goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > português PT > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

81 [vuitanta-u]

Passat 1

 

81 [oitenta e um]@81 [vuitanta-u]
81 [oitenta e um]

Passado 1

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
escriure
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell va escriure una carta.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
I ella va escriure una postal.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
llegir
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell llegia una revista.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
I ella llegia un llibre.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
prendre / agafar
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell va prendre un cigarret.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella va agafar un tros de xocolata.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell era infidel, però ella era fidel.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell era mandrós, però ella era treballadora.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell era pobre, però ella era rica.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell no tenia diners, sinó deutes.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell no tenia sort, sinó mala sort.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell no tenia èxit, sinó fracassos.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell no era feliç, sinó infeliç.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell no tenia sort, sinó mala sort.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell no era simpàtic, sinó antipàtic.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  escriure
e_c_e_e_   
   
escrever
e_______   
   
escrever
________   
   
escrever
  Ell va escriure una carta.
E_e   e_c_e_e_   u_a   c_r_a_   
   
Ele escreveu uma carta.
E__   e_______   u__   c_____   
   
Ele escreveu uma carta.
___   ________   ___   ______   
   
Ele escreveu uma carta.
  I ella va escriure una postal.
E   e_a   e_c_e_e_   u_   p_s_a_.   
   
E ela escreveu um postal.
E   e__   e_______   u_   p______   
   
E ela escreveu um postal.
_   ___   ________   __   _______   
   
E ela escreveu um postal.
 
 
 
 
  llegir
l_r   
   
ler
l__   
   
ler
___   
   
ler
  Ell llegia una revista.
E_e   l_u   u_a   r_v_s_a_   
   
Ele leu uma revista.
E__   l__   u__   r_______   
   
Ele leu uma revista.
___   ___   ___   ________   
   
Ele leu uma revista.
  I ella llegia un llibre.
E   e_a   l_u   u_   l_v_o_   
   
E ela leu um livro.
E   e__   l__   u_   l_____   
   
E ela leu um livro.
_   ___   ___   __   ______   
   
E ela leu um livro.
 
 
 
 
  prendre / agafar
P_g_r_   t_r_r   
   
Pegar/ tirar
P_____   t____   
   
Pegar/ tirar
______   _____   
   
Pegar/ tirar
  Ell va prendre un cigarret.
E_e   t_r_u   u_   c_g_r_o_   
   
Ele tirou um cigarro.
E__   t____   u_   c_______   
   
Ele tirou um cigarro.
___   _____   __   ________   
   
Ele tirou um cigarro.
  Ella va agafar un tros de xocolata.
E_a   t_r_u   u_   p_d_ç_   d_   c_o_o_a_e_   
   
Ela tirou um pedaço de chocolate.
E__   t____   u_   p_____   d_   c_________   
   
Ela tirou um pedaço de chocolate.
___   _____   __   ______   __   __________   
   
Ela tirou um pedaço de chocolate.
 
 
 
 
  Ell era infidel, però ella era fidel.
E_e   f_i   i_f_e_,   m_s   e_a   f_i   f_e_.   
   
Ele foi infiel, mas ela foi fiel.
E__   f__   i______   m__   e__   f__   f____   
   
Ele foi infiel, mas ela foi fiel.
___   ___   _______   ___   ___   ___   _____   
   
Ele foi infiel, mas ela foi fiel.
  Ell era mandrós, però ella era treballadora.
E_e   e_a   p_e_u_ç_s_,   m_s   e_a   e_a   t_a_a_h_d_r_.   
   
Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora.
E__   e__   p__________   m__   e__   e__   t____________   
   
Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora.
___   ___   ___________   ___   ___   ___   _____________   
   
Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora.
  Ell era pobre, però ella era rica.
E_e   e_a   p_b_e_   m_s   e_a   e_a   r_c_.   
   
Ele era pobre, mas ela era rica.
E__   e__   p_____   m__   e__   e__   r____   
   
Ele era pobre, mas ela era rica.
___   ___   ______   ___   ___   ___   _____   
   
Ele era pobre, mas ela era rica.
 
 
 
 
  Ell no tenia diners, sinó deutes.
E_e   n_o   t_n_a   d_n_e_r_,   m_s   s_m   d_v_d_s_   
   
Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas.
E__   n__   t____   d________   m__   s__   d_______   
   
Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas.
___   ___   _____   _________   ___   ___   ________   
   
Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas.
  Ell no tenia sort, sinó mala sort.
E_e   n_o   t_n_a   s_r_e_   m_s   s_m   a_a_.   
   
Ele não tinha sorte, mas sim azar.
E__   n__   t____   s_____   m__   s__   a____   
   
Ele não tinha sorte, mas sim azar.
___   ___   _____   ______   ___   ___   _____   
   
Ele não tinha sorte, mas sim azar.
  Ell no tenia èxit, sinó fracassos.
E_e   n_o   t_n_a   s_c_s_o_   m_s   s_m   i_s_c_s_o_   
   
Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso.
E__   n__   t____   s_______   m__   s__   i_________   
   
Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso.
___   ___   _____   ________   ___   ___   __________   
   
Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso.
 
 
 
 
  Ell no era feliç, sinó infeliç.
E_e   n_o   e_t_v_   s_t_s_e_t_,   m_s   s_m   i_s_t_s_e_t_.   
   
Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito.
E__   n__   e_____   s__________   m__   s__   i____________   
   
Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito.
___   ___   ______   ___________   ___   ___   _____________   
   
Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito.
  Ell no tenia sort, sinó mala sort.
E_e   n_o   e_t_v_   f_l_z_   m_s   s_m   i_f_l_z_   
   
Ele não estava feliz, mas sim infeliz.
E__   n__   e_____   f_____   m__   s__   i_______   
   
Ele não estava feliz, mas sim infeliz.
___   ___   ______   ______   ___   ___   ________   
   
Ele não estava feliz, mas sim infeliz.
  Ell no era simpàtic, sinó antipàtic.
E_e   n_o   e_a   s_m_á_i_o_   m_s   s_m   a_t_p_t_c_.   
   
Ele não era simpático, mas sim antipático.
E__   n__   e__   s_________   m__   s__   a__________   
   
Ele não era simpático, mas sim antipático.
___   ___   ___   __________   ___   ___   ___________   
   
Ele não era simpático, mas sim antipático.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La història de la lingüística

Els éssers humans sempre s'han sentit fascinats pels idiomes. Per això la lingüística té una història molt llarga al seu darrere. La lingüística és l'estudi sistemàtic de la llengua. Fa milers d'anys les persones ja reflexionaven sobre el llenguatge. Així va ser com diferents cultures van desenvolupar diferents sistemes. El resultat va ser l'aparició de diferents descripcions sobre les llengües. La lingüística actual es basa sobretot en teories antigues. Especialment a Grècia van néixer moltes tradicions. L'obra coneguda més antiga sobre el llenguatge procedeix de l'Índia. Va ser escrita pel gramàtic Sakatayana fa 3000 anys. Durant l'Antiguitat, filòsofs com Plató van tractar la qüestió del llenguatge. Després van ser els autors de Roma qui van desenvolupar les seves teories. També els àrabs van desenvolupar algunes tradicions. En les seves obres es descriu amb exactitud la llengua àrab. En l'Edat Moderna, els filòsofs volien saber d'on procedia el llenguatge. Els erudits es van interessar especialment per la història del llenguatge. Al segle XVIII es van començar a comparar unes llengües amb les altres. S'intentava resoldre com es desenvolupen els idiomes. Després la ciència va passar a concentrar-se en el llenguatge entès com a sistema. La qüestió sobre com funcionen les llengües era el tema central. En el si de la lingüística actual conviuen múltiples corrents. Des dels anys cinquanta s'han desenvolupat noves disciplines. Aquestes noves disciplines han patit una forta influència d'altres ciències. Bons exemples en tenim en la psicolingüística o en la comunicació intercultural. Els nous corrents de la lingüística estan molt especialitzats. Per exemple, la lingüística feminista. De manera que la història de la lingüística continua... Mentre hi hagi llengües, seguirem reflexionant sobre elles!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
81 [vuitanta-u]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Passat 1
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)