goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > bosanski > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

79 [sepdek naŭ]

Adjektivoj 2

 

79 [sedamdeset i devet]@79 [sepdek naŭ]
79 [sedamdeset i devet]

Pridjevi 2

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi surhavas bluan robon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi surhavas ruĝan robon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi surhavas verdan robon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi aĉetas nigran sakon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi aĉetas brunan sakon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi aĉetas blankan sakon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas novan aŭton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas rapidan aŭton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas komfortan aŭton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Supre loĝas maljuna virino.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Supre loĝas dika virino.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Malsupre loĝas scivolema virino.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Niaj gastoj estis simpatiaj homoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Niaj gastoj estis ĝentilaj homoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Niaj gastoj estis interesaj homoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi havas amindajn infanojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Sed la najbaroj havas impertinentajn infanojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu viaj infanoj estas afablaj?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Mi surhavas bluan robon.
J_   i_a_   n_   s_b_   p_a_u   h_l_i_u_   
   
Ja imam na sebi plavu haljinu.
J_   i___   n_   s___   p____   h_______   
   
Ja imam na sebi plavu haljinu.
__   ____   __   ____   _____   ________   
   
Ja imam na sebi plavu haljinu.
  Mi surhavas ruĝan robon.
J_   i_a_   n_   s_b_   c_v_n_   h_l_i_u_   
   
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
J_   i___   n_   s___   c_____   h_______   
   
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
__   ____   __   ____   ______   ________   
   
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
  Mi surhavas verdan robon.
J_   i_a_   n_   s_b_   z_l_n_   h_l_i_u_   
   
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
J_   i___   n_   s___   z_____   h_______   
   
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
__   ____   __   ____   ______   ________   
   
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
 
 
 
 
  Mi aĉetas nigran sakon.
J_   k_p_j_m   c_n_   t_š_u_   
   
Ja kupujem crnu tašnu.
J_   k______   c___   t_____   
   
Ja kupujem crnu tašnu.
__   _______   ____   ______   
   
Ja kupujem crnu tašnu.
  Mi aĉetas brunan sakon.
J_   k_p_j_m   s_e_u   t_š_u_   
   
Ja kupujem smeđu tašnu.
J_   k______   s____   t_____   
   
Ja kupujem smeđu tašnu.
__   _______   _____   ______   
   
Ja kupujem smeđu tašnu.
  Mi aĉetas blankan sakon.
J_   k_p_j_m   b_j_l_   t_š_u_   
   
Ja kupujem bijelu tašnu.
J_   k______   b_____   t_____   
   
Ja kupujem bijelu tašnu.
__   _______   ______   ______   
   
Ja kupujem bijelu tašnu.
 
 
 
 
  Mi bezonas novan aŭton.
J_   t_e_a_   n_v_   a_t_.   
   
Ja trebam novo auto.
J_   t_____   n___   a____   
   
Ja trebam novo auto.
__   ______   ____   _____   
   
Ja trebam novo auto.
  Mi bezonas rapidan aŭton.
J_   t_e_a_   b_z_   a_t_.   
   
Ja trebam brzo auto.
J_   t_____   b___   a____   
   
Ja trebam brzo auto.
__   ______   ____   _____   
   
Ja trebam brzo auto.
  Mi bezonas komfortan aŭton.
J_   t_e_a_   u_o_n_   a_t_.   
   
Ja trebam udobno auto.
J_   t_____   u_____   a____   
   
Ja trebam udobno auto.
__   ______   ______   _____   
   
Ja trebam udobno auto.
 
 
 
 
  Supre loĝas maljuna virino.
T_m_   g_r_   s_a_u_e   j_d_a   s_a_a   ž_n_.   
   
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
T___   g___   s______   j____   s____   ž____   
   
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
____   ____   _______   _____   _____   _____   
   
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
  Supre loĝas dika virino.
T_m_   g_r_   s_a_u_e   j_d_a   d_b_l_   ž_n_.   
   
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
T___   g___   s______   j____   d_____   ž____   
   
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
____   ____   _______   _____   ______   _____   
   
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
  Malsupre loĝas scivolema virino.
T_m_   d_l_   s_a_u_e   j_d_a   r_d_z_a_a   ž_n_.   
   
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
T___   d___   s______   j____   r________   ž____   
   
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
____   ____   _______   _____   _________   _____   
   
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
 
 
 
 
  Niaj gastoj estis simpatiaj homoj.
N_š_   g_s_i   s_   b_l_   d_a_i   l_u_i_   
   
Naši gosti su bili dragi ljudi.
N___   g____   s_   b___   d____   l_____   
   
Naši gosti su bili dragi ljudi.
____   _____   __   ____   _____   ______   
   
Naši gosti su bili dragi ljudi.
  Niaj gastoj estis ĝentilaj homoj.
N_š_   g_s_i   s_   b_l_   k_l_u_n_   l_u_i_   
   
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
N___   g____   s_   b___   k_______   l_____   
   
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
____   _____   __   ____   ________   ______   
   
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
  Niaj gastoj estis interesaj homoj.
N_š_   g_s_i   s_   b_l_   i_t_r_s_n_n_   l_u_i_   
   
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
N___   g____   s_   b___   i___________   l_____   
   
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
____   _____   __   ____   ____________   ______   
   
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
 
 
 
 
  Mi havas amindajn infanojn.
J_   i_a_   d_a_u   d_e_u_   
   
Ja imam dragu djecu.
J_   i___   d____   d_____   
   
Ja imam dragu djecu.
__   ____   _____   ______   
   
Ja imam dragu djecu.
  Sed la najbaroj havas impertinentajn infanojn.
A_i   k_m_i_e   i_a_u   b_z_b_a_n_   d_e_u_   
   
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
A__   k______   i____   b_________   d_____   
   
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
___   _______   _____   __________   ______   
   
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
  Ĉu viaj infanoj estas afablaj?
J_s_   l_   V_š_   d_e_a   d_b_a_   
   
Jesu li Vaša djeca dobra?
J___   l_   V___   d____   d_____   
   
Jesu li Vaša djeca dobra?
____   __   ____   _____   ______   
   
Jesu li Vaša djeca dobra?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kiel la infanoj lernas korekte paroli

Ekde sia naskiĝo la homo komunikas kun aliuloj. La beboj krias kiam ili volas ion. Kelkmonataĝe ili jam kapablas diri simplajn vortojn. Ĉirkaŭdujaraĝe ili parolas per trivortaj frazoj. Ne influeblas la momento kiam la infanoj komencas paroli. Sed influeblas kiel bone la infanoj lernas sian gepatran lingvon! Oni tamen devas tiucele atenti kelkajn aferojn. Precipe gravas ke la infano ĉiam estu motivita. Ĝi devas ekkompreni ke ĝi parolante ion atingas. La beboj ĝojas ricevi rideton kiel pozitivan reagon. La pli aĝaj infanoj serĉas la dialogon kun sia ĉirkaŭaĵo. Ili modeligas la lingvon de la apudaj homoj. Tial gravas la lingva nivelo de la gepatroj kaj edukantoj. La infanoj devas ankaŭ lerni ke la lingvo estas valora! Sed ili tiuokaze ĉiam amuziĝu. Laŭte legi al infanoj montras al ili kiel ekscita lingvo povas esti. La gepatroj ankaŭ havu aktivaĵojn kun sia infano kiel eble plej ofte. Kiam infano multon travivas, ĝi volas paroli pri tio. Dulingve kreskantaj infanoj bezonas fiksitajn regulojn. Ili devas scii, kiu lingvo parolendas kun kiu. Ilia cerbo tiel povas lerni kiel diferencigi ambaŭ lingvojn. Kiam la infanoj enlernejiĝas, ilia lingvo modifiĝas. Ili lernas novan ordinaran lingvon. Tiam gravas ke la gepatroj atentu la parolmanieron de sia infano. Esploroj montras ke la unua lingvo porĉiame markas la cerbon. Tio, kion ni infanaĝe lernas, akompanas nin la tutan vivon. Kiu sian gepatran lingvon infanaĝe bone lernas, tiu poste profitas el tio. Li pli rapide kaj pli bone lernas novajn aferojn, ne nur fremdajn lingvojn…

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
79 [sepdek naŭ]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Adjektivoj 2
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)