goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > ਪੰਜਾਬੀ > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

68 [šezdeset i osam]

veliko – malo

 

68 [ਅਠਾਹਠ]@68 [šezdeset i osam]
68 [ਅਠਾਹਠ]

68 [Aṭhāhaṭha]
ਛੋਟਾ – ਵੱਡਾ

chōṭā – vaḍā

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
veliko i malo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Slon je velik.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Miš je malen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
tamno i svijetlo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Noć je tamna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dan je svijetao.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
staro i mlado
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naš djed je jako star.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Prije 70 godina bio je još mlad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
lijepo i ružno
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Leptir je lijep.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pauk je ružan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
debelo i mršavo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Žena od 100 kila je debela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Muškarac od 50 kila je mršav.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
skupo i jeftino
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Auto je skupo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Novine su jeftine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  veliko i malo
ਛ_ਟ_   ਅ_ੇ   ਵ_ਡ_   
c_ō_ā   a_ē   v_ḍ_   
ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ
chōṭā atē vaḍā
ਛ___   ਅ__   ਵ___   
c____   a__   v___   
ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ
chōṭā atē vaḍā
____   ___   ____   
_____   ___   ____   
ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ
chōṭā atē vaḍā
  Slon je velik.
ਹ_ਥ_   ਵ_ਡ_   ਹ_ੰ_ਾ   ਹ_।   
h_t_ī   v_ḍ_   h_d_   h_i_   
ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
hāthī vaḍā hudā hai.
ਹ___   ਵ___   ਹ____   ਹ__   
h____   v___   h___   h___   
ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
hāthī vaḍā hudā hai.
____   ____   _____   ___   
_____   ____   ____   ____   
ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
hāthī vaḍā hudā hai.
  Miš je malen.
ਚ_ਹ_   ਛ_ਟ_   ਹ_ੰ_ਾ   ਹ_।   
C_h_   c_ō_ā   h_d_   h_i_   
ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Cūhā chōṭā hudā hai.
ਚ___   ਛ___   ਹ____   ਹ__   
C___   c____   h___   h___   
ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Cūhā chōṭā hudā hai.
____   ____   _____   ___   
____   _____   ____   ____   
ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Cūhā chōṭā hudā hai.
 
 
 
 
  tamno i svijetlo
ਹ_ੇ_ਾ   ਅ_ੇ   ਰ_ਸ਼_ੀ   
H_n_r_   a_ē   r_u_a_ī   
ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ
Hanērā atē rauśanī
ਹ____   ਅ__   ਰ____   
H_____   a__   r______   
ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ
Hanērā atē rauśanī
_____   ___   _____   
______   ___   _______   
ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ
Hanērā atē rauśanī
  Noć je tamna.
ਰ_ਤ   ਹ_ੇ_ੀ   ਹ_ੰ_ੀ   ਹ_।   
r_t_   h_n_r_   h_d_   h_i_   
ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
rāta hanērī hudī hai.
ਰ__   ਹ____   ਹ____   ਹ__   
r___   h_____   h___   h___   
ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
rāta hanērī hudī hai.
___   _____   _____   ___   
____   ______   ____   ____   
ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
rāta hanērī hudī hai.
  Dan je svijetao.
ਦ_ਨ   ਪ_ਰ_ਾ_ਮ_ਨ   ਹ_ੰ_ਾ   ਹ_।   
D_n_   p_a_ā_a_ā_a   h_d_   h_i_   
ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Dina prakāśamāna hudā hai.
ਦ__   ਪ________   ਹ____   ਹ__   
D___   p__________   h___   h___   
ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Dina prakāśamāna hudā hai.
___   _________   _____   ___   
____   ___________   ____   ____   
ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Dina prakāśamāna hudā hai.
 
 
 
 
  staro i mlado
ਬ_ੱ_ਾ   /   ਬ_ੱ_ੀ   /   ਬ_ੱ_ੇ   ਅ_ੇ   ਜ_ਾ_   
B_ḍ_ā_   b_ḍ_ī_   b_ḍ_ē   a_ē   j_v_n_   
ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ
Buḍhā/ buḍhī/ buḍhē atē javāna
ਬ____   /   ਬ____   /   ਬ____   ਅ__   ਜ___   
B_____   b_____   b____   a__   j_____   
ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ
Buḍhā/ buḍhī/ buḍhē atē javāna
_____   _   _____   _   _____   ___   ____   
______   ______   _____   ___   ______   
ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ
Buḍhā/ buḍhī/ buḍhē atē javāna
  Naš djed je jako star.
ਸ_ਡ_   ਦ_ਦ_   ਜ_   ਬ_ੁ_   ਬ_ੱ_ੇ   ਹ_।   
s_ḍ_   d_d_   j_   b_h_t_   b_ḍ_ē   h_n_.   
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ।
sāḍē dādā jī bahuta buḍhē hana.
ਸ___   ਦ___   ਜ_   ਬ___   ਬ____   ਹ__   
s___   d___   j_   b_____   b____   h____   
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ।
sāḍē dādā jī bahuta buḍhē hana.
____   ____   __   ____   _____   ___   
____   ____   __   ______   _____   _____   
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ।
sāḍē dādā jī bahuta buḍhē hana.
  Prije 70 godina bio je još mlad.
7_   ਸ_ਲ   ਪ_ਿ_ਾ_   ਉ_   ਵ_   ਜ_ਾ_   ਸ_।   
7_   S_l_   p_h_l_ṁ   u_a   v_   j_v_n_   s_n_.   
70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ।
70 Sāla pahilāṁ uha vī javāna sana.
7_   ਸ__   ਪ_____   ਉ_   ਵ_   ਜ___   ਸ__   
7_   S___   p______   u__   v_   j_____   s____   
70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ।
70 Sāla pahilāṁ uha vī javāna sana.
__   ___   ______   __   __   ____   ___   
__   ____   _______   ___   __   ______   _____   
70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ।
70 Sāla pahilāṁ uha vī javāna sana.
 
 
 
 
  lijepo i ružno
ਸ_ੰ_ਰ   ਅ_ੇ   ਕ_ੂ_   
S_d_r_   a_ē   k_r_p_   
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ
Sudara atē karūpa
ਸ____   ਅ__   ਕ___   
S_____   a__   k_____   
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ
Sudara atē karūpa
_____   ___   ____   
______   ___   ______   
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ
Sudara atē karūpa
  Leptir je lijep.
ਤ_ਤ_ੀ   ਸ_ੰ_ਰ   ਹ_ੰ_ੀ   ਹ_।   
t_t_l_   s_d_r_   h_d_   h_i_   
ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
titalī sudara hudī hai.
ਤ____   ਸ____   ਹ____   ਹ__   
t_____   s_____   h___   h___   
ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
titalī sudara hudī hai.
_____   _____   _____   ___   
______   ______   ____   ____   
ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
titalī sudara hudī hai.
  Pauk je ružan.
ਮ_ੜ_   ਕ_ੂ_   ਹ_ੰ_ੀ   ਹ_।   
M_k_ṛ_   k_r_p_   h_d_   h_i_   
ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Makaṛī karūpa hudī hai.
ਮ___   ਕ___   ਹ____   ਹ__   
M_____   k_____   h___   h___   
ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Makaṛī karūpa hudī hai.
____   ____   _____   ___   
______   ______   ____   ____   
ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Makaṛī karūpa hudī hai.
 
 
 
 
  debelo i mršavo
ਮ_ਟ_   /   ਮ_ਟ_   /   ਮ_ਟ_   ਅ_ੇ   ਪ_ਲ_   /   ਪ_ਲ_   /   ਪ_ਲ_   
M_ṭ_/   m_ṭ_/   m_ṭ_   a_ē   p_t_l_/   p_t_l_/   p_t_l_   
ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ
Mōṭā/ mōṭī/ mōṭē atē patalā/ patalī/ patalē
ਮ___   /   ਮ___   /   ਮ___   ਅ__   ਪ___   /   ਪ___   /   ਪ___   
M____   m____   m___   a__   p______   p______   p_____   
ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ
Mōṭā/ mōṭī/ mōṭē atē patalā/ patalī/ patalē
____   _   ____   _   ____   ___   ____   _   ____   _   ____   
_____   _____   ____   ___   _______   _______   ______   
ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ
Mōṭā/ mōṭī/ mōṭē atē patalā/ patalī/ patalē
  Žena od 100 kila je debela.
1_0   ਕ_ਲ_   ਵ_ਲ_   ਔ_ਤ   ਮ_ਟ_   ਹ_ੰ_ੀ   ਹ_।   
1_0   k_l_   v_l_   a_r_t_   m_ṭ_   h_d_   h_i_   
100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
100 kilō vālī aurata mōṭī hudī hai.
1__   ਕ___   ਵ___   ਔ__   ਮ___   ਹ____   ਹ__   
1__   k___   v___   a_____   m___   h___   h___   
100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
100 kilō vālī aurata mōṭī hudī hai.
___   ____   ____   ___   ____   _____   ___   
___   ____   ____   ______   ____   ____   ____   
100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
100 kilō vālī aurata mōṭī hudī hai.
  Muškarac od 50 kila je mršav.
5_   ਕ_ਲ_   ਵ_ਲ_   ਆ_ਮ_   ਪ_ਲ_   ਹ_ੰ_ਾ   ਹ_।   
5_   K_l_   v_l_   ā_a_ī   p_t_l_   h_d_   h_i_   
50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
50 Kilō vālā ādamī patalā hudā hai.
5_   ਕ___   ਵ___   ਆ___   ਪ___   ਹ____   ਹ__   
5_   K___   v___   ā____   p_____   h___   h___   
50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
50 Kilō vālā ādamī patalā hudā hai.
__   ____   ____   ____   ____   _____   ___   
__   ____   ____   _____   ______   ____   ____   
50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
50 Kilō vālā ādamī patalā hudā hai.
 
 
 
 
  skupo i jeftino
ਮ_ਿ_ਗ_   ਅ_ੇ   ਸ_ਤ_   
M_h_g_   a_ē   s_s_t_   
ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ
Mahigā atē sasatā
ਮ_____   ਅ__   ਸ___   
M_____   a__   s_____   
ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ
Mahigā atē sasatā
______   ___   ____   
______   ___   ______   
ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ
Mahigā atē sasatā
  Auto je skupo.
ਗ_ਡ_   ਮ_ਿ_ਗ_   ਹ_ੰ_ੀ   ਹ_।   
g_ḍ_   m_h_g_   h_d_   h_i_   
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
gaḍī mahigī hudī hai.
ਗ___   ਮ_____   ਹ____   ਹ__   
g___   m_____   h___   h___   
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
gaḍī mahigī hudī hai.
____   ______   _____   ___   
____   ______   ____   ____   
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
gaḍī mahigī hudī hai.
  Novine su jeftine.
ਅ_ਬ_ਰ   ਸ_ਤ_   ਹ_ੰ_ਾ   ਹ_।   
A_h_b_r_   s_s_t_   h_d_   h_i_   
ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Akhabāra sasatā hudā hai.
ਅ____   ਸ___   ਹ____   ਹ__   
A_______   s_____   h___   h___   
ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Akhabāra sasatā hudā hai.
_____   ____   _____   ___   
________   ______   ____   ____   
ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Akhabāra sasatā hudā hai.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dva jezika = dva centra za govor!

Našem mozgu je svejedno kada učimo neki jezik. Jer različite jezike pohranjuje u različitim područjima. Ne pohranjuju se svi jezici koje učimo na istom mjestu. Jezici koje učimo kao odrasli imaju vlastiti spremnik. To znači da mozak obrađuje nova pravila na jednom drugom mjestu. Ne pohranjuju se zajedno s materinjim jezikom. Ljudima koji odrastaju dvojezično potrebno je samo jedno područje. Do tog zaključka se došlo u mnogim istraživanja. Neuronaučnici su ispitivali različite ispitanike. Ti ispitanici su tečno govorili dva jezika. Međutim, jedan dio ispitanika je odrastao s dva jezika. Drugi dio je kasnije naučio drugi jezik. Istraživači su mjerili moždanu aktivnost tokom jezičkih testova. Tako su vidjeli koja područja mozga rade kod testova. I uvidjeli su da “kasniji” učenici imaju dva jezična centra! Istraživači su već duže vrijeme pretpostavljali da je to tako. Ljudi s ozljedama mozga pokazuju različite simptome. Na taj način ozljeda mozga vodi do poteškoća u govoru. Oboljeli tako ne mogu izgovoriti ili razumjeti riječi. Međutim, ponekad dvojezičke žrtve nesreće pokazuju neobične simptome. Njihove jezičke poteškoće ne moraju uvijek pogoditi oba jezika. Ako je ozlijeđeno samo jedno područje mozga, drugo može još uvijek funkcionirati. Tada pacijenti govore jedan jezik bolje od drugog. Dva jezika se opet nauče različitim tempom. To dokazuje da se oba jezika ne pohranjuju na isto mjesto. Budući da se ne nauče istovremeno, formiraju se dva centra. Još nije poznato na koji tačno način naš mozak upravlja s više jezika. Međutim, nova saznanja bi mogla dovesti do novih strategija učenja.

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
68 [šezdeset i osam]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
veliko – malo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)