goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Türkçe > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

19 [dinou]

A la cuina

 

19 [on dokuz]@19 [dinou]
19 [on dokuz]

Mutfakta

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens una nova cuina?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Què vols cuinar avui?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens cuina elèctrica o de gas?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vols que talli les cebes?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vols que peli les patates?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vols que renti l’enciam?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són els gots?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On és la vaixella?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són els coberts?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens un obrellaunes?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens un obridor d’ampolles?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que tens un llevataps?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que prepares la sopa en aquesta olla?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que fregeixes el peix en aquesta paella?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que fas torrar les verdures a la barbacoa?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Paro taula.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquí hi ha els ganivets, les forquilles i les culleres.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquí hi ha els gots, els plats i els tovallons.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Que tens una nova cuina?
M_t_a_ı_   y_n_   m_?   
   
Mutfağın yeni mi?
M_______   y___   m__   
   
Mutfağın yeni mi?
________   ____   ___   
   
Mutfağın yeni mi?
  Què vols cuinar avui?
B_g_n   n_   p_ş_r_e_   i_t_y_r_u_?   
   
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
B____   n_   p_______   i__________   
   
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
_____   __   ________   ___________   
   
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
  Que tens cuina elèctrica o de gas?
E_e_t_i_l_   m_   g_z_a   m_   p_ş_r_y_r_u_?   
   
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
E_________   m_   g____   m_   p____________   
   
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
__________   __   _____   __   _____________   
   
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
 
 
 
 
  Vols que talli les cebes?
S_ğ_n_a_ı   d_ğ_a_a_ı_   m_?   
   
Soğanları doğrayayım mı?
S________   d_________   m__   
   
Soğanları doğrayayım mı?
_________   __________   ___   
   
Soğanları doğrayayım mı?
  Vols que peli les patates?
P_t_t_s_e_i   s_y_y_m   m_?   
   
Patatesleri soyayım mı?
P__________   s______   m__   
   
Patatesleri soyayım mı?
___________   _______   ___   
   
Patatesleri soyayım mı?
  Vols que renti l’enciam?
S_l_t_y_   y_k_y_y_m   m_?   
   
Salatayı yıkayayım mı?
S_______   y________   m__   
   
Salatayı yıkayayım mı?
________   _________   ___   
   
Salatayı yıkayayım mı?
 
 
 
 
  On són els gots?
B_r_a_l_r   n_r_d_?   
   
Bardaklar nerede?
B________   n______   
   
Bardaklar nerede?
_________   _______   
   
Bardaklar nerede?
  On és la vaixella?
T_b_k_a_   n_r_d_?   
   
Tabaklar nerede?
T_______   n______   
   
Tabaklar nerede?
________   _______   
   
Tabaklar nerede?
  On són els coberts?
Ç_t_l   k_ş_k_a_   n_r_d_?   
   
Çatal kaşıklar nerede?
Ç____   k_______   n______   
   
Çatal kaşıklar nerede?
_____   ________   _______   
   
Çatal kaşıklar nerede?
 
 
 
 
  Que tens un obrellaunes?
K_n_e_v_   a_a_a_ı_   v_r   m_?   
   
Konserve açacağın var mı?
K_______   a_______   v__   m__   
   
Konserve açacağın var mı?
________   ________   ___   ___   
   
Konserve açacağın var mı?
  Que tens un obridor d’ampolles?
Ş_ş_   a_a_a_ı_   v_r   m_?   
   
Şişe açacağın var mı?
Ş___   a_______   v__   m__   
   
Şişe açacağın var mı?
____   ________   ___   ___   
   
Şişe açacağın var mı?
  Que tens un llevataps?
M_n_a_   a_a_a_ı_   v_r   m_?   
   
Mantar açacağın var mı?
M_____   a_______   v__   m__   
   
Mantar açacağın var mı?
______   ________   ___   ___   
   
Mantar açacağın var mı?
 
 
 
 
  Que prepares la sopa en aquesta olla?
Ç_r_a_ı   b_   t_n_e_e_e   m_   p_ş_r_c_k_i_?   
   
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
Ç______   b_   t________   m_   p____________   
   
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
_______   __   _________   __   _____________   
   
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
  Que fregeixes el peix en aquesta paella?
B_l_ğ_   b_   t_v_d_   m_   k_z_r_a_a_s_n_   
   
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
B_____   b_   t_____   m_   k_____________   
   
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
______   __   ______   __   ______________   
   
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
  Que fas torrar les verdures a la barbacoa?
S_b_e_i   b_   ı_g_r_d_   m_   y_p_c_k_ı_?   
   
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
S______   b_   ı_______   m_   y__________   
   
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
_______   __   ________   __   ___________   
   
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
 
 
 
 
  Paro taula.
B_n   m_s_y_   k_r_y_r_m_   
   
Ben masayı kuruyorum.
B__   m_____   k_________   
   
Ben masayı kuruyorum.
___   ______   __________   
   
Ben masayı kuruyorum.
  Aquí hi ha els ganivets, les forquilles i les culleres.
B_ç_k_   ç_t_l   v_   k_ş_k_a_   b_r_d_.   
   
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
B_____   ç____   v_   k_______   b______   
   
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
______   _____   __   ________   _______   
   
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
  Aquí hi ha els gots, els plats i els tovallons.
B_r_a_l_r_   t_b_k_a_   v_   p_ç_t_l_r   b_r_d_.   
   
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
B_________   t_______   v_   p________   b______   
   
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
__________   ________   __   _________   _______   
   
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Llengües romàniques

700 milions de persones tenen una llengua romànica com a llengua pròpia. Així doncs, el grup de llengües romàniques és un de les més importants de tot el món. Les llengües romàniques pertanyen a la família lingüística indoeuropea. Totes les llengües romàniques tenen el seu origen en el llatí. O sigui que són descendents de la llengua de l'Antiga Roma. La base de totes les llengües romàniques va ser el llatí vulgar. Per tal s'entén el llatí parlat durant l'Antiguitat tardana. El llatí vulgar es va estendre per tot Europa gràcies a les conquestes romanes. A partir d'ell es van generar les llengües i dialectes romàniques. El propi llatí és una llengua itàlica. En total, hi ha aproximadament quinze llengües romàniques. El nombre exacte és difícil de determinar. Moltes vegades és difícil decidir si ens trobem davant d'una llengua o un dialecte. Algunes llengües romàniques han desaparegut amb el pas del temps. Però també han aparegut noves llengües de filiació romànica. Són les llengües criolles. Avui, l'espanyol és la llengua romànica amb més presència al món. Té més de 380 milions de parlants a tot el planeta. Les llengües romàniques són molt interessants per als científics. Ja que la història d'aquest grup lingüístic està ben documentada. Des de fa 2.500 anys hi ha textos llatins o romànics. Basant-se en els textos, els lingüistes investiguen la gestació de les llengües particulars. Així es poden estudiar les regles que expliquen el desenvolupament de les llengües. Moltes de les conclusions obtingudes es poden extrapolar a altres llengües. La gramàtica de les llengües romàniques es construeix de manera anàloga. Però, sobretot, el vocabulari de totes elles és molt semblant. Si es parla una llengua romànica es pot aprendre una altra amb relativa facilitat. Gràcies, llatí!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
19 [dinou]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A la cuina
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)