанта 2

 

30 [dertig]@30 [трийсет]
30 [dertig]

In het restaurant 2

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Един ябълков сок, моля.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Една лимонада, моля.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Един доматен сок, моля.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала чаша червено вино.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала чаша бяло вино.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Обичаш ли риба?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Обичаш ли говеждо месо?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Обичаш ли свинско месо?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала нещо без месо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Желаете ли това с ориз?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Желаете ли това с паста?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Желаете ли това с картофи?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Това не е вкусно.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Храната е студена.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не съм поръчвал / поръчвала това.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Един ябълков сок, моля.
E_n   a_p_l_a_,   a_s_u_l_e_t_   
   
Een appelsap, alstublieft.
E__   a________   a___________   
   
Een appelsap, alstublieft.
___   _________   ____________   
   
Een appelsap, alstublieft.
  Една лимонада, моля.
E_n   l_m_n_d_,   a_s_u_l_e_t_   
   
Een limonade, alstublieft.
E__   l________   a___________   
   
Een limonade, alstublieft.
___   _________   ____________   
   
Een limonade, alstublieft.
  Един доматен сок, моля.
E_n   t_m_t_n_a_,   a_s_u_l_e_t_   
   
Een tomatensap, alstublieft.
E__   t__________   a___________   
   
Een tomatensap, alstublieft.
___   ___________   ____________   
   
Een tomatensap, alstublieft.
 
 
 
 
  Бих искал / искала чаша червено вино.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_a_   r_d_   w_j_.   
   
Ik wil graag een glas rode wijn.
I_   w__   g____   e__   g___   r___   w____   
   
Ik wil graag een glas rode wijn.
__   ___   _____   ___   ____   ____   _____   
   
Ik wil graag een glas rode wijn.
  Бих искал / искала чаша бяло вино.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_a_   w_t_e   w_j_.   
   
Ik wil graag een glas witte wijn.
I_   w__   g____   e__   g___   w____   w____   
   
Ik wil graag een glas witte wijn.
__   ___   _____   ___   ____   _____   _____   
   
Ik wil graag een glas witte wijn.
  Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
I_   w_l   g_a_g   e_n   f_e_   c_a_p_g_e_   
   
Ik wil graag een fles champagne.
I_   w__   g____   e__   f___   c_________   
   
Ik wil graag een fles champagne.
__   ___   _____   ___   ____   __________   
   
Ik wil graag een fles champagne.
 
 
 
 
  Обичаш ли риба?
H_u_   j_   v_n   v_s_   
   
Houd je van vis?
H___   j_   v__   v___   
   
Houd je van vis?
____   __   ___   ____   
   
Houd je van vis?
  Обичаш ли говеждо месо?
H_u_   j_   v_n   r_n_v_e_s_   
   
Houd je van rundvlees?
H___   j_   v__   r_________   
   
Houd je van rundvlees?
____   __   ___   __________   
   
Houd je van rundvlees?
  Обичаш ли свинско месо?
H_u_   j_   v_n   v_r_e_s_l_e_?   
   
Houd je van varkensvlees?
H___   j_   v__   v____________   
   
Houd je van varkensvlees?
____   __   ___   _____________   
   
Houd je van varkensvlees?
 
 
 
 
  Бих искал / искала нещо без месо.
I_   w_l   g_a_g   i_t_   z_n_e_   v_e_s_   
   
Ik wil graag iets zonder vlees.
I_   w__   g____   i___   z_____   v_____   
   
Ik wil graag iets zonder vlees.
__   ___   _____   ____   ______   ______   
   
Ik wil graag iets zonder vlees.
  Бих искал / искала плато със зеленчуци.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_o_n_e_c_o_e_.   
   
Ik wil graag een groenteschotel.
I_   w__   g____   e__   g______________   
   
Ik wil graag een groenteschotel.
__   ___   _____   ___   _______________   
   
Ik wil graag een groenteschotel.
  Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
I_   w_l   g_a_g   i_t_   w_t   n_e_   l_n_   d_u_t_   
   
Ik wil graag iets wat niet lang duurt.
I_   w__   g____   i___   w__   n___   l___   d_____   
   
Ik wil graag iets wat niet lang duurt.
__   ___   _____   ____   ___   ____   ____   ______   
   
Ik wil graag iets wat niet lang duurt.
 
 
 
 
  Желаете ли това с ориз?
W_l_   u   d_t   m_t   r_j_t_   
   
Wilt u dat met rijst?
W___   u   d__   m__   r_____   
   
Wilt u dat met rijst?
____   _   ___   ___   ______   
   
Wilt u dat met rijst?
  Желаете ли това с паста?
W_l_   u   d_t   m_t   p_s_a_   
   
Wilt u dat met pasta?
W___   u   d__   m__   p_____   
   
Wilt u dat met pasta?
____   _   ___   ___   ______   
   
Wilt u dat met pasta?
  Желаете ли това с картофи?
W_l_   u   d_t   m_t   a_r_a_p_l_n_   
   
Wilt u dat met aardappelen?
W___   u   d__   m__   a___________   
   
Wilt u dat met aardappelen?
____   _   ___   ___   ____________   
   
Wilt u dat met aardappelen?
 
 
 
 
  Това не е вкусно.
D_t   s_a_k_   n_e_   b_s_.   
   
Dit smaakt niet best.
D__   s_____   n___   b____   
   
Dit smaakt niet best.
___   ______   ____   _____   
   
Dit smaakt niet best.
  Храната е студена.
H_t   e_e_   i_   k_u_.   
   
Het eten is koud.
H__   e___   i_   k____   
   
Het eten is koud.
___   ____   __   _____   
   
Het eten is koud.
  Не съм поръчвал / поръчвала това.
D_t   h_b   i_   n_e_   b_s_e_d_   
   
Dit heb ik niet besteld.
D__   h__   i_   n___   b_______   
   
Dit heb ik niet besteld.
___   ___   __   ____   ________   
   
Dit heb ik niet besteld.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тонални езици

Повечето от всички езици, говорени по света, са тонални езици. При тоналните езици височината на тоновете е от решаващо значение. Те определят смисъла на думите или сричките. По този начин тонът е неразривно свързан с думата. Повечето от езиците, които се говорят в Азия са тонални. Като например, китайският, тайландският и виетнамският. В Африка също има различни тонални езици. Много от местните езици в Америка са също тонални. Индоевропейските езици съдържат предимно само тонални елементи. Това се отнася за шведския или сръбския, например. Броят на тоналните височини варира в отделните езици. В китайския са ясно различими четири тона. С тях, сричката ma, например, може да има четири значения. Те са майка , коноп, кон и ругая. Интересното е, че тоналните езици също оказват влияние на слуха ни. Изследвания върху абсолютния слух разкриват това. Абсолютен слух е способността точно да се идентифицират чутите тонове. Абсолютният слух се среща много рядко в Европа и Северна Америка. По-малко от 1 на 10 000 души го имат. Но ситуацията е различна при хората, чийто майчин език е китайски. При тях тази специална способност се среща при 9 пъти повече хора. Всички хора имат абсолютен слух, докато са деца. Те го използват, за да се научат да говорят правилно. Но за съжаление, повечето хора го губят по-късно. Височината на тоновете е също важна и в музиката. Това особено важи за култури, които говорят тонални езици. Те трябва да се придържат към мелодията много точно. В противен случай една красива любовна песен може да прозвучи направо абсурдно!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
30 [трийсет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
В ресторанта 2
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)