goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > esperanto > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

 

41 [kvardek unu]@41 [četrdeset i jedan]
41 [kvardek unu]

Orientiĝo

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Gdje je turistička agencija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li plan grada za mene?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Može li se ovdje rezervisati hotelska soba?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je stari grad?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je katedrala?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je muzej?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje se mogu kupiti poštanske markice?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje se može kupiti cvijeće?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje se mogu kupiti vozne karte?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je luka?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je pijaca?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je dvorac?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada počinje (turistički) obilazak?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada se završava (turistički) obilazak?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko dugo traje (turistički) obilazak?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim vodiča koji govori njemački.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim vodiča koji govori francuski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gdje je turistička agencija?
K_e   e_t_s   l_   t_r_s_a   o_i_e_o_   
   
Kie estas la turisma oficejo?
K__   e____   l_   t______   o_______   
   
Kie estas la turisma oficejo?
___   _____   __   _______   ________   
   
Kie estas la turisma oficejo?
  Imate li plan grada za mene?
Ĉ_   m_   p_v_s   h_v_   u_b_m_p_n_   
   
Ĉu mi povus havi urbomapon?
Ĉ_   m_   p____   h___   u_________   
   
Ĉu mi povus havi urbomapon?
__   __   _____   ____   __________   
   
Ĉu mi povus havi urbomapon?
  Može li se ovdje rezervisati hotelska soba?
Ĉ_   r_z_r_e_l_s   h_t_l_a_b_o   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
Ĉ_   r__________   h__________   ĉ______   
   
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
__   ___________   ___________   _______   
   
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
 
 
 
 
  Gdje je stari grad?
K_e   e_t_s   l_   m_l_o_a   u_b_?   
   
Kie estas la malnova urbo?
K__   e____   l_   m______   u____   
   
Kie estas la malnova urbo?
___   _____   __   _______   _____   
   
Kie estas la malnova urbo?
  Gdje je katedrala?
K_e   e_t_s   l_   k_t_d_a_o_   
   
Kie estas la katedralo?
K__   e____   l_   k_________   
   
Kie estas la katedralo?
___   _____   __   __________   
   
Kie estas la katedralo?
  Gdje je muzej?
K_e   e_t_s   l_   m_z_o_   
   
Kie estas la muzeo?
K__   e____   l_   m_____   
   
Kie estas la muzeo?
___   _____   __   ______   
   
Kie estas la muzeo?
 
 
 
 
  Gdje se mogu kupiti poštanske markice?
K_e   a_e_e_l_s   p_ŝ_m_r_o_?   
   
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
K__   a________   p__________   
   
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
___   _________   ___________   
   
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
  Gdje se može kupiti cvijeće?
K_e   a_e_e_l_s   f_o_o_?   
   
Kie aĉeteblas floroj?
K__   a________   f______   
   
Kie aĉeteblas floroj?
___   _________   _______   
   
Kie aĉeteblas floroj?
  Gdje se mogu kupiti vozne karte?
K_e   a_e_e_l_s   b_l_t_j_   
   
Kie aĉeteblas biletoj?
K__   a________   b_______   
   
Kie aĉeteblas biletoj?
___   _________   ________   
   
Kie aĉeteblas biletoj?
 
 
 
 
  Gdje je luka?
K_e   e_t_s   l_   h_v_n_?   
   
Kie estas la haveno?
K__   e____   l_   h______   
   
Kie estas la haveno?
___   _____   __   _______   
   
Kie estas la haveno?
  Gdje je pijaca?
K_e   e_t_s   l_   b_z_r_?   
   
Kie estas la bazaro?
K__   e____   l_   b______   
   
Kie estas la bazaro?
___   _____   __   _______   
   
Kie estas la bazaro?
  Gdje je dvorac?
K_e   e_t_s   l_   k_s_e_o_   
   
Kie estas la kastelo?
K__   e____   l_   k_______   
   
Kie estas la kastelo?
___   _____   __   ________   
   
Kie estas la kastelo?
 
 
 
 
  Kada počinje (turistički) obilazak?
K_a_   l_   v_z_t_   k_m_n_i_o_?   
   
Kiam la vizito komenciĝos?
K___   l_   v_____   k__________   
   
Kiam la vizito komenciĝos?
____   __   ______   ___________   
   
Kiam la vizito komenciĝos?
  Kada se završava (turistički) obilazak?
K_a_   l_   v_z_t_   f_n_ĝ_s_   
   
Kiam la vizito finiĝos?
K___   l_   v_____   f_______   
   
Kiam la vizito finiĝos?
____   __   ______   ________   
   
Kiam la vizito finiĝos?
  Koliko dugo traje (turistički) obilazak?
K_o_   l_n_e   l_   v_z_t_   d_ŭ_a_?   
   
Kiom longe la vizito daŭras?
K___   l____   l_   v_____   d______   
   
Kiom longe la vizito daŭras?
____   _____   __   ______   _______   
   
Kiom longe la vizito daŭras?
 
 
 
 
  Ja želim vodiča koji govori njemački.
M_   ŝ_t_s   g_r_a_p_r_l_n_a_   ĉ_ĉ_r_n_n_   
   
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
M_   ŝ____   g_______________   ĉ_________   
   
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
__   _____   ________________   __________   
   
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
  Ja želim vodiča koji govori italijanski.
M_   ŝ_t_s   i_a_p_r_l_n_a_   ĉ_ĉ_r_n_n_   
   
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
M_   ŝ____   i_____________   ĉ_________   
   
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
__   _____   ______________   __________   
   
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
  Ja želim vodiča koji govori francuski.
M_   ŝ_t_s   f_a_c_a_o_a_t_n   ĉ_ĉ_r_n_n_   
   
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
M_   ŝ____   f______________   ĉ_________   
   
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
__   _____   _______________   __________   
   
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Baskijski jezik

U Španiji postojе četiri priznatа jezika. Tu spadaju španski, katalonski, galicijski i baskijski jezik. Baskijski jezik jedini nema romanskih korijena. Govori se u špansko-francuskom pograničnom području. Baskijski jezik govori oko 800.000 ljudi. Baskijski se svrstava među najstarije jezike u Evropi. Međutim, porijeklo tog jezika još uvijek nije poznato. Stoga lingvistima baskijski jezik i dan-danas predstavlja zagonetku. Baskijski je takođe jedini izolirani jezik Evrope. To znači da nije genetski povezan ni s jednim jezikom. To može biti zbog geografskog položaja. Baskijski narod je oduvijek živio izolirano u planinama i uz obalu. Na taj je način jezik preživio invazije Indoevropljana. Pojam bask potječe od latinske riječi vascones . Baski sami sebe nazivaju Euskaldunak ili onaj koji govori baskijski. To pokazuje koliko se zapravo identificiraju sa svojim jezikom Euskara . Euskara se stoljećima prenosio prvenstveno usmeno. Zato postoji mali broj pisanih izvora. Jezik još uvijek nije do kraja normiran. Većina Baskijaca su dvo- ili višejezični govornici. Uprkos tome jako njeguju baskijski jezik i kulturu. Budući da je Baskija autonomna zajednica. To olakšava jezičke procese i kulturne programe. Djeca mogu da biraju između pohađanja baskijske i španske nastave. Takođe postoje različite vrste baskijskih sportova. Čini se da kultura i jezik Baskijaca ima budućnost. Postoji jedna riječ na baskijskom koju poznaje cijeli svijet. To je prezime “ El Che ” -- ... da, tako je, Guevare !

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
41 [četrdeset i jedan]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Orijentacija
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)