goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > 中文 > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

49 [četrdeset i devet]

Sport

 

49[四十九]@49 [četrdeset i devet]
49[四十九]

49 [Sìshíjiǔ]
体育运动

tǐyù yùndòng

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Baviš li se sportom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da, moram se kretati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Idem u jedno sportsko udruženje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi igramo fudbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ponekad plivamo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ili vozimo bicikl.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
U našem gradu ima fudbalski stadion.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima također i bazen sa saunom.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
I ima teren za golf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Šta ima na televiziji?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Upravo traje fudbalska utakmica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Njemački tim igra protiv engleskog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ko će pobijediti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Nemam pojma.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trenutno je neriješeno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sudija je iz Belgije.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sada se izvodi jedanaesterac.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gol! Jedan prema nula!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Baviš li se sportom?
你   做   体_运_   吗   ?   
n_   z_ò   t_y_   y_n_ò_g   m_?   
你 做 体育运动 吗 ?
nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
你   做   体___   吗   ?   
n_   z__   t___   y______   m__   
你 做 体育运动 吗 ?
nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
_   _   ____   _   _   
__   ___   ____   _______   ___   
你 做 体育运动 吗 ?
nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
  Da, moram se kretati.
是_,   我   需_   运_   运_   。   
S_ì   a_   w_   x_y_o   y_n_ò_g   y_n_ò_g_   
是啊, 我 需要 运动 运动 。
Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
是__   我   需_   运_   运_   。   
S__   a_   w_   x____   y______   y_______   
是啊, 我 需要 运动 运动 。
Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
___   _   __   __   __   _   
___   __   __   _____   _______   ________   
是啊, 我 需要 运动 运动 。
Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
  Idem u jedno sportsko udruženje.
我   参_   体_俱_部   。   
W_   c_n_i_   t_y_   j_l_b_.   
我 参加 体育俱乐部 。
Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
我   参_   体____   。   
W_   c_____   t___   j______   
我 参加 体育俱乐部 。
Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
_   __   _____   _   
__   ______   ____   _______   
我 参加 体育俱乐部 。
Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
 
 
 
 
  Mi igramo fudbal.
我_   踢   足_   。   
W_m_n   t_   z_q_ú_   
我们 踢 足球 。
Wǒmen tī zúqiú.
我_   踢   足_   。   
W____   t_   z_____   
我们 踢 足球 。
Wǒmen tī zúqiú.
__   _   __   _   
_____   __   ______   
我们 踢 足球 。
Wǒmen tī zúqiú.
  Ponekad plivamo.
我_   有_候   游_   。   
W_m_n   y_u   s_í_ò_   y_u_ǒ_g_   
我们 有时候 游泳 。
Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
我_   有__   游_   。   
W____   y__   s_____   y_______   
我们 有时候 游泳 。
Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
__   ___   __   _   
_____   ___   ______   ________   
我们 有时候 游泳 。
Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
  Ili vozimo bicikl.
或_   我_   骑_行_   。   
H_ò_h_   w_m_n   q_   z_x_n_c_ē_   
或者 我们 骑自行车 。
Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
或_   我_   骑___   。   
H_____   w____   q_   z_________   
或者 我们 骑自行车 。
Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
__   __   ____   _   
______   _____   __   __________   
或者 我们 骑自行车 。
Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
 
 
 
 
  U našem gradu ima fudbalski stadion.
在   我_   这_   城_   里   有   一_   足_场   。   
Z_i   w_m_n   z_è_e   c_é_g_h_   l_   y_u   y_   g_   z_q_ú_h_n_.   
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。
Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
在   我_   这_   城_   里   有   一_   足__   。   
Z__   w____   z____   c_______   l_   y__   y_   g_   z__________   
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。
Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
_   __   __   __   _   _   __   ___   _   
___   _____   _____   ________   __   ___   __   __   ___________   
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。
Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
  Ima također i bazen sa saunom.
也_   带_拿_的   游_场   。   
Y_y_u   d_i   s_n_n_   y_   d_   y_u_ǒ_g   c_ǎ_g_   
也有 带桑拿浴的 游泳场 。
Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
也_   带____   游__   。   
Y____   d__   s_____   y_   d_   y______   c_____   
也有 带桑拿浴的 游泳场 。
Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
__   _____   ___   _   
_____   ___   ______   __   __   _______   ______   
也有 带桑拿浴的 游泳场 。
Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
  I ima teren za golf.
还_   高_夫_场   。   
H_i   y_u   g_o_ě_f_   q_ú   c_ǎ_g_   
还有 高尔夫球场 。
Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
还_   高____   。   
H__   y__   g_______   q__   c_____   
还有 高尔夫球场 。
Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
__   _____   _   
___   ___   ________   ___   ______   
还有 高尔夫球场 。
Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
 
 
 
 
  Šta ima na televiziji?
电_上   演   什_   ?   
D_à_s_ì   s_à_g_ǎ_   s_é_m_?   
电视上 演 什么 ?
Diànshì shàngyǎn shénme?
电__   演   什_   ?   
D______   s_______   s______   
电视上 演 什么 ?
Diànshì shàngyǎn shénme?
___   _   __   _   
_______   ________   _______   
电视上 演 什么 ?
Diànshì shàngyǎn shénme?
  Upravo traje fudbalska utakmica.
正_   转_   足_赛   。   
Z_è_g_à_   z_u_n_ò   z_q_ú   s_i_   
正在 转播 足球赛 。
Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
正_   转_   足__   。   
Z_______   z______   z____   s___   
正在 转播 足球赛 。
Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
__   __   ___   _   
________   _______   _____   ____   
正在 转播 足球赛 。
Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
  Njemački tim igra protiv engleskog.
德_队   对   英_队   。   
D_g_ó   d_ì   d_ì   y_n_g_ó   d_ì_   
德国队 对 英国队 。
Déguó duì duì yīngguó duì.
德__   对   英__   。   
D____   d__   d__   y______   d___   
德国队 对 英国队 。
Déguó duì duì yīngguó duì.
___   _   ___   _   
_____   ___   ___   _______   ____   
德国队 对 英国队 。
Déguó duì duì yīngguó duì.
 
 
 
 
  Ko će pobijediti?
谁   会   赢   ?   
S_u_   h_ì   y_n_?   
谁 会 赢 ?
Shuí huì yíng?
谁   会   赢   ?   
S___   h__   y____   
谁 会 赢 ?
Shuí huì yíng?
_   _   _   _   
____   ___   _____   
谁 会 赢 ?
Shuí huì yíng?
  Nemam pojma.
我   不   知_   。   
W_   b_   z_ī_à_.   
我 不 知道 。
Wǒ bù zhīdào.
我   不   知_   。   
W_   b_   z______   
我 不 知道 。
Wǒ bù zhīdào.
_   _   __   _   
__   __   _______   
我 不 知道 。
Wǒ bù zhīdào.
  Trenutno je neriješeno.
现_   还   没   产_   结_   。   
X_à_z_i   h_i   m_i   c_ǎ_s_ē_g   j_é_u_.   
现在 还 没 产生 结果 。
Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
现_   还   没   产_   结_   。   
X______   h__   m__   c________   j______   
现在 还 没 产生 结果 。
Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
__   _   _   __   __   _   
_______   ___   ___   _________   _______   
现在 还 没 产生 结果 。
Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
 
 
 
 
  Sudija je iz Belgije.
这_   裁_   来_   比_时   。   
Z_è_e   c_i_à_   l_i_ì   b_l_s_í_   
这个 裁判 来自 比利时 。
Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
这_   裁_   来_   比__   。   
Z____   c_____   l____   b_______   
这个 裁判 来自 比利时 。
Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
__   __   __   ___   _   
_____   ______   _____   ________   
这个 裁判 来自 比利时 。
Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
  Sada se izvodi jedanaesterac.
现_   要   点_   了   。   
X_à_z_i   y_o_i_n   q_ú_e_   
现在 要 点球 了 。
Xiànzài yàodiǎn qiúle.
现_   要   点_   了   。   
X______   y______   q_____   
现在 要 点球 了 。
Xiànzài yàodiǎn qiúle.
__   _   __   _   _   
_______   _______   ______   
现在 要 点球 了 。
Xiànzài yàodiǎn qiúle.
  Gol! Jedan prema nula!
进_   !   1_0   !   
J_n   q_ú_   1   B_   0_   
进球 ! 1比0 !
Jìn qiú! 1 Bǐ 0!
进_   !   1__   !   
J__   q___   1   B_   0_   
进球 ! 1比0 !
Jìn qiú! 1 Bǐ 0!
__   _   ___   _   
___   ____   _   __   __   
进球 ! 1比0 !
Jìn qiú! 1 Bǐ 0!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Manjinski jezici u Evropi

U Evropi se govori mnogo različitih jezika. Većina njih spada u indoevropske jezike. Osim velikih nacionalnih jezika postoji još mnogo malih jezika. To su jezici nacionalnih manjina. Manjinski jezici razlikuju se od službenih jezika. Međutim, to nisu dijalekti. Manjinski jezici nisu jezici imigranata. Manjinski jezici su uvijek etnički određeni. To znači da su to jezici određenih etničkih grupa. U Evropi postoje manjinski jezici u skoro svakoj zemlji. U Evropskoj uniji postoji oko 40 jezika. Neki se manjinski jezici govore samo u jednoj zemlji. Tu, na primjer, spada lužičkosrspki jezik u Njemačkoj. Romski se, s druge strane, govori u mnogim evropskim zemljama. Manjinski jezici imaju poseban status. Pošto se govore samo u relativno malim grupama. Te grup ne mogu sebi priuštiti izgradnju vlastitih škola. Takođe im je teško objavljivati vlastitu literaturu. Tako mnogim manjinskim jezicima prijeti izumiranje. Evropska unija želi zaštiti manjinske jezike. Jer je svaki jezik važan dio neke kulture ili identiteta. Neki narodi nemaju svoju zemlju te postoje samo kao manjina. Postoji puno programa i projekata koji su namijenjeni poticanju njihovog jezika. Na taj se način želi očuvati kultura manjih etničkih grupa. No ipak će neki manjinski jezici uskoro nestati. Među njima je i livski jezik koji se govori u jednoj od latvijskih pokrajina. Ostalo je oko 20 izvornih govornika livijskog jezika. Time je livijski najmanji evropski jezik...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
49 [četrdeset i devet]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sport
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)