goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > العربية > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

56 [pedeset i šest]

Osjećaji

 

‫56 [ستة وخمسون]‬@56 [pedeset i šest]
‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]
‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaeir , al'ahasis

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Biti raspoložen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Raspoloženi smo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Nismo raspoloženi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Bojati se
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja se bojim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja se ne bojim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imati vremena
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On ima vremena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nema vremena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dosađivati se
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona se dosađuje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona se ne dosađuje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Biti gladan
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jeste li gladni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vi niste gladni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Biti žedan
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Oni su žedni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Oni nisu žedni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Biti raspoložen
و_و_   ر_ب_   
w_j_d   r_g_b_   
وجود رغبة
wujud raghba
و___   ر___   
w____   r_____   
وجود رغبة
wujud raghba
____   ____   
_____   ______   
وجود رغبة
wujud raghba
  Raspoloženi smo.
ل_ي_ا   ر_ب_   
l_d_y_a   r_g_b_   
لدينا رغبة
ladayna raghba
ل____   ر___   
l______   r_____   
لدينا رغبة
ladayna raghba
_____   ____   
_______   ______   
لدينا رغبة
ladayna raghba
  Nismo raspoloženi.
‫_ا   ر_ب_   ل_ي_ا_‬   
l_   r_g_b_t   l_d_y_a_   
‫لا رغبة لدينا.‬
la raghbat ladayna.
‫__   ر___   ل______   
l_   r______   l_______   
‫لا رغبة لدينا.‬
la raghbat ladayna.
___   ____   _______   
__   _______   ________   
‫لا رغبة لدينا.‬
la raghbat ladayna.
 
 
 
 
  Bojati se
‫_ل_ع_ر   ب_ل_و_._   
a_s_u_u_   b_a_k_a_f_.   
‫الشعور بالخوف.‬
alshueur bialkhawfa.
‫______   ب_______   
a_______   b__________   
‫الشعور بالخوف.‬
alshueur bialkhawfa.
_______   ________   
________   ___________   
‫الشعور بالخوف.‬
alshueur bialkhawfa.
  Ja se bojim.
‫_ش_ر   ب_ل_و_   /   أ_ا   خ_ئ_._   
a_h_e_r   b_a_k_a_f   /   '_n_   k_a_i_a_   
‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬
ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
‫____   ب_____   /   أ__   خ_____   
a______   b________   /   '___   k_______   
‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬
ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
_____   ______   _   ___   ______   
_______   _________   _   ____   ________   
‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬
ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
  Ja se ne bojim.
‫_س_   خ_ئ_ا_._   
l_t   k_a_f_a_.   
‫لست خائفاً.‬
lst khayfaan.
‫___   خ_______   
l__   k________   
‫لست خائفاً.‬
lst khayfaan.
____   ________   
___   _________   
‫لست خائفاً.‬
lst khayfaan.
 
 
 
 
  Imati vremena
ت_ف_   ا_و_ت   
t_a_i_   a_w_q_   
توفر الوقت
tuafir alwaqt
ت___   ا____   
t_____   a_____   
توفر الوقت
tuafir alwaqt
____   _____   
______   ______   
توفر الوقت
tuafir alwaqt
  On ima vremena.
‫_د_ه   و_ت_‬   
l_a_h   w_q_a_   
‫لديه وقت.‬
ldayh waqta.
‫____   و____   
l____   w_____   
‫لديه وقت.‬
ldayh waqta.
_____   _____   
_____   ______   
‫لديه وقت.‬
ldayh waqta.
  On nema vremena.
‫_ا   و_ت   ل_ي_._   
l_a   w_q_   l_d_y_a_   
‫لا وقت لديه.‬
laa waqt ladayha.
‫__   و__   ل_____   
l__   w___   l_______   
‫لا وقت لديه.‬
laa waqt ladayha.
___   ___   ______   
___   ____   ________   
‫لا وقت لديه.‬
laa waqt ladayha.
 
 
 
 
  Dosađivati se
ا_ش_و_   ب_ل_ل_   
a_s_u_u_   b_a_m_l_l   
الشعور بالملل
alshueur bialmulul
ا_____   ب_____   
a_______   b________   
الشعور بالملل
alshueur bialmulul
______   ______   
________   _________   
الشعور بالملل
alshueur bialmulul
  Ona se dosađuje.
ه_   ت_ع_   ب_ل_ل_   
h_   t_s_e_r   b_a_m_l_l   
هي تشعر بالملل
hi tasheur bialmulul
ه_   ت___   ب_____   
h_   t______   b________   
هي تشعر بالملل
hi tasheur bialmulul
__   ____   ______   
__   _______   _________   
هي تشعر بالملل
hi tasheur bialmulul
  Ona se ne dosađuje.
‫_ن_ا   ل_   ت_ع_   ب_ل_ل_._   
'_i_a_a   l_   t_s_e_r   b_a_m_l_.   
‫إنها لا تشعر بالملل.‬
'iinaha la tasheur bialmill.
‫____   ل_   ت___   ب_______   
'______   l_   t______   b________   
‫إنها لا تشعر بالملل.‬
'iinaha la tasheur bialmill.
_____   __   ____   ________   
_______   __   _______   _________   
‫إنها لا تشعر بالملل.‬
'iinaha la tasheur bialmill.
 
 
 
 
  Biti gladan
ا_ش_و_   ب_ل_و_   
a_s_u_u_   b_a_j_e   
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
ا_____   ب_____   
a_______   b______   
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
______   ______   
________   _______   
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
  Jeste li gladni?
‫_ل   أ_ت_   ج_ا_؟_   
h_   '_n_u_   j_a_?   
‫هل أنتم جياع؟‬
hl 'antum jyae?
‫__   أ___   ج_____   
h_   '_____   j____   
‫هل أنتم جياع؟‬
hl 'antum jyae?
___   ____   ______   
__   ______   _____   
‫هل أنتم جياع؟‬
hl 'antum jyae?
  Vi niste gladni?
‫_ل_ت_   ج_ا_ا_؟_   
a_i_t_m   j_a_a_n_   
‫ألستم جياعاً؟‬
alistum jyaeaan?
‫_____   ج_______   
a______   j_______   
‫ألستم جياعاً؟‬
alistum jyaeaan?
______   ________   
_______   ________   
‫ألستم جياعاً؟‬
alistum jyaeaan?
 
 
 
 
  Biti žedan
ا_ش_و_ب_ل_ط_   
a_s_e_r_a_e_s_   
الشعوربالعطش
alshewrbaletsh
ا___________   
a_____________   
الشعوربالعطش
alshewrbaletsh
____________   
______________   
الشعوربالعطش
alshewrbaletsh
  Oni su žedni.
‫_م   ع_ش_._   
h_   e_t_h_a_   
‫هم عطشى.‬
hm eatshaa.
‫__   ع_____   
h_   e_______   
‫هم عطشى.‬
hm eatshaa.
___   ______   
__   ________   
‫هم عطشى.‬
hm eatshaa.
  Oni nisu žedni.
‫_ي_و_   ع_ش_._   
l_a_u_   e_t_h_a_   
‫ليسوا عطشى.‬
lyasuu eatshaa.
‫_____   ع_____   
l_____   e_______   
‫ليسوا عطشى.‬
lyasuu eatshaa.
______   ______   
______   ________   
‫ليسوا عطشى.‬
lyasuu eatshaa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jezik naših predaka

Moderne jezike mogu analizirati lingvisti. Pritom koriste različite metode. Međutim, kako su govorili ljudi prije više hiljada godina? Puno je teže odgovoriti na to pitanje. Naučnici se svejedno time bave godinama. Žele istražiti kako se prije govorilo. Pritom pokušavaju rekonstruirati stare jezičke oblike. Američki naučnici su upravo došli do zanimljivog otkrića. Analizirali su preko 2.000 jezika. Pritom su posebno ispitivali rečenično ustrojstvo. Rezultati njihovog istraživanja bili su jako zanimljivi. Gotovo polovina jezika je imala S-O-G red riječi u rečenici. To znači da je vrijedio princip subjekt-objekt-glagol. Više od 700 jezika slijedi S-G-O model. I oko 160 jezika funkcionira po sistemu G-S-O. G-O-S model se koristi u oko 40 jezika. 120 jezika imaju mješovite oblike. S druge strane O-G-S i O-S-G su znantno rjeđi sistemi. Dakle, većina ispitanih jezika koristi S-O-G princip. Tu, na primjer, spadaju perzijski, japanski i turski jezik. Većina živih jezika slijedi S-G-O model. Danas u indoevropskoj porodici jezika prevladava to rečenično ustrojstvo. Istraživači smatraju da se prije govorilo po S-O-G modelu. Na tom su se sistemu temeljili svi jezici. Međutim, tada su se jezici razgranali. Još uvijek se ne zna kako se to desilo. Promjena rečeničnog ustrojstva je morala imati neki razlog. Jer u evoluciji prevlada samo ono što ima prednosti...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
56 [pedeset i šest]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Osjećaji
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)