goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > українська > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

20 [dvadeset]

Ćaskanje 1

 

20 [двадцять]@20 [dvadeset]
20 [двадцять]

20 [dvadtsyatʹ]
Коротка розмова 1

Korotka rozmova 1

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Raskomotite se!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Osjećajte se kao kod kuće!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Šta želite piti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Volite li muziku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja volim klasičnu muziku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovdje su moji CD-ovi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Svirate li neki instrument?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovdje je moja gitara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pjevate li rado?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li djece?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li psa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li mačku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovdje su moje knjige.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Upravo čitam ovu knjigu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Šta rado čitate?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Idete li rado na koncert?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Idete li rado u pozorište?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Idete li rado u operu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Raskomotite se!
В_а_т_в_й_е_ь   з_у_н_ш_!   
V_a_h_o_u_̆_e_ʹ   z_u_h_i_h_!   
Влаштовуйтесь зручніше!
Vlashtovuy̆tesʹ zruchnishe!
В____________   з________   
V______________   z__________   
Влаштовуйтесь зручніше!
Vlashtovuy̆tesʹ zruchnishe!
_____________   _________   
_______________   ___________   
Влаштовуйтесь зручніше!
Vlashtovuy̆tesʹ zruchnishe!
  Osjećajte se kao kod kuće!
П_ч_в_й_е_я   я_   у_о_а_   
P_c_u_a_̆_e_y_   y_k   u_o_a_   
Почувайтеся як удома!
Pochuvay̆tesya yak udoma!
П__________   я_   у_____   
P_____________   y__   u_____   
Почувайтеся як удома!
Pochuvay̆tesya yak udoma!
___________   __   ______   
______________   ___   ______   
Почувайтеся як удома!
Pochuvay̆tesya yak udoma!
  Šta želite piti?
Щ_   б_   В_   х_т_л_   в_п_т_?   
S_c_o   b_   V_   k_o_i_y   v_p_t_?   
Що би Ви хотіли випити?
Shcho by Vy khotily vypyty?
Щ_   б_   В_   х_____   в______   
S____   b_   V_   k______   v______   
Що би Ви хотіли випити?
Shcho by Vy khotily vypyty?
__   __   __   ______   _______   
_____   __   __   _______   _______   
Що би Ви хотіли випити?
Shcho by Vy khotily vypyty?
 
 
 
 
  Volite li muziku?
В_   л_б_т_   м_з_к_?   
V_   l_u_y_e   m_z_k_?   
Ви любите музику?
Vy lyubyte muzyku?
В_   л_____   м______   
V_   l______   m______   
Ви любите музику?
Vy lyubyte muzyku?
__   ______   _______   
__   _______   _______   
Ви любите музику?
Vy lyubyte muzyku?
  Ja volim klasičnu muziku.
Я   л_б_ю   к_а_и_н_   м_з_к_.   
Y_   l_u_l_u   k_a_y_h_u   m_z_k_.   
Я люблю класичну музику.
YA lyublyu klasychnu muzyku.
Я   л____   к_______   м______   
Y_   l______   k________   m______   
Я люблю класичну музику.
YA lyublyu klasychnu muzyku.
_   _____   ________   _______   
__   _______   _________   _______   
Я люблю класичну музику.
YA lyublyu klasychnu muzyku.
  Ovdje su moji CD-ovi.
Т_т   є   м_ї   к_м_а_т_д_с_и_   
T_t   y_   m_i_   k_m_a_t_d_s_y_   
Тут є мої компакт-диски.
Tut ye moï kompakt-dysky.
Т__   є   м__   к_____________   
T__   y_   m___   k_____________   
Тут є мої компакт-диски.
Tut ye moï kompakt-dysky.
___   _   ___   ______________   
___   __   ____   ______________   
Тут є мої компакт-диски.
Tut ye moï kompakt-dysky.
 
 
 
 
  Svirate li neki instrument?
Ч_   г_а_т_   В_   н_   я_о_у_ь   і_с_р_м_н_і_   
C_y   h_a_e_e   V_   n_   y_k_m_s_   i_s_r_m_n_i_   
Чи граєте Ви на якомусь інструменті?
Chy hrayete Vy na yakomusʹ instrumenti?
Ч_   г_____   В_   н_   я______   і___________   
C__   h______   V_   n_   y_______   i___________   
Чи граєте Ви на якомусь інструменті?
Chy hrayete Vy na yakomusʹ instrumenti?
__   ______   __   __   _______   ____________   
___   _______   __   __   ________   ____________   
Чи граєте Ви на якомусь інструменті?
Chy hrayete Vy na yakomusʹ instrumenti?
  Ovdje je moja gitara.
О_ь   м_я   г_т_р_.   
O_ʹ   m_y_   h_t_r_.   
Ось моя гітара.
Osʹ moya hitara.
О__   м__   г______   
O__   m___   h______   
Ось моя гітара.
Osʹ moya hitara.
___   ___   _______   
___   ____   _______   
Ось моя гітара.
Osʹ moya hitara.
  Pjevate li rado?
В_   о_о_е   с_і_а_т_?   
V_   o_h_c_e   s_i_a_e_e_   
Ви охоче співаєте?
Vy okhoche spivayete?
В_   о____   с________   
V_   o______   s_________   
Ви охоче співаєте?
Vy okhoche spivayete?
__   _____   _________   
__   _______   __________   
Ви охоче співаєте?
Vy okhoche spivayete?
 
 
 
 
  Imate li djece?
В_   м_є_е   д_т_й_   
V_   m_y_t_   d_t_y_?   
Ви маєте дітей?
Vy mayete ditey̆?
В_   м____   д_____   
V_   m_____   d______   
Ви маєте дітей?
Vy mayete ditey̆?
__   _____   ______   
__   ______   _______   
Ви маєте дітей?
Vy mayete ditey̆?
  Imate li psa?
В_   м_є_е   с_б_к_?   
V_   m_y_t_   s_b_k_?   
Ви маєте собаку?
Vy mayete sobaku?
В_   м____   с______   
V_   m_____   s______   
Ви маєте собаку?
Vy mayete sobaku?
__   _____   _______   
__   ______   _______   
Ви маєте собаку?
Vy mayete sobaku?
  Imate li mačku?
В_   м_є_е   к_ш_у_   
V_   m_y_t_   k_s_k_?   
Ви маєте кішку?
Vy mayete kishku?
В_   м____   к_____   
V_   m_____   k______   
Ви маєте кішку?
Vy mayete kishku?
__   _____   ______   
__   ______   _______   
Ви маєте кішку?
Vy mayete kishku?
 
 
 
 
  Ovdje su moje knjige.
О_ь   м_ї   к_и_и_   
O_ʹ   m_i_   k_y_y_   
Ось мої книги.
Osʹ moï knyhy.
О__   м__   к_____   
O__   m___   k_____   
Ось мої книги.
Osʹ moï knyhy.
___   ___   ______   
___   ____   ______   
Ось мої книги.
Osʹ moï knyhy.
  Upravo čitam ovu knjigu.
Я   я_р_з   ч_т_ю   ц_   к_и_у_   
Y_   y_k_a_   c_y_a_u   t_y_   k_y_u_   
Я якраз читаю цю книгу.
YA yakraz chytayu tsyu knyhu.
Я   я____   ч____   ц_   к_____   
Y_   y_____   c______   t___   k_____   
Я якраз читаю цю книгу.
YA yakraz chytayu tsyu knyhu.
_   _____   _____   __   ______   
__   ______   _______   ____   ______   
Я якраз читаю цю книгу.
YA yakraz chytayu tsyu knyhu.
  Šta rado čitate?
Щ_   В_   о_о_е   ч_т_є_е_   
S_c_o   V_   o_h_c_e   c_y_a_e_e_   
Що Ви охоче читаєте?
Shcho Vy okhoche chytayete?
Щ_   В_   о____   ч_______   
S____   V_   o______   c_________   
Що Ви охоче читаєте?
Shcho Vy okhoche chytayete?
__   __   _____   ________   
_____   __   _______   __________   
Що Ви охоче читаєте?
Shcho Vy okhoche chytayete?
 
 
 
 
  Idete li rado na koncert?
Ч_   В_   о_о_е   х_д_т_   н_   к_н_е_т_?   
C_y   V_   o_h_c_e   k_o_y_e   n_   k_n_s_r_y_   
Чи Ви охоче ходите на концерти?
Chy Vy okhoche khodyte na kontserty?
Ч_   В_   о____   х_____   н_   к________   
C__   V_   o______   k______   n_   k_________   
Чи Ви охоче ходите на концерти?
Chy Vy okhoche khodyte na kontserty?
__   __   _____   ______   __   _________   
___   __   _______   _______   __   __________   
Чи Ви охоче ходите на концерти?
Chy Vy okhoche khodyte na kontserty?
  Idete li rado u pozorište?
Ч_   В_   о_о_е   х_д_т_   в   т_а_р_   
C_y   V_   o_h_c_e   k_o_y_e   v   t_a_r_   
Чи Ви охоче ходите в театр?
Chy Vy okhoche khodyte v teatr?
Ч_   В_   о____   х_____   в   т_____   
C__   V_   o______   k______   v   t_____   
Чи Ви охоче ходите в театр?
Chy Vy okhoche khodyte v teatr?
__   __   _____   ______   _   ______   
___   __   _______   _______   _   ______   
Чи Ви охоче ходите в театр?
Chy Vy okhoche khodyte v teatr?
  Idete li rado u operu?
Ч_   В_   о_о_е   х_д_т_   в   о_е_н_й   т_а_р_   
C_y   V_   o_h_c_e   k_o_y_e   v   o_e_n_y_   t_a_r_   
Чи Ви охоче ходите в оперний театр?
Chy Vy okhoche khodyte v opernyy̆ teatr?
Ч_   В_   о____   х_____   в   о______   т_____   
C__   V_   o______   k______   v   o_______   t_____   
Чи Ви охоче ходите в оперний театр?
Chy Vy okhoche khodyte v opernyy̆ teatr?
__   __   _____   ______   _   _______   ______   
___   __   _______   _______   _   ________   ______   
Чи Ви охоче ходите в оперний театр?
Chy Vy okhoche khodyte v opernyy̆ teatr?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jezik i pismo

Svaki jezik služi za sporazumijevanje ljudi. Dok govorimo izražavamo svoje misli i osjećaje. Pritom se ne pridržavamo uvijek pravila svog jezika. Koristimo se vlastitim govornim jezikom. U pisanom jeziku je situacija drugačija. Tu se vide sva pravila našeg jezika. Tek pismo dozvoljava jeziku da postane pravi jezik. Ono čini jezik vidljivim. Pismom se znanje predaje hiljadama godina. Stoga je pismo osnova svake visokorazvijene kulture. Prvo pismo je nastalo prije više od 5.000 godina. To je bilo klinasto pismo Sumerana. Ono je bilo urezano u glinene ploče. Takvo klinasto pismo koristilo se tri tisuće godina. Otprilike isto toliko su postojali i hijeroglifi starih Egipćana. Njima su se bavili brojni naučnici. Hijeroglifi predstavljaju relativno kompliciran sistem pisanja. Ali su izmišljeni su iz sasvim jednostavnog razloga. Tadašnji Egipat je bio ogromno carstvo s mnogo stanovnika. Svakodnevica, a prije svega privreda, morali su biti organizirani. Bilo je potrebno učinkovito upravljati porezima i obračunima. Stoga su stari Egipćani razvili svoje pisane znakove. Abecedni pismeni sisetem s druge strane potječe od Sumeraca. Svako pismo otkriva mnogo o ljudima koji ga koriste. Osim toga, svaka zemlja ima vlastita obilježja svog pisma. Na žalost, rukopis sve više nestaje. Zbog modernih tehnologija postaje gotovo suvišnim. Dakle: Nemojte samo govoriti, već nastavite i pisati!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
20 [dvadeset]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ćaskanje 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)