goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > հայերեն > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

39 [trideset i devet]

Kvar na autu

 

39 [երեսունինը]@39 [trideset i devet]
39 [երեսունինը]

39 [yeresuniny]
ավտոմեքենայի անսարքություն

avtomek’yenayi ansark’ut’yun

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Gdje je sljedeća benzinska postaja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Guma mi se probušila.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete li zamijeniti točak?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam par litara dizela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Nemam više benzina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li rezervni kanister?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje mogu telefonirati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam vučnu službu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Tražim radionicu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Desila se nesreća.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je najbliži telefon?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li sa sobom mobitel?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi trebamo pomoć.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pozovite doktora!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pozovite policiju!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vaše dokumente, molim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vašu vozačku dozvolu, molim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vašu saobraćajnu dozvolu, molim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gdje je sljedeća benzinska postaja?
Ո_տ_՞_   է   մ_տ_կ_   բ_ն_ա_ց_կ_յ_ն_:   
V_r_e_g_   e   m_t_k_   b_n_a_t_’_k_y_n_   
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Ո_____   է   մ_____   բ______________   
V_______   e   m_____   b_______________   
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
______   _   ______   _______________   
________   _   ______   ________________   
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
  Guma mi se probušila.
Մ_ք_ն_յ_   ա_վ_դ_ղ_   ն_տ_լ   է_   
M_k_y_n_y_   a_v_d_g_y   n_t_l   e   
Մեքենայի անվադողը նստել է:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Մ_______   ա_______   ն____   է_   
M_________   a________   n____   e   
Մեքենայի անվադողը նստել է:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
________   ________   _____   __   
__________   _________   _____   _   
Մեքենայի անվադողը նստել է:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
  Možete li zamijeniti točak?
Կ_ր_՞_   ե_   ա_վ_դ_ղ_   փ_խ_լ_   
K_r_՞_h   y_k_   a_v_d_g_y   p_v_k_e_   
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Կ_____   ե_   ա_______   փ_____   
K______   y___   a________   p_______   
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
______   __   ________   ______   
_______   ____   _________   ________   
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
 
 
 
 
  Trebam par litara dizela.
Ի_ձ   հ_ր_ա_ո_   է   մ_   ք_ն_   լ_տ_   դ_զ_լ_   
I_d_   h_r_a_o_   e   m_   k_a_i   l_t_   d_z_l   
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Ի__   հ_______   է   մ_   ք___   լ___   դ_____   
I___   h_______   e   m_   k____   l___   d____   
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
___   ________   _   __   ____   ____   ______   
____   ________   _   __   _____   ____   _____   
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
  Nemam više benzina.
Ե_   ա_լ_ս   բ_ն_ի_   չ_ւ_ե_:   
Y_s   a_l_v_   b_n_i_   c_’_n_m   
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
Ե_   ա____   բ_____   չ______   
Y__   a_____   b_____   c______   
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
__   _____   ______   _______   
___   ______   ______   _______   
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
  Imate li rezervni kanister?
Պ_հ_ս_ա_ի_   տ_կ_ռ   ո_ն_՞_:   
P_h_s_a_i_   t_k_r_   u_e_k_   
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Pahestayin takarr une՞k’
Պ_________   տ____   ո______   
P_________   t_____   u_____   
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Pahestayin takarr une՞k’
__________   _____   _______   
__________   ______   ______   
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Pahestayin takarr une՞k’
 
 
 
 
  Gdje mogu telefonirati?
Ո_տ_ղ_՞_   կ_ր_ղ   ե_   զ_ն_ա_ա_ե_:   
V_r_e_h_՞_s_   k_r_g_   y_m   z_n_a_a_e_   
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
Ո_______   կ____   ե_   զ__________   
V___________   k_____   y__   z_________   
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
________   _____   __   ___________   
____________   ______   ___   __________   
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
  Trebam vučnu službu.
Ի_ձ   տ_ր_հ_ն_ա_   ծ_ռ_յ_ւ_յ_ւ_   է   պ_տ_:   
I_d_   t_r_h_n_a_   t_a_r_y_t_y_n   e   p_t_’   
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
Ի__   տ_________   ծ___________   է   պ____   
I___   t_________   t____________   e   p____   
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
___   __________   ____________   _   _____   
____   __________   _____________   _   _____   
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
  Tražim radionicu.
Ե_   ա_տ_մ_ք_ն_յ_   վ_ր_ն_ր_գ_ա_   ս_ա_   ե_   փ_տ_ո_մ_   
Y_s   a_t_m_k_y_n_y_   v_r_n_r_g_a_   s_a_   y_m   p_n_r_m   
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
Ե_   ա___________   վ___________   ս___   ե_   փ_______   
Y__   a_____________   v___________   s___   y__   p______   
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
__   ____________   ____________   ____   __   ________   
___   ______________   ____________   ____   ___   _______   
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
 
 
 
 
  Desila se nesreća.
Պ_տ_հ_ր   է   տ_ղ_   ո_ն_ց_լ_   
P_t_h_r   e   t_g_i   u_e_s_y_l   
Պատահար է տեղի ունեցել:
Patahar e teghi unets’yel
Պ______   է   տ___   ո_______   
P______   e   t____   u________   
Պատահար է տեղի ունեցել:
Patahar e teghi unets’yel
_______   _   ____   ________   
_______   _   _____   _________   
Պատահար է տեղի ունեցել:
Patahar e teghi unets’yel
  Gdje je najbliži telefon?
Ո_տ_՞_   է   մ_տ_կ_   հ_ռ_խ_ս_:   
V_r_e_g_   e   m_t_k_   h_r_a_h_s_   
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
Ո_____   է   մ_____   հ________   
V_______   e   m_____   h_________   
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
______   _   ______   _________   
________   _   ______   __________   
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
  Imate li sa sobom mobitel?
Բ_ջ_յ_ն   հ_ռ_խ_ս   ո_ն_՞_   Ձ_ր   մ_տ_   
B_j_y_n   h_r_a_h_s   u_e_k_   D_e_   m_t   
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
Բ______   հ______   ո_____   Ձ__   մ___   
B______   h________   u_____   D___   m__   
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
_______   _______   ______   ___   ____   
_______   _________   ______   ____   ___   
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
 
 
 
 
  Mi trebamo pomoć.
Մ_զ   օ_ն_ւ_յ_ւ_   է   հ_ր_ա_ո_:   
M_z   o_n_t_y_n   e   h_r_a_o_   
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Mez ognut’yun e harkavor
Մ__   օ_________   է   հ________   
M__   o________   e   h_______   
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Mez ognut’yun e harkavor
___   __________   _   _________   
___   _________   _   ________   
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Mez ognut’yun e harkavor
  Pozovite doktora!
Բ_ի_կ   կ_ն_ե_!   
B_h_s_k   k_n_h_y_k_!   
Բժիշկ կանչեք!
Bzhishk kanch’yek’!
Բ____   կ______   
B______   k__________   
Բժիշկ կանչեք!
Bzhishk kanch’yek’!
_____   _______   
_______   ___________   
Բժիշկ կանչեք!
Bzhishk kanch’yek’!
  Pozovite policiju!
Ո_տ_կ_ն_ւ_յ_ւ_   կ_ն_ե_!   
V_s_i_a_u_’_u_   k_n_h_y_k_!   
Ոստիկանություն կանչեք!
Vostikanut’yun kanch’yek’!
Ո_____________   կ______   
V_____________   k__________   
Ոստիկանություն կանչեք!
Vostikanut’yun kanch’yek’!
______________   _______   
______________   ___________   
Ոստիկանություն կանչեք!
Vostikanut’yun kanch’yek’!
 
 
 
 
  Vaše dokumente, molim.
Ձ_ր   փ_ս_ա_ղ_ե_ը_   խ_դ_ո_մ   ե_:   
D_e_   p_a_t_t_g_t_y_r_,   k_n_r_m   y_m   
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
Ձ__   փ___________   խ______   ե__   
D___   p________________   k______   y__   
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
___   ____________   _______   ___   
____   _________________   _______   ___   
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
  Vašu vozačku dozvolu, molim.
Ձ_ր   վ_ր_ր_ա_ա_   ի_ա_ո_ն_ը_   խ_դ_ո_մ   ե_:   
D_e_   v_r_r_a_a_   i_a_u_k_y_   k_n_r_m   y_m   
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
Ձ__   վ_________   ի_________   խ______   ե__   
D___   v_________   i_________   k______   y__   
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
___   __________   __________   _______   ___   
____   __________   __________   _______   ___   
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
  Vašu saobraćajnu dozvolu, molim.
Ձ_ր   ա_տ_մ_ք_ն_յ_   փ_ս_ա_ղ_ե_ը   խ_դ_ո_մ   ե_:   
D_e_   a_t_m_k_y_n_y_   p_a_t_t_g_t_y_r_   k_n_r_m   y_m   
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem
Ձ__   ա___________   փ__________   խ______   ե__   
D___   a_____________   p_______________   k______   y__   
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem
___   ____________   ___________   _______   ___   
____   ______________   ________________   _______   ___   
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Svjetski jezik – Engleski

Engleski je najrašireniji jezik na svijetu. No mandarinski ili standardni kineski ima najviše izvornih govornika. Engleski kao maternji jezik govori “samo” 350 milijuna ljudi. Međutim, engleski ima velik utjecaj na druge jezike. Od sredine 20. vijeka je uveliko dobio na važnosti. To je prije svega zbog toga što je SAD postao supersila. U mnogim zemljama engleski je prvi strani jezik u školama. Međunarodne organizacije koriste engleski kao službeni jezik. Engleski je takođe u mnogim zemljama službeni jezik ili lingua franca. Moguće je međutim da će drugi jezici uskoro preuzeti tu funkciju. Engleski jezik spada u grupu zapadnogermanskih jezika. Stoga je vrlo srodan jezicima kao što je njemački. U zadnjih 1.000 godina jezik se značajno promijenio. Prije su se u engleskom jeziku koristili nastavci Međutim, većina nastavaka s gramatičkkom funkcijom je otpala. Stoga se engleski danas može uvrstiti u izolirajuće jezike. Dakle, engleski više liči kineskom nego njemačkom. U budućnosti će engleski jezik postati još jednostavniji. Nepravilni glagoli će vjerovatno nestati. U poređenju s ostalim indoevropskim jezicima engleski je jednostavan. Međutim, engleski pravopis je jako težak. Jer da se izgovor i pravopis dosta razlikuju jedan od drugog. Engleski pravopis je već stoljećima isti. Međutim, izgovor se prilično promijenio. Zato se danas još uvijek piše kao i 1400. godine. Takođe postoji jako puno nepravilnosti kod izgovora. Postoji 6 varijanti za kombinaciju slova ough ! Isprobajte sami! - thorough, thought, through, rough, bough, cough

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
39 [trideset i devet]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kvar na autu
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)