goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > ελληνικά > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

8 [osam]

Sati

 

8 [οκτώ]@8 [osam]
8 [οκτώ]

8 [oktṓ]
Η ώρα

Ē ṓra

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Izvinite! / Oprostite!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Molim Vas, koliko je sati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mnogo hvala!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedan je sat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dva su sata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Tri su sata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Četiri su sata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pet je sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Šest je sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sedam je sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Osam je sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Devet je sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Deset je sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedanaest je sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dvanaest je sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedna minuta ima šezdeset sekundi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedan sat ima šezdeset minuta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedan dan ima dvadeset i četiri sata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Izvinite! / Oprostite!
Μ_   σ_γ_ω_ε_τ_!   
M_   s_n_h_r_í_e_   
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
Μ_   σ__________   
M_   s___________   
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
__   ___________   
__   ____________   
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
  Molim Vas, koliko je sati?
Τ_   ώ_α   ε_ν_ι   π_ρ_κ_λ_;   
T_   ṓ_a   e_n_i   p_r_k_l_?   
Τι ώρα είναι παρακαλώ;
Ti ṓra eínai parakalṓ?
Τ_   ώ__   ε____   π________   
T_   ṓ__   e____   p________   
Τι ώρα είναι παρακαλώ;
Ti ṓra eínai parakalṓ?
__   ___   _____   _________   
__   ___   _____   _________   
Τι ώρα είναι παρακαλώ;
Ti ṓra eínai parakalṓ?
  Mnogo hvala!
Ε_χ_ρ_σ_ώ   π_λ_.   
E_c_a_i_t_   p_l_.   
Ευχαριστώ πολύ.
Eucharistṓ polý.
Ε________   π____   
E_________   p____   
Ευχαριστώ πολύ.
Eucharistṓ polý.
_________   _____   
__________   _____   
Ευχαριστώ πολύ.
Eucharistṓ polý.
 
 
 
 
  Jedan je sat.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   μ_α_   
Ē   ṓ_a   e_n_i   m_a_   
Η ώρα είναι μία.
Ē ṓra eínai mía.
Η   ώ__   ε____   μ___   
Ē   ṓ__   e____   m___   
Η ώρα είναι μία.
Ē ṓra eínai mía.
_   ___   _____   ____   
_   ___   _____   ____   
Η ώρα είναι μία.
Ē ṓra eínai mía.
  Dva su sata.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   δ_ο_   
Ē   ṓ_a   e_n_i   d_o_   
Η ώρα είναι δύο.
Ē ṓra eínai dýo.
Η   ώ__   ε____   δ___   
Ē   ṓ__   e____   d___   
Η ώρα είναι δύο.
Ē ṓra eínai dýo.
_   ___   _____   ____   
_   ___   _____   ____   
Η ώρα είναι δύο.
Ē ṓra eínai dýo.
  Tri su sata.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   τ_ε_ς_   
Ē   ṓ_a   e_n_i   t_e_s_   
Η ώρα είναι τρεις.
Ē ṓra eínai treis.
Η   ώ__   ε____   τ_____   
Ē   ṓ__   e____   t_____   
Η ώρα είναι τρεις.
Ē ṓra eínai treis.
_   ___   _____   ______   
_   ___   _____   ______   
Η ώρα είναι τρεις.
Ē ṓra eínai treis.
 
 
 
 
  Četiri su sata.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   τ_σ_ε_ι_.   
Ē   ṓ_a   e_n_i   t_s_e_i_.   
Η ώρα είναι τέσσερις.
Ē ṓra eínai tésseris.
Η   ώ__   ε____   τ________   
Ē   ṓ__   e____   t________   
Η ώρα είναι τέσσερις.
Ē ṓra eínai tésseris.
_   ___   _____   _________   
_   ___   _____   _________   
Η ώρα είναι τέσσερις.
Ē ṓra eínai tésseris.
  Pet je sati.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   π_ν_ε_   
Ē   ṓ_a   e_n_i   p_n_e_   
Η ώρα είναι πέντε.
Ē ṓra eínai pénte.
Η   ώ__   ε____   π_____   
Ē   ṓ__   e____   p_____   
Η ώρα είναι πέντε.
Ē ṓra eínai pénte.
_   ___   _____   ______   
_   ___   _____   ______   
Η ώρα είναι πέντε.
Ē ṓra eínai pénte.
  Šest je sati.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   έ_ι_   
Ē   ṓ_a   e_n_i   é_i_   
Η ώρα είναι έξι.
Ē ṓra eínai éxi.
Η   ώ__   ε____   έ___   
Ē   ṓ__   e____   é___   
Η ώρα είναι έξι.
Ē ṓra eínai éxi.
_   ___   _____   ____   
_   ___   _____   ____   
Η ώρα είναι έξι.
Ē ṓra eínai éxi.
 
 
 
 
  Sedam je sati.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   ε_τ_.   
Ē   ṓ_a   e_n_i   e_t_.   
Η ώρα είναι επτά.
Ē ṓra eínai eptá.
Η   ώ__   ε____   ε____   
Ē   ṓ__   e____   e____   
Η ώρα είναι επτά.
Ē ṓra eínai eptá.
_   ___   _____   _____   
_   ___   _____   _____   
Η ώρα είναι επτά.
Ē ṓra eínai eptá.
  Osam je sati.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   ο_τ_.   
Ē   ṓ_a   e_n_i   o_t_.   
Η ώρα είναι οκτώ.
Ē ṓra eínai oktṓ.
Η   ώ__   ε____   ο____   
Ē   ṓ__   e____   o____   
Η ώρα είναι οκτώ.
Ē ṓra eínai oktṓ.
_   ___   _____   _____   
_   ___   _____   _____   
Η ώρα είναι οκτώ.
Ē ṓra eínai oktṓ.
  Devet je sati.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   ε_ν_α_   
Ē   ṓ_a   e_n_i   e_n_a_   
Η ώρα είναι εννέα.
Ē ṓra eínai ennéa.
Η   ώ__   ε____   ε_____   
Ē   ṓ__   e____   e_____   
Η ώρα είναι εννέα.
Ē ṓra eínai ennéa.
_   ___   _____   ______   
_   ___   _____   ______   
Η ώρα είναι εννέα.
Ē ṓra eínai ennéa.
 
 
 
 
  Deset je sati.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   δ_κ_.   
Ē   ṓ_a   e_n_i   d_k_.   
Η ώρα είναι δέκα.
Ē ṓra eínai déka.
Η   ώ__   ε____   δ____   
Ē   ṓ__   e____   d____   
Η ώρα είναι δέκα.
Ē ṓra eínai déka.
_   ___   _____   _____   
_   ___   _____   _____   
Η ώρα είναι δέκα.
Ē ṓra eínai déka.
  Jedanaest je sati.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   έ_τ_κ_.   
Ē   ṓ_a   e_n_i   é_t_k_.   
Η ώρα είναι έντεκα.
Ē ṓra eínai énteka.
Η   ώ__   ε____   έ______   
Ē   ṓ__   e____   é______   
Η ώρα είναι έντεκα.
Ē ṓra eínai énteka.
_   ___   _____   _______   
_   ___   _____   _______   
Η ώρα είναι έντεκα.
Ē ṓra eínai énteka.
  Dvanaest je sati.
Η   ώ_α   ε_ν_ι   δ_δ_κ_.   
Ē   ṓ_a   e_n_i   d_d_k_.   
Η ώρα είναι δώδεκα.
Ē ṓra eínai dṓdeka.
Η   ώ__   ε____   δ______   
Ē   ṓ__   e____   d______   
Η ώρα είναι δώδεκα.
Ē ṓra eínai dṓdeka.
_   ___   _____   _______   
_   ___   _____   _______   
Η ώρα είναι δώδεκα.
Ē ṓra eínai dṓdeka.
 
 
 
 
  Jedna minuta ima šezdeset sekundi.
Έ_α   λ_π_ό   έ_ε_   ε_ή_τ_   δ_υ_ε_ό_ε_τ_.   
É_a   l_p_ó   é_h_i   e_ḗ_t_   d_u_e_ó_e_t_.   
Ένα λεπτό έχει εξήντα δευτερόλεπτα.
Éna leptó échei exḗnta deuterólepta.
Έ__   λ____   έ___   ε_____   δ____________   
É__   l____   é____   e_____   d____________   
Ένα λεπτό έχει εξήντα δευτερόλεπτα.
Éna leptó échei exḗnta deuterólepta.
___   _____   ____   ______   _____________   
___   _____   _____   ______   _____________   
Ένα λεπτό έχει εξήντα δευτερόλεπτα.
Éna leptó échei exḗnta deuterólepta.
  Jedan sat ima šezdeset minuta.
Μ_α   ώ_α   έ_ε_   ε_ή_τ_   λ_π_ά_   
M_a   ṓ_a   é_h_i   e_ḗ_t_   l_p_á_   
Μία ώρα έχει εξήντα λεπτά.
Mía ṓra échei exḗnta leptá.
Μ__   ώ__   έ___   ε_____   λ_____   
M__   ṓ__   é____   e_____   l_____   
Μία ώρα έχει εξήντα λεπτά.
Mía ṓra échei exḗnta leptá.
___   ___   ____   ______   ______   
___   ___   _____   ______   ______   
Μία ώρα έχει εξήντα λεπτά.
Mía ṓra échei exḗnta leptá.
  Jedan dan ima dvadeset i četiri sata.
Μ_α   μ_ρ_   έ_ε_   ε_κ_σ_   τ_σ_ε_ι_   ώ_ε_.   
M_a   m_r_   é_h_i   e_k_s_   t_s_e_i_   ṓ_e_.   
Μία μέρα έχει είκοσι τέσσερις ώρες.
Mía méra échei eíkosi tésseris ṓres.
Μ__   μ___   έ___   ε_____   τ_______   ώ____   
M__   m___   é____   e_____   t_______   ṓ____   
Μία μέρα έχει είκοσι τέσσερις ώρες.
Mía méra échei eíkosi tésseris ṓres.
___   ____   ____   ______   ________   _____   
___   ____   _____   ______   ________   _____   
Μία μέρα έχει είκοσι τέσσερις ώρες.
Mía méra échei eíkosi tésseris ṓres.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Učenje u snu

Strani jezici su danas dio općeg obrazovanja. Kad njihovo učenje barem ne bi bilo tako naporno! Za sve one koji imaju poteškoća s učenjem, imamo dobre vijesti. Najučinkovitije učimo dok spavamo. Do ovog zaključka su došle brojne naučne studije. I upravo to možemo iskoristiti za učenje jezika. U snu obrađujemo dnevne događaje. Naš mozak analizira nove utiske. Sve što smo iskusili, u snu se još jednom obrađuje. Pritom se utvrđuju novi sadržaji u našem mozgu. Posebno se dobro pohranjuje ono što se desilo prije spavanja. Stoga ponavljanje važnih stvari naveče može biti od pomoći. Različite faze spavanja su zaslužne za razne sadržaje učenja. REM faza podržava psihomotoričko učenje. U tu kategoriju spadaju muzika ili sport. S druge strane, učenje čistog znanja odvija se u dobokom snu. U toj fazi se preispituje sve što smo naučili. Vokabular i gramatika takođe! Prilikom učenja jezika naš mozak mora puno raditi. Mora pohraniti nove riječi kao i nova pravila. U snu se sve to ponovo reproducira. Istraživači to nazivaju teorijom ponavljanja. Međutim, bitno je da dobro spavate. Tijelo i duh se moraju dobro odmoriti. Samo tada mozak može efikasno raditi. Može se reći: dobar san za dobro pamćenje. Dok se odmaramo, naš mozak je još uvijek aktivan... Stoga: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
8 [osam]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)