goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > eesti > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

60 [šezdeset]

U banci

 

60 [kuuskümmend]@60 [šezdeset]
60 [kuuskümmend]

Pangas

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ja želim otvoriti račun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Tu je moj pasoš.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
A ovdje je moja adresa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim uzeti izvode sa računa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim unovčiti putnički ček.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliki su troškovi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje moram potpisati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja očekujem doznaku iz Njemačke.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Tu je moj broj računa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je novac stigao?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim promijeniti taj novac.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja trebam američke dolare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Molim Vas dajte mi sitne novčanice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima li ovdje bankomat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko novca se može podići?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ja želim otvoriti račun.
M_   s_o_i_s   k_n_o_   a_a_a_   
   
Ma sooviks kontot avada.
M_   s______   k_____   a_____   
   
Ma sooviks kontot avada.
__   _______   ______   ______   
   
Ma sooviks kontot avada.
  Tu je moj pasoš.
S_i_   o_   m_   p_s_.   
   
Siin on mu pass.
S___   o_   m_   p____   
   
Siin on mu pass.
____   __   __   _____   
   
Siin on mu pass.
  A ovdje je moja adresa.
J_   s_i_   o_   m_   a_d_e_s_   
   
Ja siin on mu aadress.
J_   s___   o_   m_   a_______   
   
Ja siin on mu aadress.
__   ____   __   __   ________   
   
Ja siin on mu aadress.
 
 
 
 
  Ja želim uplatiti novac na moj račun.
M_   s_o_i_s_n   o_a   k_n_o_e   r_h_   k_n_a_   
   
Ma sooviksin oma kontole raha kanda.
M_   s________   o__   k______   r___   k_____   
   
Ma sooviksin oma kontole raha kanda.
__   _________   ___   _______   ____   ______   
   
Ma sooviksin oma kontole raha kanda.
  Ja želim podignuti novac sa svog računa.
M_   s_o_i_s_n   o_a   k_n_o_t   r_h_   v_t_a_   
   
Ma sooviksin oma kontolt raha võtta.
M_   s________   o__   k______   r___   v_____   
   
Ma sooviksin oma kontolt raha võtta.
__   _________   ___   _______   ____   ______   
   
Ma sooviksin oma kontolt raha võtta.
  Ja želim uzeti izvode sa računa.
M_   s_o_i_s_n   k_n_o_ä_j_v_t_t_   
   
Ma sooviksin kontoväljavõtet.
M_   s________   k_______________   
   
Ma sooviksin kontoväljavõtet.
__   _________   ________________   
   
Ma sooviksin kontoväljavõtet.
 
 
 
 
  Ja želim unovčiti putnički ček.
M_   s_o_i_s_n   r_i_i_š_k_i   r_h_k_   v_h_t_d_.   
   
Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada.
M_   s________   r__________   r_____   v________   
   
Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada.
__   _________   ___________   ______   _________   
   
Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada.
  Koliki su troškovi?
K_i   k_r_e_   o_   t_s_d_   
   
Kui kõrged on tasud?
K__   k_____   o_   t_____   
   
Kui kõrged on tasud?
___   ______   __   ______   
   
Kui kõrged on tasud?
  Gdje moram potpisati?
K_h_   m_   a_l_   k_r_u_a_a   p_a_?   
   
Kuhu ma alla kirjutama pean?
K___   m_   a___   k________   p____   
   
Kuhu ma alla kirjutama pean?
____   __   ____   _________   _____   
   
Kuhu ma alla kirjutama pean?
 
 
 
 
  Ja očekujem doznaku iz Njemačke.
M_   o_t_n   p_n_a_l_k_n_e_   S_k_a_a_l_.   
   
Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt.
M_   o____   p_____________   S__________   
   
Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt.
__   _____   ______________   ___________   
   
Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt.
  Tu je moj broj računa.
S_i_   o_   m_   k_n_o_u_b_r_   
   
Siin on mu kontonumber.
S___   o_   m_   k___________   
   
Siin on mu kontonumber.
____   __   __   ____________   
   
Siin on mu kontonumber.
  Da li je novac stigao?
K_s   r_h_   o_   s_a_u_u_?   
   
Kas raha on saabunud?
K__   r___   o_   s________   
   
Kas raha on saabunud?
___   ____   __   _________   
   
Kas raha on saabunud?
 
 
 
 
  Ja želim promijeniti taj novac.
M_   s_o_i_s   s_l_e   r_h_   v_h_t_d_.   
   
Ma sooviks selle raha vahetada.
M_   s______   s____   r___   v________   
   
Ma sooviks selle raha vahetada.
__   _______   _____   ____   _________   
   
Ma sooviks selle raha vahetada.
  Ja trebam američke dolare.
M_l   o_   v_j_   U_A   d_l_a_e_d_   
   
Mul on vaja USA dollareid.
M__   o_   v___   U__   d_________   
   
Mul on vaja USA dollareid.
___   __   ____   ___   __________   
   
Mul on vaja USA dollareid.
  Molim Vas dajte mi sitne novčanice.
P_l_n   a_d_e   m_l_e   v_i_e_e_d   k_p_ü_e_   
   
Palun andke mulle väikeseid kupüüre.
P____   a____   m____   v________   k_______   
   
Palun andke mulle väikeseid kupüüre.
_____   _____   _____   _________   ________   
   
Palun andke mulle väikeseid kupüüre.
 
 
 
 
  Ima li ovdje bankomat?
K_s   s_i_   o_   s_l_r_h_a_t_m_a_i_   
   
Kas siin on sularahaautomaati?
K__   s___   o_   s_________________   
   
Kas siin on sularahaautomaati?
___   ____   __   __________________   
   
Kas siin on sularahaautomaati?
  Koliko novca se može podići?
K_i   p_l_u   r_h_   v_i_   v_l_a   v_t_a_   
   
Kui palju raha võib välja võtta?
K__   p____   r___   v___   v____   v_____   
   
Kui palju raha võib välja võtta?
___   _____   ____   ____   _____   ______   
   
Kui palju raha võib välja võtta?
  Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
M_l_i_e_d   k_e_i_t_a_r_e   s_a_   s_i_   k_s_t_d_?   
   
Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada?
M________   k____________   s___   s___   k________   
   
Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada?
_________   _____________   ____   ____   _________   
   
Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ko želi govoriti, mora pisati!

Učenje stranih jezika nije uvijek jednostavno. Učenicima je u početku posebno teško govoriti. Mnogi se ne usude da oblikuju rečenice na novom jeziku. Previše se boje pravljenja grešaka. Za takve učenike pisanje može biti dobro rješenje. Jer ko želi naučiti dobro govoriti, morao bi što više pisati! Pisanje nam pomaže u prilagođavanju na novi jezik. To ima mnogo razloga. Pisanje funkcionira drugačije od govorenja. To je puno složeniji proces. Kod pisanja duže razmišljamo o izboru riječi. Na taj način naš mozak radi intenzivnije s novim jezikom. Takođe smo kod pisanja puno opušteniji. Na naš odgovor nitko ne čeka. Tako se naš strah od stranog jezika lagano smanjuje. Osim toga, pisanje potiče našu kreativnost. Osjećamo se slobodnijima te se više igramo s novim jezikom. Pisanje nam daje više vremena od govorenja. A također podupire naše pamćenje! Međutim, najveća prednost pisanja je njegov distancirani oblik. To znači da možemo pomno pratiti ishod svog jezika. Sve vidimo jasno ispred sebe. Na taj način možemo sami ispravljati svoje greške i pritom učiti. Sadržaj pisanja na novom jeziku u principu nije važan. Važno je samo redovno oblikovati rečenice u pisanom obliku. Onaj ko želi vježbati, neka potraži prijatelja za dopisivanje iz inostranstva. Nakon nekog vremena će se s njim i osobno upoznati. Vidjet ćete: Tada će govorenje biti mnogo jednostavnije!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
60 [šezdeset]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
U banci
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)