goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Shqip > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

59 [cinquanta-nou]

A l’oficina de correus

 

59 [pesёdhjetёenёntё]@59 [cinquanta-nou]
59 [pesёdhjetёenёntё]

Nё zyrёn e postёs

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
On és l’oficina de correus més propera?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quina és la distància fins a l’oficina de correus més pròxima?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On és la bústia més pròxima?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito alguns segells.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Per a una postal i una carta.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant costa el franqueig per a Amèrica?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant pesa el paquet?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que el puc enviar per via aèria?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant de temps triga fins que arriba?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On puc trucar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On és la cabina telefònica més pròxima?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que té una targeta de telèfon?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que té una guia telefònica?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Sap el codi per trucar a Àustria?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Un moment, vaig a veure.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La línia està sempre ocupada.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quin número ha marcat vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Primer ha de marcar el zero!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  On és l’oficina de correus més propera?
K_   ё_h_ё   z_r_   m_   e   a_ё_t   p_s_a_e_   
   
Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
K_   ё____   z___   m_   e   a____   p_______   
   
Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
__   _____   ____   __   _   _____   ________   
   
Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
  Quina és la distància fins a l’oficina de correus més pròxima?
A   ё_h_ё   l_r_   d_r_   t_   z_r_   m_   e   a_ё_t   p_s_a_e_   
   
A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
A   ё____   l___   d___   t_   z___   m_   e   a____   p_______   
   
A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
_   _____   ____   ____   __   ____   __   _   _____   ________   
   
A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
  On és la bústia més pròxima?
K_   ё_h_ё   k_t_a   m_   e   a_ё_t   p_s_a_e_   
   
Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
K_   ё____   k____   m_   e   a____   p_______   
   
Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
__   _____   _____   __   _   _____   ________   
   
Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
 
 
 
 
  Necessito alguns segells.
M_   d_h_n   d_s_   p_l_a_   
   
Mё duhen disa pulla.
M_   d____   d___   p_____   
   
Mё duhen disa pulla.
__   _____   ____   ______   
   
Mё duhen disa pulla.
  Per a una postal i una carta.
P_r   n_ё   k_r_o_i_ё   d_e   n_ё   l_t_r_   
   
Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
P__   n__   k________   d__   n__   l_____   
   
Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
___   ___   _________   ___   ___   ______   
   
Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
  Quant costa el franqueig per a Amèrica?
S_   ё_h_ё   t_r_f_   p_s_a_e   p_r   n_   A_e_i_ё_   
   
Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
S_   ё____   t_____   p______   p__   n_   A_______   
   
Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
__   _____   ______   _______   ___   __   ________   
   
Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
 
 
 
 
  Quant pesa el paquet?
S_   p_s_o_   p_k_t_?   
   
Sa peshon paketa?
S_   p_____   p______   
   
Sa peshon paketa?
__   ______   _______   
   
Sa peshon paketa?
  Que el puc enviar per via aèria?
A   m_n_   t_   d_r_o_   m_   p_s_ё   a_r_r_?   
   
A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
A   m___   t_   d_____   m_   p____   a______   
   
A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
_   ____   __   ______   __   _____   _______   
   
A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
  Quant de temps triga fins que arriba?
S_   z_j_t   d_r_   s_   t_   a_r_j_?   
   
Sa zgjat deri sa tё arrijё?
S_   z____   d___   s_   t_   a______   
   
Sa zgjat deri sa tё arrijё?
__   _____   ____   __   __   _______   
   
Sa zgjat deri sa tё arrijё?
 
 
 
 
  On puc trucar?
K_   m_n_   t_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Ku mund tё marr nё telefon?
K_   m___   t_   m___   n_   t_______   
   
Ku mund tё marr nё telefon?
__   ____   __   ____   __   ________   
   
Ku mund tё marr nё telefon?
  On és la cabina telefònica més pròxima?
K_   ё_h_ё   k_b_n_   m_   e   a_ё_t   t_l_f_n_k_?   
   
Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
K_   ё____   k_____   m_   e   a____   t__________   
   
Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
__   _____   ______   __   _   _____   ___________   
   
Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
  Que té una targeta de telèfon?
A   k_n_   k_r_a   t_l_f_n_?   
   
A keni karta telefoni?
A   k___   k____   t________   
   
A keni karta telefoni?
_   ____   _____   _________   
   
A keni karta telefoni?
 
 
 
 
  Que té una guia telefònica?
A   k_n_   n_ё   n_m_r_t_r   t_l_f_n_k_   
   
A keni njё numerator telefonik?
A   k___   n__   n________   t_________   
   
A keni njё numerator telefonik?
_   ____   ___   _________   __________   
   
A keni njё numerator telefonik?
  Sap el codi per trucar a Àustria?
A   e   d_n_   p_e_i_s_n   e   A_s_r_s_?   
   
A e dini prefiksin e Austrisё?
A   e   d___   p________   e   A________   
   
A e dini prefiksin e Austrisё?
_   _   ____   _________   _   _________   
   
A e dini prefiksin e Austrisё?
  Un moment, vaig a veure.
N_ё   m_m_n_,   p_   e   s_i_o_.   
   
Njё moment, po e shikoj.
N__   m______   p_   e   s______   
   
Njё moment, po e shikoj.
___   _______   __   _   _______   
   
Njё moment, po e shikoj.
 
 
 
 
  La línia està sempre ocupada.
L_n_a   ё_h_ё   g_i_h_o_ё   e   z_n_.   
   
Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
L____   ё____   g________   e   z____   
   
Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
_____   _____   _________   _   _____   
   
Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
  Quin número ha marcat vostè?
C_l_t   n_m_r   i   k_n_   r_n_?   
   
Cilit numёr i keni rёnё?
C____   n____   i   k___   r____   
   
Cilit numёr i keni rёnё?
_____   _____   _   ____   _____   
   
Cilit numёr i keni rёnё?
  Primer ha de marcar el zero!
D_h_t   t_   b_n_   n_   f_l_i_   z_r_s_   
   
Duhet ti bini nё fillim zeros.
D____   t_   b___   n_   f_____   z_____   
   
Duhet ti bini nё fillim zeros.
_____   __   ____   __   ______   ______   
   
Duhet ti bini nё fillim zeros.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La llengua materna és sempre la llengua més important

La nostra la llengua materna és la primera llengua que aprenem. L'aprenentatge és inconscient: no ens adonem que es produeix. La majoria de les persones tenen una sola llengua materna. La resta d'idiomes són estudiats com a llengües estrangeres. Evidentment, també hi ha individus que es crien en un entorn plurilingüe. Encara que, en la majoria dels casos, es tracta de persones amb un domini diferent de cada idioma. Moltes vegades, a més, els mateixos idiomes són utilitzats de forma diferent. Una llengua, per exemple, pot utilitzar-se en el treball. Una altra, en canvi, en l'entorn familiar. Com de bé parlem una llengua està condicionat per múltiples factors. Si l'aprenem quan encara som nens petits, llavors el nostre domini sobre ella serà més gran. Les nostres àrees lingüístiques treballen de forma més efectiva durant aquests anys. També és important que parlem la llengua amb freqüència. Com més sovint la fem servir, sens dubte millor la parlem. Tanmateix, els investigadors pensen que un individu mai arriba a parlar igual de bé dues llengües diferents. Un dels idiomes s'imposa sempre com el principal. Alguns experiments semblen confirmar aquesta hipòtesi. Es va fer un estudi amb diverses persones. Una part dels subjectes parlaven dues llengües amb facilitat. Eren parlants nadius de xinès amb l'anglès com a segona llengua. L'altra meitat dels parlants parlava només anglès. Els subjectes havien de resoldre tasques senzilles en anglès. Mentre ho feien es mesurava la seva activitat cerebral. I es van registrar diferències en els cervells dels subjectes d'estudi! En les persones bilingües hi havia una zona del cervell especialment activa. En canvi, aquesta regió no mostrava cap activitat en les persones que només parlaven una llengua. Els subjectes d'ambdós grups van resoldre les tasques igual de ràpid i bé. Però els parlants xinesos traduïen tot a la seva llengua materna...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
59 [cinquanta-nou]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l'oficina de correus
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)