Poruka
Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.
Razgovornik
Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > አማርኛ > Sadržaj |
Ja govorim…
BS bosanski
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
AM አማርኛ
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Izvinite!
|
|||
Možete li mi pomoći?
|
|||
Gdje ovdje ima dobar restoran?
|
|
||
|
|
|
|
Idite lijevo iza ugla.
|
|
||
Zatim idite pravo jedan dio puta.
|
|
||
Zatim idite stotinu metara udesno.
|
|
||
|
|
|
|
Možete također uzeti autobus.
|
|||
Možete također uzeti tramvaj.
|
|
||
Možete također jednostavno voziti za mnom.
|
|
||
|
|
|
|
Kako da dođem do fudbalskog stadiona?
|
|
||
Pređite most!
|
|||
Vozite kroz tunel!
|
|||
|
|
|
|
Vozite do trećeg semafora.
|
|
||
Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
|
ከ_ በ_ተ ቀ_ ወ_ሚ_ኘ_ የ_ጀ_ሪ_ው መ_ገ_ ይ_ጠ_።
k_z_ b_s_t_ k_e_y_ w_d_m_g_n_e_i y_m_j_m_r_y_w_ m_n_g_d_ y_t_t_e_u_
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ።
keza besite k’enyi wedemīgenyewi yemejemerīyawi menigedi yitat’efu.
ከ_ በ__ ቀ_ ወ_____ የ______ መ___ ይ____
k___ b_____ k_____ w____________ y_____________ m_______ y_________
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ።
keza besite k’enyi wedemīgenyewi yemejemerīyawi menigedi yitat’efu. |
||
Zatim vozite pravo preko sljedeće raskrsnice.
|
|
||
|
|
|
|
Izvinite, kako da dođem do aerodroma?
|
|
||
Najbolje je da uzmete metro.
|
|
||
Vozite se jednostavno do zadnje stanice.
|
|
||
|
|
|
|
Brzi jezici, spori jeziciNa svijetu postoji 6.000 različitih jezika. No svi imaju istu funkciju. Oni nam pomažu u razmjeni informacija. To se u svakom jeziku odvija na različit način. Jer svaki jezik ima svoja pravila. Brzina kojom govorimo se takođe razlikuje. Lingvisti su to potvrdili različitim istraživanjima. Pritom su kratki tekstovi bili prevedeni na više jezika. Te tekstove su naglas čitali izvorni govornici. Rezultat je bio nedvosmislen. Japanski i španski spadaju u najbrže jezike. U tim se jezicima izgovori gotovo 8 slogova u sekundi. Kinezi govore znatno sporije. Oni u sekundi izgovore samo do 5 slogova. Brzina zavisi od složenosti slogova. Ako su slogovi složeni, izgovor traje duže. Njemački jezik se, na primjer, sastoji od 3 zvuka po slogu. Stoga se relativno sporo govori. Međutim, brzo govorenje ne znači da se prenosi više informacija. Upravo suprotno! U brzo izgovorenim slogovima je sadržano tek malo informacija. Iako Japanci govore brzo, prenose malo sadržaja. S druge strane, “spori” kineski može izraziti puno s malo riječi. Engleski slogovi takođe sadrže puno informacija. Zanimljivo je: Istraženi jezici su gotovo jednako učinkoviti! To znači da ko sporije priča, više toga kaže. Dok je onom ko brzo govori potrebno puno više riječi. Na kraju svi skoro istovremeno dolaze do cilja... |
|
Nije pronađen nijedan video! Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe. UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje! Impresum | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci. Sva prava zadržana. Kontakt
|