goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > हिन्दी > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag HI हिन्दी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

53 [pedeset i tri]

Trgovine

 

५३ [तिरपन]@53 [pedeset i tri]
५३ [तिरपन]

53 [tirapan]
दुकानें

dukaanen

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo mesnicu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo apoteku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, želimo kupiti salamu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, želimo kupiti lijekove.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim zlatara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim foto radnju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim slastičarnu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, namjeravam kupiti prsten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, namjeravam kupiti film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, namjeravam kupiti tortu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim zlatara da kupim prsten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim foto radnju da kupim film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
ह_   ए_   क_र_ड_   स_्_ं_ि_   व_्_ु_ं   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_े   ह_ं   
h_m   e_   k_e_d_   s_m_a_d_i_   v_s_u_n   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   h_i_   
हम एक क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
ह_   ए_   क_____   स_______   व______   क_   द____   ढ___   र__   ह__   
h__   e_   k_____   s_________   v______   k__   d_____   d______   r___   h___   
हम एक क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
__   __   ______   ________   _______   __   _____   ____   ___   ___   
___   __   ______   __________   _______   ___   ______   _______   ____   ____   
हम एक क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
  Mi tražimo mesnicu.
ह_   ए_   क_ा_   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_े   ह_ं   
h_m   e_   k_s_e_   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   h_i_   
हम एक कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
ह_   ए_   क___   क_   द____   ढ___   र__   ह__   
h__   e_   k_____   k__   d_____   d______   r___   h___   
हम एक कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
__   __   ____   __   _____   ____   ___   ___   
___   __   ______   ___   ______   _______   ____   ____   
हम एक कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
  Mi tražimo apoteku.
ह_   ए_   द_ा_य_ं   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_े   ह_ं   
h_m   e_   d_v_i_o_   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   h_i_   
हम एक दवाइयों की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek davaiyon kee dukaan dhoondh rahe hain
ह_   ए_   द______   क_   द____   ढ___   र__   ह__   
h__   e_   d_______   k__   d_____   d______   r___   h___   
हम एक दवाइयों की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek davaiyon kee dukaan dhoondh rahe hain
__   __   _______   __   _____   ____   ___   ___   
___   __   ________   ___   ______   _______   ____   ____   
हम एक दवाइयों की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek davaiyon kee dukaan dhoondh rahe hain
 
 
 
 
  Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
ह_े_   ए_   फ_ु_ब_ल   ख_ी_न_   ह_   
h_m_n   e_   f_t_b_a_   k_a_e_d_n_e   h_i   
हमें एक फ़ुटबाल खरीदनी है
hamen ek futabaal khareedanee hai
ह___   ए_   फ______   ख_____   ह_   
h____   e_   f_______   k__________   h__   
हमें एक फ़ुटबाल खरीदनी है
hamen ek futabaal khareedanee hai
____   __   _______   ______   __   
_____   __   ________   ___________   ___   
हमें एक फ़ुटबाल खरीदनी है
hamen ek futabaal khareedanee hai
  Naime, želimo kupiti salamu.
ह_े_   स_ा_ी   ख_ी_न_   ह_   
h_m_n   s_l_a_e_   k_a_e_d_n_e   h_i   
हमें सलामी खरीदनी है
hamen salaamee khareedanee hai
ह___   स____   ख_____   ह_   
h____   s_______   k__________   h__   
हमें सलामी खरीदनी है
hamen salaamee khareedanee hai
____   _____   ______   __   
_____   ________   ___________   ___   
हमें सलामी खरीदनी है
hamen salaamee khareedanee hai
  Naime, želimo kupiti lijekove.
ह_े_   द_ा_य_ं   ख_ी_न_   ह_ं   
h_m_n   d_v_e_y_a_   k_a_e_d_n_e   h_i_   
हमें दवाईयां खरीदनी हैं
hamen davaeeyaan khareedanee hain
ह___   द______   ख_____   ह__   
h____   d_________   k__________   h___   
हमें दवाईयां खरीदनी हैं
hamen davaeeyaan khareedanee hain
____   _______   ______   ___   
_____   __________   ___________   ____   
हमें दवाईयां खरीदनी हैं
hamen davaeeyaan khareedanee hain
 
 
 
 
  Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
ह_   ए_   फ_ट_ा_   ख_ी_न_   क_   ल_ए   क_र_ड_   स_्_ं_ि_   व_्_ु_ं   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_े   ह_ं   
h_m   e_   p_u_a_a_l   k_a_e_d_n_   k_   l_e   k_e_d_   s_m_a_d_i_   v_s_u_n   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   h_i_   
हम एक फुटबाल खरीदने के लिए क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek phutabaal khareedane ke lie kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
ह_   ए_   फ_____   ख_____   क_   ल__   क_____   स_______   व______   क_   द____   ढ___   र__   ह__   
h__   e_   p________   k_________   k_   l__   k_____   s_________   v______   k__   d_____   d______   r___   h___   
हम एक फुटबाल खरीदने के लिए क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek phutabaal khareedane ke lie kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
__   __   ______   ______   __   ___   ______   ________   _______   __   _____   ____   ___   ___   
___   __   _________   __________   __   ___   ______   __________   _______   ___   ______   _______   ____   ____   
हम एक फुटबाल खरीदने के लिए क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham ek phutabaal khareedane ke lie kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
  Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
ह_   स_ा_ी   ख_ी_न_   क_   ल_ए   क_ा_   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_े   ह_ं   
h_m   s_l_a_e_   k_a_e_d_n_   k_   l_e   k_s_e_   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   h_i_   
हम सलामी खरीदने के लिए कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham salaamee khareedane ke lie kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
ह_   स____   ख_____   क_   ल__   क___   क_   द____   ढ___   र__   ह__   
h__   s_______   k_________   k_   l__   k_____   k__   d_____   d______   r___   h___   
हम सलामी खरीदने के लिए कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham salaamee khareedane ke lie kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
__   _____   ______   __   ___   ____   __   _____   ____   ___   ___   
___   ________   __________   __   ___   ______   ___   ______   _______   ____   ____   
हम सलामी खरीदने के लिए कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham salaamee khareedane ke lie kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
  Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
ह_   द_ा_य_ं   ख_ी_न_   क_   ल_ए   द_ा_य_ं   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_े   ह_ं   
h_m   d_v_e_y_a_   k_a_e_d_n_   k_   l_e   d_v_e_y_n   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   h_i_   
हम दवाईयां खरीदने के लिए दवाईयों की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham davaeeyaan khareedane ke lie davaeeyon kee dukaan dhoondh rahe hain
ह_   द______   ख_____   क_   ल__   द______   क_   द____   ढ___   र__   ह__   
h__   d_________   k_________   k_   l__   d________   k__   d_____   d______   r___   h___   
हम दवाईयां खरीदने के लिए दवाईयों की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham davaeeyaan khareedane ke lie davaeeyon kee dukaan dhoondh rahe hain
__   _______   ______   __   ___   _______   __   _____   ____   ___   ___   
___   __________   __________   __   ___   _________   ___   ______   _______   ____   ____   
हम दवाईयां खरीदने के लिए दवाईयों की दुकान ढूँढ रहे हैं
ham davaeeyaan khareedane ke lie davaeeyon kee dukaan dhoondh rahe hain
 
 
 
 
  Ja tražim zlatara.
म_ं   ए_   ग_न_ं   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   e_   g_h_n_n   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं एक गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
म__   ए_   ग____   क_   द____   ढ___   र__   /   र__   ह__   
m___   e_   g______   k__   d_____   d______   r___   /   r____   h___   
मैं एक गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
___   __   _____   __   _____   ____   ___   _   ___   ___   
____   __   _______   ___   ______   _______   ____   _   _____   ____   
मैं एक गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
  Ja tražim foto radnju.
म_ं   ए_   क_म_े   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   e_   k_i_a_e   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं एक कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
म__   ए_   क____   क_   द____   ढ___   र__   /   र__   ह__   
m___   e_   k______   k__   d_____   d______   r___   /   r____   h___   
मैं एक कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
___   __   _____   __   _____   ____   ___   _   ___   ___   
____   __   _______   ___   ______   _______   ____   _   _____   ____   
मैं एक कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
  Ja tražim slastičarnu.
म_ं   ए_   क_क   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   e_   k_k   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं एक केक की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kek kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
म__   ए_   क__   क_   द____   ढ___   र__   /   र__   ह__   
m___   e_   k__   k__   d_____   d______   r___   /   r____   h___   
मैं एक केक की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kek kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
___   __   ___   __   _____   ____   ___   _   ___   ___   
____   __   ___   ___   ______   _______   ____   _   _____   ____   
मैं एक केक की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kek kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
 
 
 
 
  Naime, namjeravam kupiti prsten.
म_ं   ए_   अ_ग_ठ_   ख_ी_न_   ज_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   e_   a_g_o_h_e   k_a_e_d_n_   j_   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं एक अंगूठी खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek angoothee khareedane ja raha / rahee hoon
म__   ए_   अ_____   ख_____   ज_   र__   /   र__   ह__   
m___   e_   a________   k_________   j_   r___   /   r____   h___   
मैं एक अंगूठी खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek angoothee khareedane ja raha / rahee hoon
___   __   ______   ______   __   ___   _   ___   ___   
____   __   _________   __________   __   ____   _   _____   ____   
मैं एक अंगूठी खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek angoothee khareedane ja raha / rahee hoon
  Naime, namjeravam kupiti film.
म_ं   ए_   फ़_ल_म   ख_ी_न_   ज_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   e_   f_l_   k_a_e_d_n_   j_   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं एक फ़िल्म खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek film khareedane ja raha / rahee hoon
म__   ए_   फ़____   ख_____   ज_   र__   /   र__   ह__   
m___   e_   f___   k_________   j_   r___   /   r____   h___   
मैं एक फ़िल्म खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek film khareedane ja raha / rahee hoon
___   __   _____   ______   __   ___   _   ___   ___   
____   __   ____   __________   __   ____   _   _____   ____   
मैं एक फ़िल्म खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek film khareedane ja raha / rahee hoon
  Naime, namjeravam kupiti tortu.
म_ं   ए_   क_क   ख_ी_न_   ज_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   e_   k_k   k_a_e_d_n_   j_   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं एक केक खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek kek khareedane ja raha / rahee hoon
म__   ए_   क__   ख_____   ज_   र__   /   र__   ह__   
m___   e_   k__   k_________   j_   r___   /   r____   h___   
मैं एक केक खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek kek khareedane ja raha / rahee hoon
___   __   ___   ______   __   ___   _   ___   ___   
____   __   ___   __________   __   ____   _   _____   ____   
मैं एक केक खरीदने जा रहा / रही हूँ
main ek kek khareedane ja raha / rahee hoon
 
 
 
 
  Ja tražim zlatara da kupim prsten.
म_ं   ए_   अ_ग_ठ_   ख_ी_न_   क_   ल_ए   ग_न_ं   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   e_   a_g_o_h_e   k_a_e_d_n_   k_   l_e   g_h_n_n   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं एक अंगूठी खरीदने के लिए गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek angoothee khareedane ke lie gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
म__   ए_   अ_____   ख_____   क_   ल__   ग____   क_   द____   ढ___   र__   /   र__   ह__   
m___   e_   a________   k_________   k_   l__   g______   k__   d_____   d______   r___   /   r____   h___   
मैं एक अंगूठी खरीदने के लिए गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek angoothee khareedane ke lie gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
___   __   ______   ______   __   ___   _____   __   _____   ____   ___   _   ___   ___   
____   __   _________   __________   __   ___   _______   ___   ______   _______   ____   _   _____   ____   
मैं एक अंगूठी खरीदने के लिए गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek angoothee khareedane ke lie gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
  Ja tražim foto radnju da kupim film.
म_ं   ए_   क_म_े   क_   र_ल   ख_ी_न_   क_   ल_ए   क_म_े   क_   द_क_न   ढ_ँ_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   e_   k_i_a_e   k_   r_l   k_a_e_d_n_   k_   l_e   k_i_a_e   k_e   d_k_a_   d_o_n_h   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं एक कैमरे का रोल खरीदने के लिए कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kaimare ka rol khareedane ke lie kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
म__   ए_   क____   क_   र__   ख_____   क_   ल__   क____   क_   द____   ढ___   र__   /   र__   ह__   
m___   e_   k______   k_   r__   k_________   k_   l__   k______   k__   d_____   d______   r___   /   r____   h___   
मैं एक कैमरे का रोल खरीदने के लिए कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kaimare ka rol khareedane ke lie kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
___   __   _____   __   ___   ______   __   ___   _____   __   _____   ____   ___   _   ___   ___   
____   __   _______   __   ___   __________   __   ___   _______   ___   ______   _______   ____   _   _____   ____   
मैं एक कैमरे का रोल खरीदने के लिए कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
main ek kaimare ka rol khareedane ke lie kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
  Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
म_ं   क_क   ख_ी_न_   क_   ल_ए   ब_क_ी   ढ_ँ_   र_ा   /   र_ी   ह_ँ   
m_i_   k_k   k_a_e_d_n_   k_   l_e   b_k_r_e   d_o_n_h   r_h_   /   r_h_e   h_o_   
मैं केक खरीदने के लिए बेकरी ढूँढ रहा / रही हूँ
main kek khareedane ke lie bekaree dhoondh raha / rahee hoon
म__   क__   ख_____   क_   ल__   ब____   ढ___   र__   /   र__   ह__   
m___   k__   k_________   k_   l__   b______   d______   r___   /   r____   h___   
मैं केक खरीदने के लिए बेकरी ढूँढ रहा / रही हूँ
main kek khareedane ke lie bekaree dhoondh raha / rahee hoon
___   ___   ______   __   ___   _____   ____   ___   _   ___   ___   
____   ___   __________   __   ___   _______   _______   ____   _   _____   ____   
मैं केक खरीदने के लिए बेकरी ढूँढ रहा / रही हूँ
main kek khareedane ke lie bekaree dhoondh raha / rahee hoon
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pamćenju je potreban jezik

Većina ljudi se sjeća svog prvog dana u školi. Međutim, ne sjećaju se više onog što se desilo prije. Svoje prve godine života se gotovo uopće ne sjećamo. Zašto je to tako? Zašto se ne možemo sjetiti onog što smo proživjeli kao bebe? Razlog za to leži u našem razvoju. Jezik i pamćenje razvijaju se otprilike u isto vrijeme. Kako bismo se nečega mogli sjetiti potreban nam je jezik. Odnosno, potrebne su nam riječi za ono što smo proživjeli. Naučnici su proveli različita ispitivanja s djecom. Pritom su došli do zanimljivog otkrića. Čim djeca nauče govoriti, zaborave sve što se desilo prije toga. Početak jezika je ujedno i početak pamćenja. Djeca nauče jako puno u svoje prve tri godine. Svakoga dana doživljavaju nove stvari. U tim godinama dolaze također do mnogo važnih otkrića. Pa ipak sve to nestane. Psiholozi taj fenomen nazivaju infantilnom amnezijom. Ostaju samo one stvari za koje djeca imaju naziv. Autobiografsko pamćenje pohranjuje lična iskustva. Ono funkcionira kao dnevnik. U njemu se sprema sve što je važno za naš život. Na taj način autobiografsko pamćenje oblikuje naš identitet. No njegov razvitak zavisio od usvajanja maternjeg jezika. Svoje pamćenje možemo jedino aktivirati svojim jezikom. Naravno da stvari koje smo doživjeli kao dijete nikad potpuno ne nestanu. One su pohranjene negdje u našem mozgu. Samo ih se više ne možemo sjetiti... - Zaista šteta, zar ne?

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
53 [pedeset i tri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trgovine
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)