goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Shqip > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

80 [vuitanta]

Adjectius 3

 

80 [tetёdhjetё]@80 [vuitanta]
80 [tetёdhjetё]

Mbiemrat 3

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Ella té un gos.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El gos és gran.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Té un gos gran.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella té una casa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La casa és petita.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Té una casa petita.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell viu en un hotel.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’hotel és barat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell s’allotja en un hotel barat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell té un cotxe.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El cotxe és car.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Té un cotxe car.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell llegeix una novel•la.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La novel•la és avorrida.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Llegeix una novel•la avorrida.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella mira una pel•lícula.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La pel•lícula és emocionant.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella mira una pel•lícula emocionant.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Ella té un gos.
A_o   k_   n_ё   q_n_   
   
Ajo ka njё qen.
A__   k_   n__   q___   
   
Ajo ka njё qen.
___   __   ___   ____   
   
Ajo ka njё qen.
  El gos és gran.
Q_n_   ё_h_ё   i   m_d_.   
   
Qeni ёshtё i madh.
Q___   ё____   i   m____   
   
Qeni ёshtё i madh.
____   _____   _   _____   
   
Qeni ёshtё i madh.
  Té un gos gran.
A_o   k_   n_ё   q_n   t_   m_d_.   
   
Ajo ka njё qen tё madh.
A__   k_   n__   q__   t_   m____   
   
Ajo ka njё qen tё madh.
___   __   ___   ___   __   _____   
   
Ajo ka njё qen tё madh.
 
 
 
 
  Ella té una casa.
A_o   k_   n_ё   s_t_p_.   
   
Ajo ka njё shtёpi.
A__   k_   n__   s______   
   
Ajo ka njё shtёpi.
___   __   ___   _______   
   
Ajo ka njё shtёpi.
  La casa és petita.
S_t_p_a   ё_h_ё   e   v_g_l_   
   
Shtёpia ёshtё e vogёl.
S______   ё____   e   v_____   
   
Shtёpia ёshtё e vogёl.
_______   _____   _   ______   
   
Shtёpia ёshtё e vogёl.
  Té una casa petita.
A_o   k_   n_ё   s_t_p_   t_   v_g_l_   
   
Ajo ka njё shtёpi tё vogёl.
A__   k_   n__   s_____   t_   v_____   
   
Ajo ka njё shtёpi tё vogёl.
___   __   ___   ______   __   ______   
   
Ajo ka njё shtёpi tё vogёl.
 
 
 
 
  Ell viu en un hotel.
A_   b_n_n   n_   n_ё   h_t_l_   
   
Ai banon nё njё hotel.
A_   b____   n_   n__   h_____   
   
Ai banon nё njё hotel.
__   _____   __   ___   ______   
   
Ai banon nё njё hotel.
  L’hotel és barat.
H_t_l_   ё_h_ё   i   l_r_.   
   
Hoteli ёshtё i lirё.
H_____   ё____   i   l____   
   
Hoteli ёshtё i lirё.
______   _____   _   _____   
   
Hoteli ёshtё i lirё.
  Ell s’allotja en un hotel barat.
A_   b_n_n   n_   n_ё   h_t_l   t_   l_r_.   
   
Ai banon nё njё hotel tё lirё.
A_   b____   n_   n__   h____   t_   l____   
   
Ai banon nё njё hotel tё lirё.
__   _____   __   ___   _____   __   _____   
   
Ai banon nё njё hotel tё lirё.
 
 
 
 
  Ell té un cotxe.
A_   k_   n_ё   m_k_n_.   
   
Ai ka njё makinё.
A_   k_   n__   m______   
   
Ai ka njё makinё.
__   __   ___   _______   
   
Ai ka njё makinё.
  El cotxe és car.
M_k_n_   ё_h_ё   e   s_t_e_j_ё_   
   
Makina ёshtё e shtrenjtё.
M_____   ё____   e   s_________   
   
Makina ёshtё e shtrenjtё.
______   _____   _   __________   
   
Makina ёshtё e shtrenjtё.
  Té un cotxe car.
A_   k_   n_ё   m_k_n_   t_   s_t_e_j_ё_   
   
Ai ka njё makinё tё shtrenjtё.
A_   k_   n__   m_____   t_   s_________   
   
Ai ka njё makinё tё shtrenjtё.
__   __   ___   ______   __   __________   
   
Ai ka njё makinё tё shtrenjtё.
 
 
 
 
  Ell llegeix una novel•la.
A_   l_x_n   n_ё   r_m_n_   
   
Ai lexon njё roman.
A_   l____   n__   r_____   
   
Ai lexon njё roman.
__   _____   ___   ______   
   
Ai lexon njё roman.
  La novel•la és avorrida.
R_m_n_   ё_h_ё   i   m_r_i_s_ё_.   
   
Romani ёshtё i mёrzitshёm.
R_____   ё____   i   m__________   
   
Romani ёshtё i mёrzitshёm.
______   _____   _   ___________   
   
Romani ёshtё i mёrzitshёm.
  Llegeix una novel•la avorrida.
A_   l_x_n   n_ё   r_m_n   t_   m_r_i_s_ё_.   
   
Ai lexon njё roman tё mёrzitshёm.
A_   l____   n__   r____   t_   m__________   
   
Ai lexon njё roman tё mёrzitshёm.
__   _____   ___   _____   __   ___________   
   
Ai lexon njё roman tё mёrzitshёm.
 
 
 
 
  Ella mira una pel•lícula.
A_   s_i_o_   n_ё   f_l_.   
   
Ai shikon njё film.
A_   s_____   n__   f____   
   
Ai shikon njё film.
__   ______   ___   _____   
   
Ai shikon njё film.
  La pel•lícula és emocionant.
F_l_i   ё_h_ё   t_r_e_ё_.   
   
Filmi ёshtё tёrheqёs.
F____   ё____   t________   
   
Filmi ёshtё tёrheqёs.
_____   _____   _________   
   
Filmi ёshtё tёrheqёs.
  Ella mira una pel•lícula emocionant.
A_   s_i_o_   n_ё   f_l_   t_r_e_ё_.   
   
Ai shikon njё film tёrheqёs.
A_   s_____   n__   f___   t________   
   
Ai shikon njё film tёrheqёs.
__   ______   ___   ____   _________   
   
Ai shikon njё film tёrheqёs.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Millor aprendre idiomes a l' estranger!

Els adults no aprenen idiomes tan fàcilment com els nens. El seu cervell s'ha desenvolupat completament. De manera que no els és tan senzill crear noves xarxes d'aprenentatge. Malgrat tot, es pot aprendre molt bé una llengua sent ja gran! Per això és necessari viatjar al país on es parla l'idioma. On millor s'aprèn una llengua estrangera és precisament a l'estranger. Això és una cosa que sap qualsevol que ja hagi tingut vacances lingüístiques. En el seu entorn natural la llengua s'aprèn molt més ràpidament. Precisament, un nou estudi n'ha aportat interessants conclusions. Mostra que quan s'aprèn una llengua a l'estranger s'aprèn... de manera diferent! El cervell pot assimilar la nova llengua com si es tractés d'una llengua materna. Els científics pensen des de fa temps que hi ha diferents processos d'aprenentatge. Ara un experiment sembla que ho ha demostrat. Un grup d'individus havia d'aprendre una llengua inventada. La meitat dels individus van assistir a classes normals. L'aprenentatge de l'altra meitat va consistir a simular situacions en un país estranger. Aquests subjectes havien d'actuar com si hi fossin en un ambient estranger. Tota la gent amb la qual contactaven parlava el nou idioma. Aquests subjectes, per tant, no seguien un curs d'idiomes típic. Formaven part d'un cercle aliè de parlants. Aquesta situació els va forçar a intentar trobar solucions amb la nova llengua. Després d'un període, els subjectes van passar una prova. Els dos grups van mostrar tenir bons coneixements de la nova llengua. Però el seu cervell processava la llengua de manera diferent! Els que havien après a ‘l'estranger’ mostraven una activitat cerebral soprenent. El seu cervell processava la gramàtica de la llengua com si fos la del seu propi idioma natal. Es tractava dels mateixos mecanismes que s'han detectat en parlants nadius. Una vacances lingüístiques són la forma més agradable i eficient d'aprendre una llengua!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
80 [vuitanta]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Adjectius 3
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)