goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > తెలుగు > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

5 [pet]

Zemlje i jezici

 

5 [ఐదు]@5 [pet]
5 [ఐదు]

5 [Aidu]
దేశాలు మరియు భాషలు

Dēśālu mariyu bhāṣalu

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Džon je iz Londona.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
London je u Velikoj Britaniji.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On govori engleski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Marija je iz Madrida.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Madrid je u Španiji.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona govori španski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Peter i Marta su iz Berlina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Berlin je u Njemačkoj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Govorite li oboje njemački?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
London je glavni grad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Madrid i Berlin su također glavni gradovi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Glavni gradovi su veliki i bučni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Francuska je u Evropi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Egipat je u Africi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Japan je u Aziji.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kanada je u Sjevernoj Americi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Panama je u Srednjoj Americi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Brazil je u Južnoj Americi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Džon je iz Londona.
జ_న_   ల_డ_్   న_ం_ి   వ_్_ా_ు   
J_n   l_ṇ_a_   n_ṇ_i   v_c_ā_u   
జాన్ లండన్ నుండి వచ్చాడు
Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu
జ___   ల____   న____   వ______   
J__   l_____   n____   v______   
జాన్ లండన్ నుండి వచ్చాడు
Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu
____   _____   _____   _______   
___   ______   _____   _______   
జాన్ లండన్ నుండి వచ్చాడు
Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu
  London je u Velikoj Britaniji.
ల_డ_్   గ_ర_ట_   బ_ర_ట_్   ల_   ఉ_ద_   
L_ṇ_a_   g_ē_   b_i_a_   l_   u_d_   
లండన్ గ్రేట్ బ్రిటన్ లో ఉంది
Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi
ల____   గ_____   బ______   ల_   ఉ___   
L_____   g___   b_____   l_   u___   
లండన్ గ్రేట్ బ్రిటన్ లో ఉంది
Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi
_____   ______   _______   __   ____   
______   ____   ______   __   ____   
లండన్ గ్రేట్ బ్రిటన్ లో ఉంది
Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi
  On govori engleski.
అ_న_   ఇ_గ_ల_ష_   మ_ట_ల_డ_త_డ_   
A_a_u   i_g_ī_u   m_ṭ_ā_u_ā_u   
అతను ఇంగ్లీషు మాట్లాడుతాడు
Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu
అ___   ఇ_______   మ___________   
A____   i______   m__________   
అతను ఇంగ్లీషు మాట్లాడుతాడు
Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu
____   ________   ____________   
_____   _______   ___________   
అతను ఇంగ్లీషు మాట్లాడుతాడు
Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu
 
 
 
 
  Marija je iz Madrida.
మ_ి_ా   మ_డ_ర_డ_   న_ం_ి   వ_్_ి_ద_   
M_r_y_   m_ḍ_i_   n_ṇ_i   v_c_i_d_   
మరియా మాడ్రిడ్ నుండి వచ్చింది
Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi
మ____   మ_______   న____   వ_______   
M_____   m_____   n____   v_______   
మరియా మాడ్రిడ్ నుండి వచ్చింది
Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi
_____   ________   _____   ________   
______   ______   _____   ________   
మరియా మాడ్రిడ్ నుండి వచ్చింది
Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi
  Madrid je u Španiji.
మ_డ_ర_డ_   స_ప_య_న_   ల_   ఉ_ద_   
M_ḍ_i_   s_e_i_   l_   u_d_   
మాడ్రిడ్ స్పెయిన్ లో ఉంది
Māḍriḍ speyin lō undi
మ_______   స_______   ల_   ఉ___   
M_____   s_____   l_   u___   
మాడ్రిడ్ స్పెయిన్ లో ఉంది
Māḍriḍ speyin lō undi
________   ________   __   ____   
______   ______   __   ____   
మాడ్రిడ్ స్పెయిన్ లో ఉంది
Māḍriḍ speyin lō undi
  Ona govori španski.
ఆ_ె   స_ప_న_ష_   మ_ట_ల_డ_త_ం_ి   
Ā_e   s_ā_i_   m_ṭ_ā_u_u_d_   
ఆమె స్పానిష్ మాట్లాడుతుంది
Āme spāniṣ māṭlāḍutundi
ఆ__   స_______   మ____________   
Ā__   s_____   m___________   
ఆమె స్పానిష్ మాట్లాడుతుంది
Āme spāniṣ māṭlāḍutundi
___   ________   _____________   
___   ______   ____________   
ఆమె స్పానిష్ మాట్లాడుతుంది
Āme spāniṣ māṭlāḍutundi
 
 
 
 
  Peter i Marta su iz Berlina.
ప_ట_్   మ_ి_ు   మ_ర_థ_   బ_్_ి_్   న_ం_ి   వ_్_ా_ు   
P_ṭ_r   m_r_y_   m_r_h_   b_r_i_   n_ṇ_i   v_c_ā_u   
పీటర్ మరియు మార్థా బర్లిన్ నుండి వచ్చారు
Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru
ప____   మ____   మ_____   బ______   న____   వ______   
P____   m_____   m_____   b_____   n____   v______   
పీటర్ మరియు మార్థా బర్లిన్ నుండి వచ్చారు
Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru
_____   _____   ______   _______   _____   _______   
_____   ______   ______   ______   _____   _______   
పీటర్ మరియు మార్థా బర్లిన్ నుండి వచ్చారు
Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru
  Berlin je u Njemačkoj.
బ_్_ి_్   జ_్_న_   ల_   ఉ_ద_   
B_r_i_   j_r_a_i   l_   u_d_   
బర్లిన్ జర్మని లో ఉంది
Barlin jarmani lō undi
బ______   జ_____   ల_   ఉ___   
B_____   j______   l_   u___   
బర్లిన్ జర్మని లో ఉంది
Barlin jarmani lō undi
_______   ______   __   ____   
______   _______   __   ____   
బర్లిన్ జర్మని లో ఉంది
Barlin jarmani lō undi
  Govorite li oboje njemački?
మ_ర_ద_ద_ూ   జ_్_న_   మ_ట_ల_డ_ల_ా_   
M_r_d_a_ū   j_r_a_   m_ṭ_ā_a_a_a_ā_   
మీరిద్దరూ జర్మన్ మాట్లాడగలరా?
Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā?
మ________   జ_____   మ___________   
M________   j_____   m_____________   
మీరిద్దరూ జర్మన్ మాట్లాడగలరా?
Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā?
_________   ______   ____________   
_________   ______   ______________   
మీరిద్దరూ జర్మన్ మాట్లాడగలరా?
Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā?
 
 
 
 
  London je glavni grad.
ల_డ_్   ప_్_ణ_   ఒ_   ద_శ   ర_జ_ా_ి   
L_ṇ_a_   p_ṭ_a_a_   o_a   d_ś_   r_j_d_ā_i   
లండన్ పట్టణం ఒక దేశ రాజధాని
Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni
ల____   ప_____   ఒ_   ద__   ర______   
L_____   p_______   o__   d___   r________   
లండన్ పట్టణం ఒక దేశ రాజధాని
Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni
_____   ______   __   ___   _______   
______   ________   ___   ____   _________   
లండన్ పట్టణం ఒక దేశ రాజధాని
Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni
  Madrid i Berlin su također glavni gradovi.
మ_డ_ర_డ_   మ_ి_ు   బ_్_ి_్   ప_్_ణ_ల_   క_డ_   ద_శ   ర_జ_ా_ు_ే   
M_ḍ_i_   m_r_y_   b_r_i_   p_ṭ_a_ā_u   k_ḍ_   d_ś_   r_j_d_ā_u_ē   
మాడ్రిడ్ మరియు బర్లిన్ పట్టణాలు కూడా దేశ రాజధానులే
Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē
మ_______   మ____   బ______   ప_______   క___   ద__   ర________   
M_____   m_____   b_____   p________   k___   d___   r__________   
మాడ్రిడ్ మరియు బర్లిన్ పట్టణాలు కూడా దేశ రాజధానులే
Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē
________   _____   _______   ________   ____   ___   _________   
______   ______   ______   _________   ____   ____   ___________   
మాడ్రిడ్ మరియు బర్లిన్ పట్టణాలు కూడా దేశ రాజధానులే
Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē
  Glavni gradovi su veliki i bučni.
ద_శ   ర_జ_ా_ు_ై_   ప_్_ణ_ల_   ప_ద_ద_ి_ా   మ_ి_ు   స_ద_ి_ా   ఉ_ట_య_   
D_ś_   r_j_d_ā_u_a_n_   p_ṭ_a_ā_u   p_d_a_i_ā   m_r_y_   s_n_a_i_ā   u_ṭ_y_   
దేశ రాజధానులైన పట్టణాలు పెద్దవిగా మరియు సందడిగా ఉంటాయి
Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi
ద__   ర_________   ప_______   ప________   మ____   స______   ఉ_____   
D___   r_____________   p________   p________   m_____   s________   u_____   
దేశ రాజధానులైన పట్టణాలు పెద్దవిగా మరియు సందడిగా ఉంటాయి
Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi
___   __________   ________   _________   _____   _______   ______   
____   ______________   _________   _________   ______   _________   ______   
దేశ రాజధానులైన పట్టణాలు పెద్దవిగా మరియు సందడిగా ఉంటాయి
Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi
 
 
 
 
  Francuska je u Evropi.
ఫ_ర_ం_్   య_ర_ప_   ల_   ఉ_ద_   
P_r_n_   y_r_p   l_   u_d_   
ఫ్రాంస్ యూరోప్ లో ఉంది
Phrāns yūrōp lō undi
ఫ______   య_____   ల_   ఉ___   
P_____   y____   l_   u___   
ఫ్రాంస్ యూరోప్ లో ఉంది
Phrāns yūrōp lō undi
_______   ______   __   ____   
______   _____   __   ____   
ఫ్రాంస్ యూరోప్ లో ఉంది
Phrāns yūrōp lō undi
  Egipat je u Africi.
ఈ_ి_్_ు   ఆ_్_ి_ా   ల_   ఉ_ద_   
Ī_i_ṭ_   ā_h_i_ā   l_   u_d_   
ఈజిప్టు ఆఫ్రికా లో ఉంది
Ījipṭu āphrikā lō undi
ఈ______   ఆ______   ల_   ఉ___   
Ī_____   ā______   l_   u___   
ఈజిప్టు ఆఫ్రికా లో ఉంది
Ījipṭu āphrikā lō undi
_______   _______   __   ____   
______   _______   __   ____   
ఈజిప్టు ఆఫ్రికా లో ఉంది
Ījipṭu āphrikā lō undi
  Japan je u Aziji.
జ_ా_్   ఆ_ి_ా   ల_   ఉ_ద_   
J_p_n   ā_i_ā   l_   u_d_   
జపాన్ ఆసియా లో ఉంది
Japān āsiyā lō undi
జ____   ఆ____   ల_   ఉ___   
J____   ā____   l_   u___   
జపాన్ ఆసియా లో ఉంది
Japān āsiyā lō undi
_____   _____   __   ____   
_____   _____   __   ____   
జపాన్ ఆసియా లో ఉంది
Japān āsiyā lō undi
 
 
 
 
  Kanada je u Sjevernoj Americi.
క_న_ా   ఉ_్_ర   అ_ె_ి_ా   ల_   ఉ_ద_   
K_n_ḍ_   u_t_r_   a_e_i_ā   l_   u_d_   
కెనడా ఉత్తర అమెరికా లో ఉంది
Kenaḍā uttara amerikā lō undi
క____   ఉ____   అ______   ల_   ఉ___   
K_____   u_____   a______   l_   u___   
కెనడా ఉత్తర అమెరికా లో ఉంది
Kenaḍā uttara amerikā lō undi
_____   _____   _______   __   ____   
______   ______   _______   __   ____   
కెనడా ఉత్తర అమెరికా లో ఉంది
Kenaḍā uttara amerikā lō undi
  Panama je u Srednjoj Americi.
ప_ా_ా   మ_్_   అ_ె_ి_ా   ల_   ఉ_ద_   
P_n_m_   m_d_y_   a_e_i_ā   l_   u_d_   
పనామా మధ్య అమెరికా లో ఉంది
Panāmā madhya amerikā lō undi
ప____   మ___   అ______   ల_   ఉ___   
P_____   m_____   a______   l_   u___   
పనామా మధ్య అమెరికా లో ఉంది
Panāmā madhya amerikā lō undi
_____   ____   _______   __   ____   
______   ______   _______   __   ____   
పనామా మధ్య అమెరికా లో ఉంది
Panāmā madhya amerikā lō undi
  Brazil je u Južnoj Americi.
బ_ర_ి_్   ద_్_ి_   అ_ె_ి_ా   ల_   ఉ_ద_   
B_a_i_   d_k_i_a   a_e_i_ā   l_   u_d_   
బ్రజిల్ దక్షిణ అమెరికా లో ఉంది
Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi
బ______   ద_____   అ______   ల_   ఉ___   
B_____   d______   a______   l_   u___   
బ్రజిల్ దక్షిణ అమెరికా లో ఉంది
Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi
_______   ______   _______   __   ____   
______   _______   _______   __   ____   
బ్రజిల్ దక్షిణ అమెరికా లో ఉంది
Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mišljenje i jezik

Naše razmišljanje zavisi od našeg jezika. Pri razmišljanju “pričamo” sami sa sobom. Pritom jezik utječe na naš pogled na svijet. No je li moguće jednako razmišljati uprkos različitim jezicima? Ili razmišljamo li drugačije jer govorimo različite jezike? Svaki narod ima svoje jezičko blago. U nekim jezicima nedostaju određene riječi. Postoje narodi koji ne razlikuju između plave i zelene boje. Koriste istu riječ za obje boje. Takođe lošije raspoznaju boje od ostalih naroda! Ne raspoznaju nijanse boja kao ni sekundarne boje. Ti govornici imaju poteškoća u opisivanju boja. Drugi jezici imaju tek nekoliko riječi za brojeve. Njihovi govornici puno lošije broje. Takođe postoje jezici koji ne poznaju lijevo i desno . U tim jezicima ljudi raspoznaju sjever i jug, istok i zapad. Oni se mogu jako dobro geografski orijentirati. No pojmove desno i lijevo ne razumiju. Naravno da na naše razmišljanje ne utječe samo jezik. Naše misli takođe oblikuje okolina i naša svakodnevica. Koja je, znači, uloga jezika? Postavlja li on granice našim mislima? Ili imamo riječi samo za ono o čemu razmišljamo? Šta je uzrok, šta je posljedica? Sva ova pitanja još uvijek nisu razjašnjena. Ona zaokupljaju naučnike koji se bave istraživanjem mozga i jezikoslovce. Međutim, ova tema se tiče svih nas... Ti si ono što govoriš?!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
5 [pet]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zemlje i jezici
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)