goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > nynorsk > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

40 [četrdeset]

Pitati za put

 

40 [førti]@40 [četrdeset]
40 [førti]

Spørje etter vegen

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Izvinite!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete li mi pomoći?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje ovdje ima dobar restoran?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Idite lijevo iza ugla.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zatim idite pravo jedan dio puta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zatim idite stotinu metara udesno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete također uzeti autobus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete također uzeti tramvaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete također jednostavno voziti za mnom.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kako da dođem do fudbalskog stadiona?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pređite most!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vozite kroz tunel!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vozite do trećeg semafora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zatim vozite pravo preko sljedeće raskrsnice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Izvinite, kako da dođem do aerodroma?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Najbolje je da uzmete metro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vozite se jednostavno do zadnje stanice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Izvinite!
O_s_k_   
   
Orsak!
O_____   
   
Orsak!
______   
   
Orsak!
  Možete li mi pomoći?
K_n   d_   h_e_p_   m_g_   
   
Kan du hjelpe meg?
K__   d_   h_____   m___   
   
Kan du hjelpe meg?
___   __   ______   ____   
   
Kan du hjelpe meg?
  Gdje ovdje ima dobar restoran?
F_n_t   d_t   e_n   g_d   r_s_a_r_n_   h_r_   
   
Finst det ein god restaurant her?
F____   d__   e__   g__   r_________   h___   
   
Finst det ein god restaurant her?
_____   ___   ___   ___   __________   ____   
   
Finst det ein god restaurant her?
 
 
 
 
  Idite lijevo iza ugla.
G_   t_l   v_n_r_   v_d   h_ø_n_t_   
   
Gå til vensre ved hjørnet.
G_   t__   v_____   v__   h_______   
   
Gå til vensre ved hjørnet.
__   ___   ______   ___   ________   
   
Gå til vensre ved hjørnet.
  Zatim idite pravo jedan dio puta.
S_   g_r   d_   e_t   s_y_k_   r_t_   f_a_.   
   
Så går du eit stykke rett fram.
S_   g__   d_   e__   s_____   r___   f____   
   
Så går du eit stykke rett fram.
__   ___   __   ___   ______   ____   _____   
   
Så går du eit stykke rett fram.
  Zatim idite stotinu metara udesno.
S_   g_r   d_   h_n_r_   m_t_r   t_l   h_g_e_   
   
Så går du hundre meter til høgre.
S_   g__   d_   h_____   m____   t__   h_____   
   
Så går du hundre meter til høgre.
__   ___   __   ______   _____   ___   ______   
   
Så går du hundre meter til høgre.
 
 
 
 
  Možete također uzeti autobus.
D_   k_n   t_   b_s_e_   ò_.   
   
Du kan ta bussen òg.
D_   k__   t_   b_____   ò__   
   
Du kan ta bussen òg.
__   ___   __   ______   ___   
   
Du kan ta bussen òg.
  Možete također uzeti tramvaj.
D_   k_n   t_   t_i_k_n   ò_.   
   
Du kan ta trikken òg.
D_   k__   t_   t______   ò__   
   
Du kan ta trikken òg.
__   ___   __   _______   ___   
   
Du kan ta trikken òg.
  Možete također jednostavno voziti za mnom.
D_   k_n   b_r_e   k_y_e   e_t_r   m_g_   
   
Du kan berre køyre etter meg.
D_   k__   b____   k____   e____   m___   
   
Du kan berre køyre etter meg.
__   ___   _____   _____   _____   ____   
   
Du kan berre køyre etter meg.
 
 
 
 
  Kako da dođem do fudbalskog stadiona?
K_r_e_s   k_e_   e_   t_l   f_t_a_l_a_e_?   
   
Korleis kjem eg til fotballbanen?
K______   k___   e_   t__   f____________   
   
Korleis kjem eg til fotballbanen?
_______   ____   __   ___   _____________   
   
Korleis kjem eg til fotballbanen?
  Pređite most!
G_   o_e_   b_u_.   
   
Gå over brua.
G_   o___   b____   
   
Gå over brua.
__   ____   _____   
   
Gå over brua.
  Vozite kroz tunel!
K_y_   g_e_n_m   t_n_l_e_.   
   
Køyr gjennom tunellen.
K___   g______   t________   
   
Køyr gjennom tunellen.
____   _______   _________   
   
Køyr gjennom tunellen.
 
 
 
 
  Vozite do trećeg semafora.
K_y_   t_l   d_   k_e_   t_l   d_t   t_e_j_   l_s_r_s_e_.   
   
Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset.
K___   t__   d_   k___   t__   d__   t_____   l__________   
   
Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset.
____   ___   __   ____   ___   ___   ______   ___________   
   
Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset.
  Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
S_   t_k   d_   f_r_t_   v_g_n   t_l   h_g_e_   
   
Så tek du fyrste vegen til høgre.
S_   t__   d_   f_____   v____   t__   h_____   
   
Så tek du fyrste vegen til høgre.
__   ___   __   ______   _____   ___   ______   
   
Så tek du fyrste vegen til høgre.
  Zatim vozite pravo preko sljedeće raskrsnice.
S_   t_k   d_   r_t_   f_a_   i   n_s_e   k_y_s_t_   
   
Så tek du rett fram i neste krysset.
S_   t__   d_   r___   f___   i   n____   k_______   
   
Så tek du rett fram i neste krysset.
__   ___   __   ____   ____   _   _____   ________   
   
Så tek du rett fram i neste krysset.
 
 
 
 
  Izvinite, kako da dođem do aerodroma?
O_s_k_   k_r_e_s   k_e_   e_   t_l   f_y_l_s_e_?   
   
Orsak, korleis kjem eg til flyplassen?
O_____   k______   k___   e_   t__   f__________   
   
Orsak, korleis kjem eg til flyplassen?
______   _______   ____   __   ___   ___________   
   
Orsak, korleis kjem eg til flyplassen?
  Najbolje je da uzmete metro.
D_t   b_s_e   e_   å   t_   T_b_n_n_   
   
Det beste er å ta T-banen.
D__   b____   e_   å   t_   T_______   
   
Det beste er å ta T-banen.
___   _____   __   _   __   ________   
   
Det beste er å ta T-banen.
  Vozite se jednostavno do zadnje stanice.
B_r_e   t_   b_n_n   t_l   e_d_s_a_j_n_n_   
   
Berre ta banen til endestasjonen.
B____   t_   b____   t__   e_____________   
   
Berre ta banen til endestasjonen.
_____   __   _____   ___   ______________   
   
Berre ta banen til endestasjonen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Brzi jezici, spori jezici

Na svijetu postoji 6.000 različitih jezika. No svi imaju istu funkciju. Oni nam pomažu u razmjeni informacija. To se u svakom jeziku odvija na različit način. Jer svaki jezik ima svoja pravila. Brzina kojom govorimo se takođe razlikuje. Lingvisti su to potvrdili različitim istraživanjima. Pritom su kratki tekstovi bili prevedeni na više jezika. Te tekstove su naglas čitali izvorni govornici. Rezultat je bio nedvosmislen. Japanski i španski spadaju u najbrže jezike. U tim se jezicima izgovori gotovo 8 slogova u sekundi. Kinezi govore znatno sporije. Oni u sekundi izgovore samo do 5 slogova. Brzina zavisi od složenosti slogova. Ako su slogovi složeni, izgovor traje duže. Njemački jezik se, na primjer, sastoji od 3 zvuka po slogu. Stoga se relativno sporo govori. Međutim, brzo govorenje ne znači da se prenosi više informacija. Upravo suprotno! U brzo izgovorenim slogovima je sadržano tek malo informacija. Iako Japanci govore brzo, prenose malo sadržaja. S druge strane, “spori” kineski može izraziti puno s malo riječi. Engleski slogovi takođe sadrže puno informacija. Zanimljivo je: Istraženi jezici su gotovo jednako učinkoviti! To znači da ko sporije priča, više toga kaže. Dok je onom ko brzo govori potrebno puno više riječi. Na kraju svi skoro istovremeno dolaze do cilja...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
40 [četrdeset]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pitati za put
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)